Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "reflexo"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

Objective: To review the flow of healthcare assistance and the incidence of abnormal results of Red reflex Tests (RRT) in live births reported by the Regional Healthcare Departments DRS II, VI, IX and XI in the state of São Paulo, using information provided by the Eye Examination Healthcare Line.

Objetivo: Avaliar o fluxo assistencial e a incidência do Teste do reflexo Vermelho (TRV) alterado em nascidos vivos das DRS II, VI, IX e XI do estado de São Paulo, por meio de informações fornecidas pela Linha de Cuidados do Exame do Olhinho.



b) Traduções gerais português para inglês

(Adjetivo)

Exemplos de tradução

Objective: To review the flow of healthcare assistance and the incidence of abnormal results of Red reflex Tests (RRT) in live births reported by the Regional Healthcare Departments DRS II, VI, IX and XI in the state of São Paulo, using information provided by the Eye Examination Healthcare Line.

Objetivo: Avaliar o fluxo assistencial e a incidência do Teste do reflexo Vermelho (TRV) alterado em nascidos vivos das DRS II, VI, IX e XI do estado de São Paulo, por meio de informações fornecidas pela Linha de Cuidados do Exame do Olhinho.

(Substantivo)

By stating that Being exercises its freedom in the act of existing, without being able to abstain from choices situated by its historical, social, cultural and economic context, Sartre (20,5b) puts artistic expression as a means of social composition, since it is as a situated reflection of the artist's vision and action in the world.

Ao afirmar que o Ser exerce sua liberdade no ato de existir, sem poder abster-se de escolhas situadas por seu contexto histórico, social, cultural e econômico, Sartre (20,5b) coloca a expressão artística como meio de composição social, pois se encontra como reflexo situado da visão e ação do artista no mundo.


Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Biologiareflexreflexo
Termos AcadêmicosReflexreflexo
MedicinaReflectingreflexo
Téc/Geralreflectionreflexo
MedicinaReflex arcArco reflexo
MedicinaSole reflexreflexo plantar
MedicinaPatellar reflexreflexo patelar
Téc/Geraleuropean instinctreflexo europeu
Téc/Gerallogical reflectionreflexo lógico
MedicinaKnee jerkreflexo patellar
MedicinaAortic reflexreflexo aórtico
MedicinaTendon jerkreflexo tendinoso
MedicinaRetching reflexreflexo faríngeo
MedicinaStartle responsereflexo de alarme
MedicinaReflected ligamentLigamento reflexo
MedicinaLet down reflexreflexo da descida
MedicinaSucking reflexreflexo de sucção
MedicinaTrained reflexreflexo condicionado
MedicinaSegmental reflexreflexo segmentário
MedicinaWalking reflexreflexo de ambulação
MedicinaSwallowing reflexreflexo de deglutição
Téc/Geralblink reflexreflexo cócleo-palpebral
Téc/Geralpaw-flickreflexo de retirada da pata
MedicinaTonic neck reflexreflexo tônico do pescoço
MedicinaResponsereflexo, resposta; reação, efeito
MedicinaWithdraw reflexreflexo de retirada, reflexo flexor
MedicinaJerkreflexo; abalo; uma tração súbita
MedicinaBehavior reflexreflexo condicionado, reflexo adquirido
MedicinaStretch reflexreflexo de estiramento, reflexo miotático
MedicinaGag reflexreflexo do engasgo, do vômito, de ânsia, faríngeo

Frases traduzidas contendo "reflexo"

Objective: To review the flow of healthcare assistance and the incidence of abnormal results of Red reflex Tests (RRT) in live births reported by the Regional Healthcare Departments DRS II, VI, IX and XI in the state of São Paulo, using information provided by the Eye Examination Healthcare Line.

Objetivo: Avaliar o fluxo assistencial e a incidência do Teste do reflexo Vermelho (TRV) alterado em nascidos vivos das DRS II, VI, IX e XI do estado de São Paulo, por meio de informações fornecidas pela Linha de Cuidados do Exame do Olhinho.

