Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "resto"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Meaning

a number left over when one number is divided by another

Exemplos de tradução

In addition, the properties and basic operations of the polynomials were presented, the Briot-Ruffini device, through which we can get the quotient and remainder of the division of a polynomial p(x) by a linear polynomial.

Além disso, foram apresentadas as propriedades e operações básicas dos polinômios, o dispositivo de Briot-Ruffini, através do qual podemos obter o quociente e o resto da divisão de um polinômio p(x) por um polinômio linear.

Sinônimos em português resíduo

Significado

Residual refers to something that remains after the main part or quantity has been removed or used up. It is what is left over or remains.

Exemplos de tradução

In addition, the properties and basic operations of the polynomials were presented, the Briot-Ruffini device, through which we can get the quotient and remainder of the division of a polynomial p(x) by a linear polynomial.

Além disso, foram apresentadas as propriedades e operações básicas dos polinômios, o dispositivo de Briot-Ruffini, através do qual podemos obter o quociente e o resto da divisão de um polinômio p(x) por um polinômio linear.



b) Traduções gerais português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

In addition, the properties and basic operations of the polynomials were presented, the Briot-Ruffini device, through which we can get the quotient and remainder of the division of a polynomial p(x) by a linear polynomial.

Além disso, foram apresentadas as propriedades e operações básicas dos polinômios, o dispositivo de Briot-Ruffini, através do qual podemos obter o quociente e o resto da divisão de um polinômio p(x) por um polinômio linear.

This was a descriptive study, developed over a period of 15 days, in which food produced, clean leftovers , leftover leftovers , ingestion rest, qualitative analysis of the menu and customer satisfaction were analyzed.

Tratou-se de um estudo descritivo, desenvolvido durante 15 dias, em que foram analisados os alimentos produzidos, as sobras limpas, sobras sujas, resto ingestão, análise qualitativa do cardápio e a satisfação dos clientes.


Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralotherwise, but otherwisede resto
Jurídicaresiduetodo o resto
InformáticaTest the RestTestar o resto
Ciências Ambientaisresidual valuevalor do resto
Téc/GeralRemainderresto; restante
FarmacologiaRemainderresíduo; resto
Téc/Geralremnantremanescente, resto
Téc/GeralLeftover(s)Sobra(s); resto(s) (comida)
MecânicaRemainderRestante; resto; remanescente
Téc/Geralsurplusexcedente, excesso, resíduo, resto
MecânicaSurplusExcesso; excedente; resto; superávit
MedicinaRemainderResíduo, resto, restante, sobra, excesso
MedicinaRemnantResíduo, resto, vestígio, resquício, remanescente

Frases traduzidas contendo "resto"

Also, when paying a visit to a city centre or making a walk in the forest, the car is parked at a certain location, while the rest of the journey/visit is done by foot.

Além disso, quando se paga para visitar o centro de uma cidade ou dar uma caminhada na floresta, o carro é estacionado em certo local, ao passo que o resto da visita/caminhada é feito a pé.

The first identifies the variations on trade flows among Brazil and other countries of the world originated from tariff reductions.

O primeiro identifica as variações nos fluxos de mercadorias entre o Brasil e o resto do mundo originadas pela redução tarifária.

The articles indicate several factors for this fatality, such as the dense hourly load, the pressure coming from the society, the competitiveness, the reality shock, the non-tolerance to failures and the significant loss of social life, influencing this way, on the formation of a suicidal ideation in doctors and medical students, which eventually, results in a suicide rate four times higher than the rest of the population.

Os artigos apontam diversos fatores para esta fatalidade, tais como a densa carga horária, a pressão vinda da sociedade, a competitividade, o choque de realidade, a não tolerância a falhas e a perda significativa de vida social, influenciando na formação de uma ideação suicida em médicos e estudantes de medicina, o que consequentemente acaba resultando em uma taxa de suicídio quatro vezes maior que o resto da população.

Population aging is the main demographic phenomenon of the century, not only in Brazil but in all the world.

O envelhecimento populacional é o principal fenômeno demográfico do século XX, não só no Brasil, bem como no resto do mundo.

We concluded that there is a profound relationship between the Name-of-the-Father foreclosure and the superego as what is presented as the language’s rest coming from the Other in the constitution of the subject.

