Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "vigilância"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

For that, used the confirmed cases of these diseases obtained from the Rio Branco Epidemiological surveillance Department (RBESD) and correlated with the information about the floods collected from the City Hall of Rio Branco (CHRB) and the National Institute of Meteorology (NIMET) were used Pearson’s linear correlation techniques, presenting the result on coropléticos maps.

Para tanto, utilizou-se os casos confirmados dessas enfermidades obtidas da Secretária de vigilância Epidemiológica de Rio Branco - SVERB e correlacionou-se com as informações sobre as enchentes coletadas da Prefeitura Municipal de Rio Branco – PMRB e do Instituto Nacional de Meteorologia – INMET, utilizando técnicas decorrelação linear de Pearson, apresentando o resultado em mapas coropléticos.



b) Traduções gerais português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

For that, used the confirmed cases of these diseases obtained from the Rio Branco Epidemiological surveillance Department (RBESD) and correlated with the information about the floods collected from the City Hall of Rio Branco (CHRB) and the National Institute of Meteorology (NIMET) were used Pearson’s linear correlation techniques, presenting the result on coropléticos maps.

Para tanto, utilizou-se os casos confirmados dessas enfermidades obtidas da Secretária de vigilância Epidemiológica de Rio Branco - SVERB e correlacionou-se com as informações sobre as enchentes coletadas da Prefeitura Municipal de Rio Branco – PMRB e do Instituto Nacional de Meteorologia – INMET, utilizando técnicas decorrelação linear de Pearson, apresentando o resultado em mapas coropléticos.

It also highlights the need to maintain epistemological vigilance. it will mediate and influence the constitution of a knowledge as a praxis in academic research, and possible mechanisms of awareness and emancipation

Advogase a necessidade de se manter a vigilância epistemológica, essa mediará e influenciará a constituição de um conhecimento como práxis na pesquisa acadêmica, e possíveis mecanismos de conscientização e emancipação


Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralsurveillancevigilancia
JurídicaSurveillancevigilância
Construção Civilsurveillancevigilância
Construção Civilsurveillancevigilância
Téc/Geralsurveillancevigilância
Termos AcadêmicosSurveillancevigilância
Téc/Geralec surveillancevigilância ce
Impressão & Gráficasurveillancevigilância, ronda
Téc/Geralbse monitoringvigilância da eeb
Téc/Geralglobal monitoringvigilância global
Téc/GeralStakeoutvigilância; tocaia
Téc/Geraltse monitoringvigilância das eet
Téc/Geralefta surveillancevigilância da efta
Téc/Geralglobal monitoringvigilância mundial
Téc/GeralWatch roundRonda de vigilância
Téc/Geralmonitoring planplano de vigilância
Téc/Geralmonitoring datadados de vigilância
Téc/Geralsurveillance datadados da vigilância
Téc/Geralmonitoring plansplanos de vigilância
Téc/Geralhealth monitoringvigilância de saúde
Téc/Geralveillance radarradares de vigilância
Téc/Geralmonitoring systemsistema de vigilância
Téc/Geralhealth monitoringvigilância sanitária
Téc/GeralWatch periodPeríodo de vigilância
Téc/Geralmonitoring clausecláusula de vigilância
Téc/Geralsurveillancefiscalização, vigilância
Téc/GeralWatchman servicevigilância; serviço de vigilância
Téc/GeralSurveillanceFiscalização; inspeção; vigilância
MecânicaSurveillanceAcompanhamento; monitoramento; vigilância
Téc/GeralGuard servicesServiços de guarda [vigilância, segurança]

Frases traduzidas contendo "vigilância"

For that, used the confirmed cases of these diseases obtained from the Rio Branco Epidemiological surveillance Department (RBESD) and correlated with the information about the floods collected from the City Hall of Rio Branco (CHRB) and the National Institute of Meteorology (NIMET) were used Pearson’s linear correlation techniques, presenting the result on coropléticos maps.

Para tanto, utilizou-se os casos confirmados dessas enfermidades obtidas da Secretária de vigilância Epidemiológica de Rio Branco - SVERB e correlacionou-se com as informações sobre as enchentes coletadas da Prefeitura Municipal de Rio Branco – PMRB e do Instituto Nacional de Meteorologia – INMET, utilizando técnicas decorrelação linear de Pearson, apresentando o resultado em mapas coropléticos.