By stating that Being exercises its freedom in the act of existing, without being able to abstain from choices situated by its historical, social, cultural and economic context, Sartre (20,5b) puts artistic expression as a means of social composition, since it is as a situated reflection of the artist's vision and action in the world.

Ao afirmar que o Ser exerce sua liberdade no ato de existir, sem poder abster-se de escolhas situadas por seu contexto histórico, social, cultural e econômico, Sartre (20,5b) coloca a expressão artística como meio de composição social, pois se encontra como reflexo situado da visão e ação do artista no mundo.

The results showed that in 93% of the expert reports the adjustment applied by the operator was adequate to the contract, to the actuarial and regulatory rules, but there was little reflection in the decisions of the judges.

Os resultados evidenciaram que em 93% dos laudos periciais o reajuste aplicado pela operadora estava adequado ao contrato, às regras atuariais e regulatórias, mas pouco houve reflexo nas decisões dos juízes.

This scale of public policiespresentsnumerous challenges for the practice of the sector, reflecting the context : institutional fragmentation, multiplicity of actors and instances of governancedifficulties, amongothers.

Esta escala de politicas públicas apresenta inúmeros desafios para a prática do setor, reflexo do próprio contexto em questão: fragmentação institucional, multiplicidade de atores e instâncias dificuldades de governabilidade, dentre outros.

This situation became noticeable for the population when there was a drop in the supply levels of the great metropolis of the Southeast, in 20,4, directly affecting the daily life of the citizens, which caused a drastic change in the relations of these individuals with the habitual use of Water.

Tal situação tornou-se perceptível para a população quando houve uma queda dos níveis de abastecimento das grandes metrópoles do Sudeste, em 20,4, afetando diretamente o cotidiano dos cidadãos, o que ocasionou um reflexo de mudanças drásticas nas relações destes indivíduos com o uso habitual da água.

The silence disseminated by each child, the victim of intrafamily sexual violence, is a reflection exclusively of the fear to which their tormentors expose them, and with the intention of “preserving” them of the exhibition, they hide their victims and the Prompts you to believe that silence is the best way

O silêncio disseminado por cada criança, vítima de violência sexual intrafamiliar é reflexo exclusivo do medo a que são expostas por seus algozes, e com o intuito de “preservá-las” da exposição escondem suas vítimas e as impele a acreditar que o silêncio é o melhor caminho.

Among the main reflexes evaluated during the well-child care consultation we can mention: the Moro reflex, Palmar Grip, suction, Babinski, Plantar Extension, gait and cervical tonic.

Dentre os principais reflexos avaliados durante a consulta de puericultura podemos citar: o reflexo de Moro, Preensão Palmar, sucção, Babinski, Extensão Plantar, marcha e tônico-cervical.

It’s noteworthy that many of these changes were reflective of the Pay Less strategy of dominance and market protection of new entrants and local competition.

Ressalta-se que muitas dessas alterações foram reflexo da estratégia da Pague Menos de dominância e proteção do mercado de novos entrantes e da concorrência local. 

The piece constructs, through writing, a double temporality: a colonized Mozambique, on the eve of independence, and a Mozambique of the present, reflecting a colonial past and a postwar period (war of independence and civil war).

A obra em questão constrói, através da escrita, uma dupla temporalidade: uma Moçambique colonizada, às vésperas de uma independência, e uma Moçambique do presente, reflexo de um passado colonial e de um período de pósguerras (guerra de independência e guerra civil).

It was held in the development of the Integrated Project to Assist Families Victims of Intrafamily Violence, it is expected to diagnose the highest incidence of renunciation and representation institutes, so that it is possible to glimpse the reflection which Maria da Penha Law has caused in our community.

Realizada com o desenvolvimento do Projeto Integrado de Atendimento às Famílias Vítimas de Violência Intrafamiliar, espera-se diagnosticar a maior incidência quanto aos institutos da renúncia e da representação, de modo que seja possível vislumbrar o reflexo que a Lei Maria da Penha vem causando em nossa comunidade.

Given the importance of exploring methods to unveil the fish level of consciousness at the time of stunning, this study aimed to test whether the bristling reflection of the dorsal fin (REN) produced by manual stimulation may be a candidate for sensitivity loss indicator .