Concluímos que há uma profunda relação entre a foraclusão do Nome-do-Pai e o supereu como aquilo que se apresenta enquanto resto de linguagem advindo do Outro na constituição do sujeito.

The proposal combines concepts from three areas of computer science - Databases, Software Engineering and Human-Computer Interfaces - in a innovative perspective, considering interactions not only with the user, but also with the underlying software.

A proposta combina conceitos de três áreas da Computação - Bancos de Dados, Engenharia de Software e Interfaces Homem-Computador - a partir de um enfoque inovador, que trata a interface não apenas do ponto de vista da interação com o usuário, mas também com o resto do sistema subjacente.

Thus, it is possible to perceive that wind energy has a great productive potential that can be better used, both in Brazil and in the rest of the world.

Assim, é possível perceber que a energia eólica tem um grande potencial produtivo que pode ser melhor aproveitado, tanto no Brasil como no resto do mundo.

In the B-Frames case, and depending on the prediction mode to be used in every geometric partition, one motion vector (from one of the prediction lists) or two motion vectors are encoded along with the rest of information of the coded block.

No caso dos Quadros B, e dependendo do modo de predição que será usado em cada partição geométrica, um vetor de movimento (de uma das listas de predição) ou dois vetores de movimento são codificados junto com o resto das informações do bloco codificado.

Three common situations used in Brazil to continuously replace the load of product (only storage); (b) five times per month, freezing of a small load of product (15kg) following the manufacturer's instruction and (c) monthly, full load of unfrozen product placed at once in the freezer (75kg), because, here, it's a common pratice of cooking the food needs for one month in a single day and storing frozen for the rest of the period......Note: The complete abstract is available with the full electronic document

Para tanto, foram observadas três situações comuns no Brasil na reposição dessa carga congelada: (a) por simples aquisição de produto pré-congelado de produto (15kg), conforme instruções do fabricante; e (c) congelando-se mensalmente a carga máxima admitida de uma só vez no congelador (75kg), prática comum de cozinhar os alimentos necessários em um único dia do mês e armazena-los no congelador para o resto do período..Observação: O resumo, na íntegra, poderá ser visualizado no texto completo da obra digital

We conclude our analyzis with brief notes on the end of the civil war, its repercussions in Brazil and Spain, as the world was about to descend into the greatest war in all of human history.

Concluímos nossa reflexão com apontamentos sobre o final da guerra civil, suas repercussões no Brasil, na Espanha e no resto de um mundo prestes a mergulhar no maior conflito bélico de toda a história humana.

Após a formação da mistura primária contendo as micro e/ou nanopartículas de quitosana incorporadas com o composto ativo, a mistura pode ser submetida a processos de agitação, centrifugação e secagem visando a separação das micro e/ou nanopartículas do resto dos demais componentes da mistura.

After forming the primary mixture containing chitosan micro- and/or nanoparticles incorporated with the active compound, the mixture can be subjected to stirring, centrifugation and drying processes, aiming at separating micro- and/or nanoparticles from the remaining components of the mixture.

In addition, the properties and basic operations of the polynomials were presented, the Briot-Ruffini device, through which we can get the quotient and remainder of the division of a polynomial p(x) by a linear polynomial.

Além disso, foram apresentadas as propriedades e operações básicas dos polinômios, o dispositivo de Briot-Ruffini, através do qual podemos obter o quociente e o resto da divisão de um polinômio p(x) por um polinômio linear.

The other parameters did not differ between the treatments applied in this module.

El resto de parámetros no difirieron entre los tratamientos aplicados en este estudio.

The parameters for socioeconomic and demographic factors, such as infant mortality, education, employment generation and income levels have a contrasting picture with the rest of Sao Paulo State.

Os parâmetros sócio-econômicos e demográficos tais como mortalidade infantil, nível de escolaridade, geração de emprego e níveis de renda são indicativos de uma situação contrastante com o resto do Estado de São Paulo.

The system is efficacy, but the photovoltaic modules cost is still high, since reaches twice the value of the system SISTEMA AUTÔNOMO PARA REATOR FOTOLÍTICO itself.

O sistema é eficaz, porém o custo para aquisição das placas solares ainda é alto, fazendo um comparativo o resto do sistema custa metade do valor dos módulos solares utilizados.

In the present scenario in civil construction, as in many other industries, the issue of sustainability is timely.