This study aimed to analyze the impact of continuing education performed with health professionals on the impact of surveillance and control of trachoma in the State of Ceará, to reduce the circulation of Clamydia tracomatis and later control of the trachoma transmission chain in municipalities with trained teams, during the period from 20,0 to 20,6. 05 training courses were held in 05 macroregions of state health, training 1,1 health professionals.

Este estudo objetivou analisar o impacto da educação permanente realizada com os profissionais da saúde no impacto da vigilância e controle do tracoma no Estado do Ceará, para reduzir a circulação da Clamydia tracomatis com posterior controle da cadeia de transmissão do tracoma nos municípios com equipes capacitadas, durante o período de 20,0 a 20,6.

The National Sanitary surveillance Agency (ANVISA) through RDC no. 26,2015 provides for the mandatory labeling requirements for all major food allergens.

A Agência Nacional de vigilância Sanitária (ANVISA) por meio da RDC nº. 26,2015 dispõe sobre os requisitos para rotulagem obrigatória dos principais alimentos alergênicos.

Recomlining with specifications of the Manual para Controle da Qualidade do Sangue Total e Hemocomponentes do RedSang – SIBRATEC and Technical Standards of the Agência Nacional de vigilância Sanitária – ANVISA and the Ministério da Saúde – MS. In 20,8 of the 6,686 bags of Platelet Concentrates produced, 2,0 were analyzed, verifying a percentage of inconformity of 28,74%.

Recomparando com as especificações do Manual para controle da qualidade do sangue total e hemocomponentes do RedSang – SIBRATEC e normas técnicas da Agência Nacional de Vigilância Sanitária – ANVISA e do Ministério da Saúde – MS. Em 20,8 das 6,686 bolsas de Concentrados de Plaquetas produzidas, foram analisadas 2,0, verificando-se um percentual de inconformidade de 28,74%.

Conclusion: the reception was perceived as a facilitator in the provision of care for the child and the family, since it favors communication, bonding, knowledge of demands, dynamics, fosters family autonomy in the care process, and is a tool for care and child development.

Conclusão: o acolhimento foi percebido como facilitador na prestação de cuidado á criança e á família, pois favorece a comunicação, o vinculo, o conhecimento das demandas, da dinâmica, fomenta a autonomia da família no processo de cuidar e é uma ferramenta de vigilância do cuidado e do desenvolvimento infantil. 

Methodology - In 3,1 MIPs present in five solid dosage pharmaceutical forms and analyzed by classes, categories and brands, in April and May 20,8, information was collected on the presence of lactose in the package inserts available on the websites of the National Sanitary surveillance Agency and on the pharmaceutical industry websites in Brazil.

Metodologia – Em 3,1 MIPs presentes em cinco formas farmacêuticas sólidas e analisadas por classes, categorias e marcas, foram coletadas, nos meses de abril e maio de 20,8, informações quanto à presença de lactose em bulas disponíveis nos sites da Agência Nacional de vigilância Sanitária e da indústria farmacêutica no Brasil.

However, before being incorporated into cosmetic formulations, these should be within the acceptable standards specified by Brazilian legislation (National Health surveillance Agency - ANVISA), preserving the safety and efficacy of the product to the consumer.

Entretanto, antes de serem incorporadas em formulações cosméticas, estas devem estar dentro dos padrões aceitáveis especificados pela legislação brasileira (Agência Nacional de vigilância Sanitária - ANVISA), preservando a segurança e eficácia do produto ao consumidor.

The expansion of the Internet of Things (IoT) ecosystem, especially in a context of Smart Cities, has as background the technical bases of IoT’s operation, but points to political issues such as the challenges to privacy and the expansion of surveillance.

A expansão do ecossistema da Internet das Coisas (IoT), sobretudo em um contexto de Cidades Inteligentes, tem como pano de fundo as bases técnicas do funcionamento da IoT, porém aponta para questões políticas como os desafios à privacidade e a expansão da vigilância.

Revisions, recommendations, guidelines and reports of control / surveillance programs were included.

Revisões, recomendações, diretrizes e relatórios de programas de controle/ vigilância foram incluídos.

The instrument used was the questionnaire adapted from the Telephone Interview - surveillance of Risk Factors and protection for chronic non-communicable diseases of health, considered an item that addresses the existence of public places (square, park, closed street) for walking, exercising or practicing sports.