Diante da relevância de explorar métodos que desvendem o nível de insensibilização de peixes no momento da insensibilização, o presente estudo teve como objetivo testar se o reflexo de eriçamento da nadadeira dorsal (REN) produzido pelo estímulo manual pode ser candidato a indicador da perda de sensibilidade.

The reconstruction of these instruments was anchored in the workshops of an Extension Project entitled "Techniques of Image Representation: From the Renaissance to Photography", divided into two specific workshops "Zootrope: an art seen between luminous cracks" and "Praxinoscope: the fragmented reflection of animation ".

A reconstrução destes instrumentos ancorou-se nas oficinas de um Projeto de Extensão intitulado “Técnicas de Representação da Imagem: Do Renascimento à Fotografia”, dividida em duas oficinas especificas “Zootrópio: uma arte vista entre frestas luminosas” e “Praxinoscópio: o reflexo fragmentado da animação”.

At the end of the study, the participating teachers positively evaluated the activities developed, demonstrating that the actions presented will have a positive impact on the classroom.

Ao final do trabalho, os docentes participantes avaliaram positivamente as atividades desenvolvidas, demonstrando que as ações apresentadas terão reflexo positivo em sala de aula.

The demotivation of students in educational degree courses to engage in discussions and readings of texts is, according to studies in the area, reflec of the lack of contact of the contents with educational reality where these students will work.

A desmotivação dos alunos dos cursos de licenciatura em se engajarem nas discussões e leituras de textos é, conforme estudos na área, reflexo da falta de contato dos conteúdos com as realidades educacionais onde estes alunos atuarão.

This article aims to awaken a new look about the contribution of different aesthetic and communication patterns, as a reflection of different cultures, facilitating the process of acquiring Portuguese as a second language for Army, Navy and Air Force soldiers from the Friendly Nations.

Este artigo visa despertar um novo olhar quanto à contribuição dos distintos padrões estéticos e de comunicação, como reflexo das diferentes culturas, facilitando o processo de aquisição do português como segunda língua para militares do Exército, Marinha e Aeronáutica oriundos das Nações Amigas.

Using the methodology proposed by Philippe Panerai’s book “Urban Forms”, it has been studied the historical aspects of the municipality in order to rebuilt the city of the past and also its occupation and influences on its current urban configuration.

Utilizando da metodologia proposta por Philippe Panerai no seu livro Análise Urbana (20,6), são estudados os aspectos históricos do município, de forma a reconstruir a cidade do passado, analisar como se deu a sua ocupação e o reflexo na configuração urbana atual.

The rate of multiplication of the tariff resulted in 2,24, reflecting the high costs of transportation and liquefaction.

A taxa de multiplicação da tarifa resultou em 2,24, reflexo dos altos custos de transporte e liquefação.

This work aims to analyze the particularity of aesthetic reflection of Diego Rivera murals.

Este trabalho tem como objetivo analisar a particularidade do reflexo estético dos murais de Diego Rivera.

This process tends to be a reflection of the lack of investment in specific materials, and the continuing training of teachers and management, elements that are essential for the consolidation of the rural school as a school, in order to enable the students of this space an understanding of the reality in their totality (rural-urban/local-global) valuing its situation as agent of the rural, as well as subject of struggle and permanence of this space.  

Este processo tende a ser reflexo da falta de investimento em materiais específicos, e formação continuada dos professores e da gestão, elementos que são essenciais para a consolidação da escola rural como escola, no sentido de possibilitar aos alunos deste espaço uma compreensão da realidade em sua totalidade (rural-urbano/local-global) valorizando sua situação como agente do rural, bem como sujeito de luta e de permanência deste espaço. 

Back pain is a reflex of a structural or functional dysfunction in the vertebral column of horses and its diagnosis and treatment are associated to an impact in the equine industry, in terms of decrease of athletic performance and direct economic affect.

A lombalgia é reflexo de uma desordem estrutural ou funcional na coluna vertebral dos eqüinos e seu diagnóstico e tratamento são associados a um impacto na indústria eqüina, tanto em termos de queda do desempenho atlético quanto ao reflexo econômico direto.