No cenário atual na construção civil, assim como no resto das indústrias, a questão da sustentabilidade está muito presente.

In children, this situation can determine important consequences for the rest of their lives, from both organic and intellectual point of view.

Nas crianças, essa situação pode determinar seqüelas importantes para o resto de suas vidas, tanto sob o ponto de vista orgânico quanto intelectual.

An interregional structure of computable general balance developed for analysis of the economy of the Rio Grande do Sul and the Remaining portion of Brazil in the direction of elaboration of economic policies in relation the commercial agreements the world-wide level.

Uma estrutura inter-regional de equilíbrio geral computável desenvolvido para análise da economia do Rio Grande do Sul e o resto do Brasil no sentido de elaboração de políticas econômicas em relação a acordos comerciais a nível mundial.

The variable weight of the rest had a normal distribution, which allowed the preparation of traditional control charts for this variable.

A variável peso do resto apresentou uma distribuição normal, o que possibilitou a elaboração dos gráficos de controle tradicionais para essa variável.

Using the (SEM), it was also possible to highlight the defects generated in the machined surface such as microcavities, grooves generated by microchips, tool backcutting and the remaining material

Foi possível também evidenciar os defeitos gerados na superfície usinada com a utilização do (MEV), microcavidades, sulcos gerados por microcavacos, repasse da ferramenta e resto de material

On the other hand, the network of the National Health System is also present and not very precarious, relative to the rest of the country.

Por outro lado, a rede do Sistema Nacional da Saude se faz também presente e não muito precária, relativamente ao resto do país.

In the second work, genetic diversity study was carried out in the 1,2 accessions of A. aculeata, based on ten SSR markers (including two polymorphic SSR indentified in the transferability study and the rest eight from sets of SSR previously developed for A. xiii aculeata).

No segundo trabalho, estudo da xi diversidade genética foi realizada nos 1,2 acessos de A. aculeata com base em dez marcadores SSR (incluindo dois SSR polimórficos identificados no estudo da transferibilidade e o resto de oito SSR foram seleccionados a partir de grupos de SSR anteriormente desenvolvidos para A. aculeata).

in this module, SAM was applied to the national economy and the multipliers were calculated according to the SADOULET and DE JANVRY (19,5) methodology, considering as exogenous just the account rest of the World.

neste módulo, a MCS foi aplicada à economia nacional, e os multiplicadores foram calculados de acordo com a metodologia descrita em SADOULET e DE JANVRY (19,5), considerando-se exógena apenas a conta resto do Mundo.

The milk and other dairy products produce in the country started to suffer the competition from products coming from countries of the MERCOSUL and other parts of the world.

O leite e os demais produtos lácteos produzidos no país passaram a sofrer a concorrência dos produtos oriundos dos países do MERCOSUL que as e do resto do mundo.

Los programas distinguen en cuanto a representaciones que apelan al tradicional y al imaginario rural, evocadas sólo en Pequeños Universos y Expreso Sur, y también en relación al uso de argumentos de diferencia de la pampa al resto de Brasil, recurso empleado solamente en A Linha Fria do Horizonte.

Os programas divergem quanto a representações que apelam ao tradicional e ao imaginário rural, evocadas apenas em Pequeños Universos e Expreso Sur, e também em relação ao uso de argumentos de diferenciação do pampa ao restante do Brasil, recurso empregado somente em A Linha Fria do Horizonte.

To analyze the running of digital gaming market and what is the most commercialized product types, the most profitable platforms and Brazil’s position on the market vis-à-vis the rest of the world.

Analisar o funcionamento do mercado de jogos digitais, como os tipos de produtos mais comercializados, quais são as plataformas mais rentáveis e qual a posição do mercado brasileiro perante o resto do mundo.

The theoretical conceptualization and the methodological basis for the elaboration of a PAM is discussed in this thesis with reference to the pioneering plan of the municipality of Milhã in the State of Ceará, which formed the basis for construction of a public policy both within the municipal sphere as in the State sphere aimed at the universalization of the supply of rural communities of the municipality and with prospects of expanding to the rest of the State and probably can become an instrument applicable to the whole Brazilian Northeast.