O instrumento utilizado foi o questionário adaptado da Entrevista Telefônica - vigilância de Fatores de Risco e proteção para doenças crônicas não transmissíveis do Ministério da Saúde, considerado item que aborda a ‘’existência de lugares públicos (praça, parque, rua fechada) para fazer caminhada, realizar exercício ou praticar esporte’’.

The potability of the water was evaluated according to the parameters established by ordinances no. 2,914 (20,1) and no. 5,8 Impactos das Tecnologias nas Ciências Exatas e da Terra Capítulo 5,46 (20,4) of the Ministry of Health that provide for the control and surveillance standards of water for human consumption and the methods used in the analyzes, followed the manual described by the National Health Foundation (20,3).

A potabilidade das águas foi avaliada segundo os parâmetros estabelecidos pelas portarias n° 2,914 (20,1) e nº 5,8 (20,4) do Ministério da Saúde que dispõem sobre as normas de controle e vigilância da qualidade da água para consumo humano e os métodos utilizados nas análises, seguiram o manual descrito pela Fundação Nacional de Saúde (20,3).

In Teresina, PI, the Health surveillance Management (GEVISA), through the Center for Food Establishments (NEA), plays a fundamental role in the protection and promotion of public health, through actions capable of reducing and preventing the risks of DTA. The objective of this study was to characterize health inspection activities in food establishments marketed in Teresina, PI, between August and October 20,7, based on the types of establishments, objectives of inspections and penalties, and to evaluate the importance of the results of the inspection actions carried out for public health.

Em Teresina, PI, a Gerência de vigilância Sanitária (GEVISA), através do Núcleo de Estabelecimentos de Alimentos (NEA), tem papel fundamental na proteção e promoção da saúde pública, por meio de ações capazes de diminuir e prevenir os riscos de DTA. Objetivou-se caracterizar as atividades de fiscalização sanitária em estabelecimentos de alimentos comercializados em Teresina, PI, entre agosto e outubro de 20,7, com base nos tipos de estabelecimentos, objetivos das fiscalizações e penalidades e avaliar a importância dos resultados das ações de fiscalização realizadas para a saúde pública.

Mineral water, which according to the National Sanitary surveillance Agency (ANVISA) is defined as that obtained from natural sources or by extraction of groundwater, with defined and constant content of certain mineral salts, trace elements, is considered a product of high universal consumption , which makes it necessary to monitor parameters that ensure continuity of production, sales and quality.

Água mineral, que segundo a Agência Nacional de vigilância Sanitária (ANVISA) é definida como aquela obtida de fontes naturais ou por extração de águas subterrâneas, com conteúdo definido e constante de determinados sais minerais, oligoelementos, é considerada, um produto de alto consumo universal, o que torna necessário o monitoramento de parâmetros que garantam a continuidade de produção, venda e qualidade.

In Brazil, the National Agency Sanitary surveillance (ANVISA) receives notifications of adverse events after immunization against yellow fever and other vaccines distributed to SUS. The present study had as objective to evaluate the population knowledge in adults, men and women between 18 and 60 years old of the city of São Paulo, regarding adverse events after immunization against yellow fever.

No Brasil, a Agência Nacional de vigilância Sanitária (ANVISA) recebe notificações de eventos adversos após imunização contra febre amarela e outras vacinas distribuídas ao SUS. O estudo presente teve como objetivo avaliar o conhecimento populacional em adultos, homens e mulheres entre 18 e 60 anos da cidade de São Paulo, em relação a eventos adversos após imunização contra febre amarela.

Were visited 08 rural districts and the central area as sources of sampling previously indicated by healers, getting individuals belonging to 62 families, 28 genus and 1,5 species, of these, 27 are officially related as medicinal by ANVISA, furthermore, a species is listed as endangered ex auctoritate legis.

Foram visitados 08 bairros rurais e o centro como fontes de amostragem previamente indicados pelos raizeiros, obtendo indivíduos pertencentes a 62 famílias, 1,8 gêneros e 1,5 espécies, destas, 27 foram oficialmente indicadas como medicinais pela Agência Nacional de vigilância Sanitária (ANVISA), sendo, uma espécie listada como ameaçada de extinção ex auctoritate legis.

The survey of hygienic-sanitary conditions was carried out through the application of a checklist based on Resolution RDC nº 2,6 of the National Agency of Sanitary surveillance (ANVISA) and for the identification of the microorganisms and antimicrobial susceptibility tests the Vitek equipment was used 2.