From meetings with 5 participant children of ages between 5 and 11 years, it was observed that they reproduced the heterosexual norms and values in relation to the characters and elements presented in the cartoon, as a reflection of their socialization and of other media products consumed daily.

A partir de encontros com 5 crianças participantes com idade entre 5 e 11 anos, se observou a manutenção de valores da norma heterossexual em relação aos personagens e elementos apresentados no desenho animado, como reflexo da sua socialização e de outros produtos midiáticos consumidos cotidianamente.

The aim of this work is to analyze the cultural nationalism in Brazil and its reflection in three major productions of filmmaker Glauber Rocha in the 19,0s: Black God, White Devil (19,4), Entranced Earth (19,7) and Antônio das Mortes (19,9).

O propósito desta obra é analisar o nacionalismo cultural no Brasil e seu reflexo em três importantes produções do cineasta baiano Glauber Rocha na década de 19,0: Deus e o Diabo na Terra do Sol (19,4), Terra em Transe (19,7) e O Dragão da Maldade contra o Santo Guerreiro (19,9).

To this end, it aims to unveil the reflection of the educational proposals of the pedagogical coordinator in the work of  teachers.

Para tanto, possui como objetivo desvelar o reflexo das proposições formativas do coordenador pedagógico no trabalho dos professores.

From the above, it was possible to conclude that the lack of paradigmatic consensus in the field of psychological science is a reflection of a diversified epistemology, being important to emphasize that the paradigm that is used to produce knowledge must be committed to develop a useful, socially and unencumbered by causal relations, in this way will be allied with the epistemology of social psychology.

A partir do exposto, foi possível concluir que a falta de consenso paradigmático no campo da ciência psicológica é reflexo de uma epistemologia diversificada, sendo importante ressaltar que o paradigma do qual se utiliza para produzir conhecimento precisa estar comprometido em desenvolver um conhecimento científico útil, comprometido socialmente e desvencilhado de relações causais, dessa forma estará aliado à epistemologia da psicologia social.

However, because it is a phenomenon that belongs to binarism (male / female), a reflection of the organization of society, the transgender athlete becomes a subject that “distorts” others.

Entretanto, por se tratar de um fenômeno que pertence ao binarismo (masculino/feminino), reflexo da organização da sociedade, o atleta transgênero torna-se um sujeito que “destoa” dos demais.

The neural control of pressure depends on four prominent reflex arches, the baroreflex, the chemoreflex, the cardiopulmonary reflex and reflexes established by other less important receptors.

O controle neural da pressão depende de quatro arcos reflexos bem destacados, o barorreflexo, o quimiorreflexo, o reflexo cardiopulmonar e reflexos estabelecidos por outros receptores de menor importância.

The threat response and the indirect photopupilar reflex were absent in the animals evaluated.

A resposta ameaça e o reflexo fotopupilar indireto foi ausente nos animais avaliados.

This work evaluates the progress of this process in Brazil, specifically in the city of São Paulo, and their transforms consequences to bring up practices related to the concepts of sharing economy, or especially, with respect to the sharing of resources, humans, spaces, equipment and knowledge, and more, as the construction market and real state has adapted and taken advantage of these transformations to achieve new heights of development.

Este trabalho avalia a evolução deste processo no Brasil, mas especificamente na cidade de São Paulo, e o reflexo destas transformações para o surgimento de práticas relacionadas aos conceitos de economia compartilhada, mais especialmente, os que se referem ao compartilhamento de recursos, como humanos, espaços, equipamentos e conhecimento e, como o mercado da construção civil tem se adaptado e tirado proveito destas transformações para atingir novos patamares de desenvolvimento.

This work develops as one of the raw materials of the literary field that was constituted as a measure of society and, therefore, the literary works are a reflection of social relations.

Este trabalho desenvolve-se a esteira do viés de que o campo literário foi constituído as margens da sociedade, e, portanto as obras literárias são em si, um reflexo das relações sociais.

According to the equity market timing theory, or simply market timing, firms tend to issue stocks or debt in order to explore windows of opportunity, and this behavior is a significant determinant of corporate capital structure, which reflects from financing decisions.