O levantamento das condições higiênico-sanitárias foi efetuado por meio da aplicação de um check-list baseado na Resolução RDC nº 2,6 da Agência Nacional de vigilância Sanitária (ANVISA) e para a identificação dos microrganismos e testes de sensibilidade aos antimicrobianos foi utilizado o equipamento Vitek 2.

Methodology: The electronic notification system of the Epidemiological surveillance Unit of the Roraima General Hospital was consulted.

Metodologia: O sistema de notificação eletrônico da Unidade de vigilância Epidemiológica do Hospital Geral de Roraima do município foi consultado.

Among the measures of control and prevention of rabies are passive surveillance of bats, animal vaccination and laboratory tests for diagnosis.

Dentre as medidas de controle e prevenção da raiva encontram-se vigilância passiva de morcegos, vacinação animal e exames laboratoriais para diagnóstico.

Method: 34 records provided by the Mortality Information System (SIM) and the Epidemiological surveillance of Itajubá were analyzed.

Métodos: Foram analisadas 34 fichas fornecidas pelo Sistema de Informação Sobre Mortalidade (SIM) e pela vigilância Epidemiológica de Itajubá.

Methodology: To evaluate the effectiveness of the programs, the electronic notification system of the Epidemiological surveillance Unit of the General Hospital of Roraima was consulted.

Metodologia: Para avaliar a eficácia dos programas o sistema de notificação eletrônico da Unidade de vigilância Epidemiológica do Hospital Geral de Roraima foi consultado.

The material produced in a folder format contributes information and instructions that add strength to the population in health surveillance actions, as well as in prevention and control of diseases associated with A. fulica..

O material produzido em formato de folder contribui com informações e instruções que agregam a força da população nas ações de vigilância em saúde, assim como na prevenção e controle de doenças associadas à A. fulica.

The indicators demonstrated the hyperendemicity of leprosy, with deficient quality of attendance at healthcare services and deficient surveillance of cases.

Os indicadores demonstraram a hiperendemicidade da hanseníase, com déficit na qualidade do atendimento nos serviços de saúde e na vigilância dos casos.

In this context, the development of educational actions by Sanitary surveillance (VISA) assumes an important role in consumer food security.

Neste contexto, o desenvolvimento de ações educativas pela vigilância Sanitária (VISA) assume papel importante na segurança alimentar do consumidor.

It also highlights the need to maintain epistemological vigilance, it will mediate and influence the constitution of a knowledge as a praxis in academic research, and possible mechanisms of awareness and emancipation

Advogase a necessidade de se manter a vigilância epistemológica, essa mediará e influenciará a constituição de um conhecimento como práxis na pesquisa acadêmica, e possíveis mecanismos de conscientização e emancipação

The research was based on secondary data obtained by the Food and Nutrition surveillance System related to the state of Ceará, accompanied by the Bolsa Família program in the years 20,5, 20,6 and 20,7, with ages ranging from 5 to 10 years.

A pesquisa foi baseada a partir de dados secundários obtidos pelo Sistema de vigilância Alimentar e Nutricional relativo ao estado do Ceará, acompanhas pelo programa bolsa família nos anos de 20,5, 20,6 e 20,7, com idades de 5 a 10 anos.

Training on influenza through distance education may contribute to improvements in the health surveillance of this disease.

A capacitação sobre influenza por meio da Educação à distância poderá contribuir com melhorias na vigilância em saúde deste agravo.

In order to collect information on the illness or death of Non-Human Primates (NHP), disease surveillance aims to prevent and control the incidence of diseases and/or deaths in a human population.

A fim de recolher informações sobre o adoecimento, ou morte, de Primatas Não Humanos (PNH), a vigilância de epizootias tem como objetivo prevenir e controlar a incidência de doenças e/ou dos óbitos em uma população humana.

The activity in the region despite the growing demand for own products of family farming is still in its infancy, with no environmental regulation or health surveillance for the production of such goods.

A atividade na região apesar da crescente demanda por produtos próprios da agricultura familiar ainda é incipiente, sem nenhuma regularização ambiental ou da vigilância sanitária para a produção de tais mercadorias.

Health surveillance monitors the hygienic health conditions of establishments that produce and sell food, with the purpose of guaranteeing public health through the consumption of foods that are within the standards established by current legislation.

A vigilância sanitária atua nos estabelecimentos que produzem e comercializam alimentos com a finalidade de garantir a saúde pública por meio do consumo de alimentos seguros e que estejam dentro dos padrões estabelecidos pela legislação vigente.

This article has as main objective to investigate the concepts of Power, Discipline and surveillance proposed by Michael Foucault in the educational spaces in the context of contemporary society.

O presente artigo tem como objetivo principal investigar os conceitos de Poder, Disciplina e vigilância propostos por Michael Foucault nos espaços formativos escolares no contexto da sociedade contemporânea.

These results can contribute to the planning of vigilance and control initiatives, and can serve as a subsidy to define priorities and carry out decision-making processes in the states and municipalities analyzed. 

Esses resultados podem contribuir para o planejamento de iniciativas de vigilância e controle, e podem servir como subsídio para definir prioridades e realizar processos decisórios nos estados e municípios analisados.

Exposure and transparency (HAN, 20,4), in the sense of an evidence of their own visibility, go together in an information and vigilance society.

Exposição e transparência, no sentido de uma evidência da própria visibilidade (HAN, 20,4) caminham juntas em uma sociedade da informação e vigilância.

In Brazil Sanitary surveillance is linked to the Unified Health System, and it is up to each municipality to program it, as long as they comply with federal and state laws.

No Brasil a vigilância Sanitária está ligada ao Sistema Único de Saúde, e cabe a cada município programá-la, desde que observadas às leis federais e estaduais.

This study aimed at apprehending and analyzing the perspective of Primary Health Care managers concerning nurses’ work in Children’s Health surveillance in a city in São Paulo state.

O objetivo deste estudo foi apreender e analisar a perspectiva de gestores da Atenção Básica sobre o trabalho do enfermeiro na vigilância à Saúde da Criança, em um município do interior paulista.

The Nurse, being part of the health team, regardless of being part of the CCIH team, for the functions they perform within hospital institutions, must be able to develop surveillance actions of the IH, and act as a multiplier of prevention actions.

O Enfermeiro, ao fazer parte da equipe de saúde, independente de compor a equipe da CCIH, pelas funções que desempenha dentro das instituições hospitalares, deve estar apto a desenvolver ações de vigilância das IH, e atuar como multiplicador das ações de prevenção.

From the situational diagnosis of TB care and surveillance activities in the UP, it redefined procedures, flows and activities to improve TB care and surveillance for PPL, as well as health education actions and Operational Groups (GO), addressing Tuberculosis and other health and citizenship issues for PPL. A total of 3,146 smear samples were collected, 1,8 new cases of tuberculosis reported.

A partir do diagnóstico situacional das atividades de atenção e vigilância ao controle da TB nas UP, foi redefinindo procedimentos, fluxos e atividades para melhoria da assistência e vigilância da TB para a PPL, bem como ações de educação em saúde e Grupos Operativos (GO) abordando a temática Tuberculose e outros temas de saúde e cidadania para a PPL. Foram realizadas 3,146 coletas de baciloscopias, 1,8 casos novos de tuberculose notificados.

This Ordinance establishes the procedures and responsibilities related to water quality control and surveillance.

Esta portaria estabelece os procedimentos e responsabilidades relativos ao controle e vigilância da qualidade da água.

Pharmacovigilance is a monitoring area that is related to the detection and perception of adverse drug reactions (ADRs) from notification by traceable mechanisms.

A farmaco vigilância é uma área de monitoramento que está relacionada com a detecção e percepção de reações adversas a medicamentos a partir da notificação por mecanismos rastreáveis.

The notification of diseases and conditions of compulsory notification is mandatory to authorities and health professionals, as it is the main tool of Epidemiological surveillance to identify the occurrence, suspected or confirmed, of a disease, condition or public health event.

A notificação de doenças e agravos de notificação compulsória é obrigatória às autoridades e aos profissionais de saúde, pois se constitui em principal ferramenta da vigilância Epidemiológica para identificar a ocorrência, suspeita ou confirmada, de doença, agravo ou evento de saúde pública.

The militarizing turning of the 70’s occurred in the “drug war” politics was part of a set of measures – the AI-5 between them – aiming to radicalize the political persecution and to broaden the scope of State’s vigilance of the everyday life.

A guinada militarizante das políticas de “guerra às grogas” ocorrida na década de 19,0 foi parte de um conjunto de medidas – entre elas o AI-5 – para radicalizar a perseguição política e alargar a abrangencia da vigilância do Estado sobre o cotidiano.