De acordo com a teoria de equity market timing, ou simplesmente market timing, as firmas tendem a emitir ações ou dívidas de modo a explorar janelas de oportunidade e esse comportamento é um determinante significativo da estrutura de capital das empresas, reflexo de suas decisões de financiamento.

During this period the city suffered economic reflection based on the cycle of wood.

Nesse período a cidade sofria reflexo econômico pautado no ciclo da madeira.

It happens that in practices this is reflected in the classroom, since those teachers who were not trained to operate using different methodologies often do not use these different methods with their students.

Ocorre que na prática isso tem reflexo na sala de aula, uma vez que aqueles professores que não foram formados para atuar utilizando diferentes metodologias, muitas vezes não utilizarão essas diferentes metodologias com seus alunos.

Results and discussion: Were explored good and bad practices performed in hospitals and the reflex of the insertion of obstetric nursing in these places.

Resultados e Discussão: Foram exploradas as boas e más práticas executadas em hospitais e o reflexo da inserção da enfermagem obstétrica nesses locais.

The paper discusses how knowledge in the school context is being managed contemporaneously with the new neoliberal demands for education, emphasizing the reflection of the fragmentation of knowledge and the consolidation of measures aimed at technical education through the Reform of Secondary Education (Law nº 13,415, of February 16, 20,7), in which practices that restructure the permanence of the political-social hierarchy of the country predominate; and in the scope of work, with the Consolidation of Labor Laws (Law 134,7 of July 13, 20,7) which focuses on how education and labor are predominant in the capitalist system.

O trabalho aborda como o conhecimento no âmbito escolar está sendo gerido contemporaneamente diante das novas demandas neoliberais para a educação, enfatizando o reflexo da fragmentação do saber e da consolidação de medidas voltadas para o ensino técnico mediante a Reforma do Ensino Médio (Lei nº 13,415, de 16 de fevereiro de 20,7), na qual se predominam práticas que reestruturam a permanência da hierarquia político-social do país; e, no âmbito do trabalho, com a Consolidação das Leis do Trabalho (Lei nº 13,467, de 13 de julho de 20,7) que enfoca como a educação e o trabalho são predominantes ao sistema capitalista.

Objective: To identify the participation of the father in the process of birth and the reflex in the care of the newborn.

Objetivo: Identificar a participação do pai no processo do nascimento e o reflexo no cuidado ao recém-nascido.

The mortality rate is higher among diabetic individuals with CAN. The measures of cardiovascular autonomic reflex tests (CARTs) in individuals with DM and CAN are smaller.

Taxa de mortalidade é maior entre indivíduos diabéticos com NAC. Medidas dos testes de reflexo autonômico cardiovascular (CARTs) em indivíduos com DM e NAC são menores.

The high concentration of native forests and pastures (75,26%) reflects the presence of low fertility soils in the area.

A alta concentração de florestas nativas e pastagens (75,26%) é reflexo da presença de solos de baixa fertilidade na área.

Law No. 10,693 / 03 that amended article 1 of LDBEN / 19,6, with article 26-A, making the study of Afro-Brazilian History and Culture compulsory in public and private elementary and high school, is a reflection of this struggle.

A Lei nº 10,693/03 que alterou o artigo 1º da LDBEN/19,6, com o artigo 26-A, tornando obrigatório o estudo da História e Cultura Afro-Brasileira no ensino fundamental e médio públicos e privados, é reflexo dessa luta.

The most commonly described clinical signs of SMA include intermanual conflict, mirror movement, synkinesia, gripping reflex, impulsive object seeking, and compulsive object manipulation behavior.

Os sinais clínicos mais descritos da SMA incluem conflito intermanual, movimento espelhado, sincinesia, reflexo de preensão, busca impulsiva por objetos e comportamento compulsivo de manipulação de objetos.

A repercussion of this search is a return of the usage of natural resources for the cure of infirmities, generally based on empirical knowledge, without taking into account the damage that plants can cause to human health.

Um reflexo dessa busca é um retorno ao uso dos recursos naturais para cura de enfermidades, em geral com base no conhecimento empírico, sem levar em conta os prejuízos que os vegetais podem causar à saúde humana.