For the analysis of the data were considered the reference values suggested by the Center of Epidemiological surveillance.

Para a análise dos dados foram considerados os valores de referência sugeridos pelo Centro de vigilância Epidemiológico.

This study consists of an experience report on continuing education workshops during the Multiprofessional Residency at the Presidente Dutra University Hospital of the Federal University of Maranhão in the year 20,8 during the practical season at the Infection Control Service related to health care (SCIRAS) following the recommendations of the National Agency of Sanitary surveillance (ANVISA) to raise awareness of a multiprofessional team.

Este estudo consiste em um relato de experiência sobre oficinas de educação continuada durante a Residência Multiprofissional no Hospital Universitário Presidente Dutra da Universidade Federal do Maranhão no ano de 20,8 durante a estação prática no Serviço de Controle de Infecção relacionado a assistência à saúde (SCIRAS) seguindo as recomendações da Agência Nacional de vigilância Sanitária (ANVISA) para sensibilização de uma equipe multiprofissional.

The locus of the study occurred at the Epidemiological surveillance of Una, in the interior of Bahia.

O lócus do estudo ocorreu na vigilância Epidemiológica de Una, no interior da Bahia.

In 20,5, the systematic monitoring of cases of resistant tuberculosis (TBDR) reported from Recife residents was implemented, aiming to identify the profile, monitor and follow the cases diagnosed with TBDR, to promote surveillance actions and attention to the control of the disease.

Em 20,5 foi implantado o monitoramento sistemático dos casos de tuberculose resistente (TBDR) notificados dos residentes do Recife, com o objetivo de identificar o perfil, monitorar e acompanhar os casos diagnosticados com TBDR, para promoção de ações de vigilância e atenção ao controle do agravo.

The Federal prison system in the Brazilian State was implemented in 20,6, as a reproduction of the model of American maximum security units with the ostensible use of surveillance and individual seclusion of the prisoner.

O Sistema Penitenciário Federal no Estado Brasileiro foi implementado em 20,6, como uma reprodução do modelo de unidades de segurança máxima norte-americanas, com o uso ostensivo de vigilância e reclusão individual do preso.

Despite this, scientific works about this subject scarce and, consequently, make epidemiological surveillance of this disease and, consequently, their prevention, follow-up and treatment measures difficult.

Apesar disto, relatos científicos deste tipo de acidente são escassos, irrelevando a gravidade dos ataques, dificultando a vigilância epidemiológica deste agravo e, consequentemente as suas medidas de prevenção, acompanhamento e tratamento.

The activity in the region despite the growing demand for own products of family farming is still in its infancy, with no environmental regulation or health surveillance for the production of such goods.

A atividade na região apesar da crescente demanda por produtos próprios da agricultura familiar ainda é incipiente, sem nenhuma regularização ambiental ou da vigilância sanitária para a produção de tais mercadorias.

Health surveillance aims to analyze the health situation of the population for the organization and implementation of coping with existing problems, among them, the increase of chronic non-communicable diseases (ICND).

A vigilância em saúde visa analisar a situação de saúde da população para a organização e execução de enfrentamento dos problemas existentes, dentre eles, o aumento das doenças crônicas não transmissíveis (DCNT).

This study collected secondary data from the database of the National System of Diseases and Notifications of Amazonas, trough the Zoonoses Management Institute of the Health surveillance Foundation, from the historical series from 20,7 to 20,7 to make thematic maps.

O presente estudo coletou dados secundários do banco de dados do Sistema Nacional de Agravos e Notificações do Amazonas (SINAN-AM), através da Fundação de vigilância em Saúde/Gerência de Zoonoses, da série histórica de 20,7 a 20,7 para realizar mapas temáticos.

It was concluded that there is a need for greater surveillance in meat temperature control.

Concluise que há necessidade de uma maior vigilância no controle de temperatura dos cárneos.

Our results reveal that there is no evidence of active transmission of microfilariae in the RMR-treated areas, unlike untreated areas where surveillance is needed to subsidize the national program.

Nossos resultados revelam que não há evidências de transmissão ativa de microfilárias nas áreas tratadas da RMR, diferente daquelas não tratadas, nas quais há necessidade de vigilância para subsidiar o programa nacional.


Termos relacionados contendo "vigilância"
 
CLIQUE AQUI