Therefore, it is possible to conclude that the representativeness of women in mass communication is a reflection of the conjuncture and the stereotyped culture that considers women as objects.

Portanto, é possível concluir que a representatividade da mulher na comunicação de massa é um reflexo da conjuntura e da cultura estereotipada que considera a mulher como objeto.

The sympathetic nervous system plays a crucial role in the ejaculation, controlling vasa deferentia, seminal vesicles and prostate contraction through 1- adrenoceptor ( 1-AR) activation.

O reflexo ejaculatório é um processo altamente organizado com a interação de áreas centrais encefálicas e espinhais, centros autonômicos simpáticos e parasimpáticos além de reflexos somáticos.

As a reflection, more than 1,000 municipalities were created in Brazil in the 19,0s; and in Minas Gerais, 1,0 were created, mostly small.

Como reflexo. no decorrer da década de 19,0 foram criados mais de mil municípios no Brasil; e em Minas Gerais foram criados 1,0, em sua maioria de pequeno porte.

Considering the ICT in this scenario, it is aimed to know the opinions of the teachers of a private educational institution on the digital tools for Google Education and its reflection on the teachinglearning process.

Considerando as TIC nesse cenário, objetiva-se conhecer as opiniões dos professores de uma instituição de ensino particular sobre as ferramentas digitais Google for Education e seu reflexo sobre o processo de ensino-aprendizagem.

All the modification that happened in the structure of the detective story can be understand as a reflex of the social and cultural modifications that happened in this important time of historical transition, seeing that the structure of the narrative was modified according to the demands of the reading public, that aimed to always be represented in such narratives.

Todas as modificações ocorridas na estrutura da narrativa policial podem ser entendidas como um reflexo das próprias mudanças sociais e culturais que ocorriam neste importante período de transição histórica, visto que a estrutura da narrativa era modificada de acordo com as exigências do público leitor, que buscava sempre ser representada em tal narrativa.

The films then provided better performance in the participations, personal and collective interactions in the classroom, which resulted in positive reflexes in the assessments of that discipline.

Os filmes então, propiciaram melhor rendimento nas participações, interações pessoais e coletivas na sala de aula, o que resultou como reflexo positivos nas avaliações da referida disciplina.

In the second part, it will be considered arguments about the alleged distortions that occur in the Brazilian party system as a consequence of the adoption of the open list system and its reflection on the autonomy of politicians vis-à-vis leaders and political parties.

Na segunda parte, serão ponderados argumentos sobre as supostas distorções que ocorrem no sistema partidário brasileiro como consequência da adoção do sistema de lista aberta e seu reflexo na autonomia dos políticos frente aos líderes e aos partidos políticos.

This fact reflects the lack of structure and adequate training offered to the teacher who works with these deaf children.

Este fato é reflexo da falta de estrutura e de formação adequada oferecida ao professor que atua com essas crianças surdas.

Subsequently, the reflection of this process is felt in society.

Posteriormente, o reflexo deste processo se faz sentir na sociedade.

Brazilian society has an intrinsic relationship with Narcissus Syndrome, because the rejection of the refugees can be compared to Narcissus, because the national repudiation focuses on exclusive self-valorization, in which the individual sees only his reflection without worry to build empathy for them.

A sociedade brasileira apresenta uma intrínseca relação com a Síndrome de Narciso, em virtude da rejeição aos refugiados poder ser comparada com Narciso, em face do repúdio nacional centrar-se na autovalorização exclusiva, em que o indivíduo enxerga apenas o seu reflexo. sem a preocupação de se construir empatia pelos venezuelanos.

This research develops some questions that will provide support for the understanding of the student formation with the support of the tutoring practices, about the importance of the actors and their reflection in the daily life of the student, based on reflections and experiences of the author in the EAD.

Esta investigação desenvolve alguns questionamentos que irão fornecer subsídios para o entendimento da formação discente com apoio das práticas da tutoria, sobre a importância dos atores e o seu reflexo no cotidiano do aluno a partir de reflexões e vivencias do autor no EAD.


Termos relacionados contendo "reflexo"

CLIQUE AQUI