A conceituação teórica e a base metodológica para elaboração de um PAM é abordada na presente obra tendo como referência o plano pioneiro do Município de Milhã, no Estado do Ceará, que serviu de base para construção de uma política pública tanto na esfera municipal como na esfera estadual voltadas para a universalização do abastecimento das comunidades rurais daquele município e com perspectivas de ampliação para o resto do Estado e, provavelmente, pode vir a se tornar um instrumento aplicável a todo o nordeste brasileiro.

According to the Phylogenetic Species Concept (PSC), we consider that the Penelope superciliariscomplex must be divided in four species: Penelope pseudonymaNeumann, 19,3, a blue-faced guans population restricted to the Madeira-Tapajós interfluvium in the Amazon forest; Penelope ochromitraNeumann, 19,3, from the Caatinga and Cerrado that borders with this biome; Penelope alagoensisNardelli, 19,3, from the Pernambuco Center of Endemism; and Penelope superciliarisTemminck, 18,5, which occurs in the rest of the distribution of the complex.

De acordo com o Conceito Filogenético de Espécies (PSC), consideramos que o complexo Penelope superciliarisdeve ser dividido em quatro espécies: Penelope pseudonymaNeumann, 19,3, uma população de jacus de cara azul restrita ao interflúvio Madeira-Tapajós na floresta amazônica; Penelope ochromitraNeumann, 19,3, da Caatinga e Cerrado que limita com este bioma; Penelope alagoensisNardelli, 19,3, do Centro de Endemismo Pernambuco; e Penelope superciliarisTemminck, 18,5, que ocorre no resto da distribuição do complexo.

S. riparium and D. frutescens have a period of cambial activity of about six months, beginning at the peak of the rainy season, and a period of dormancy during the rest of the year.

S. riparium e D. frutescens apresentam um período de atividade cambial de cerca de seis meses, com início no pico do período chuvoso, e um período de dormência no resto do ano.

The predominant interpretations of racismo today are located within what I call the “colonial paradigm,” which is the idea that racism originated from the colonial expansion of Europe and the domination of Europeans over the peoples of the rest of the world.

As interpretações predominantes do racismo hoje integram o que chamo de “paradigma colonial”, a ideia de que o racismo se originou com a expansão colonial da Europa e a dominação dos europeus sobre os povos do resto do mundo.

This was a descriptive study, developed over a period of 15 days, in which food produced, clean leftovers, leftover leftovers, ingestion rest, qualitative analysis of the menu and customer satisfaction were analyzed.

Tratou-se de um estudo descritivo, desenvolvido durante 15 dias, em que foram analisados os alimentos produzidos, as sobras limpas, sobras sujas, resto ingestão, análise qualitativa do cardápio e a satisfação dos clientes.

So make sure storytelling is critical in early childhood education from then on when children develop various skills and use them for the rest of their lives.

Portanto, verifica-se que a contação de histórias é fundamental na Educação Infantil, é a partir daí que as crianças vão desenvolver diversas habilidades e levá-las para o resto de suas vidas.

The work advances to analyze the cereal price, which recently had incremented its value, as much in Brazil, as in the whole world, caused by an approach between offers and consumption of the grain, causing reduction of the supplies.

Adiante, trata-se do preço do cereal, o qual recentemente teve incremento em seu valor, tanto no Brasil, como no resto do mundo, em razão da aproximação entre oferta e consumo do grão, acarretando diminuição dos estoques.

In 19,4 a new species, P. brasiliensis, was described based on specimens collected in the Tocantins River with lower meristic counts than the Central American specimens and the ones from the rest of the Brazilian territory.

Em 19,4 foi descrita uma nova espécie, P. brasiliensis, com base em exemplares coletados no Rio Tocantins com contagens merísticas mais baixas do que os exemplares da América Central e do resto do território brasileiro.

Among the senses and manifest meanings are the correlation among the division with the distribution of discrete objects, division of continuous quantity, numbers of division algorithms in the natural course: method of successive subtractions, method of allocation using abacus, key method and the relationship with the rest of the division.

Dentre os sentidos e significados manifestos encontram-se a relação da divisão com a distribuição de objetos discretos, repartição de grandeza contínua, algoritmos de divisão de números no campo dos naturais: método das subtrações sucessivas, método da repartição usando ábaco, método da chave e a relação com o resto da divisão.

The leaves of this vegetable are widely used in the popular cuisine of the estate of Minas Gerais, Brasil, but little its almost unknown by the population in the rest of the country.

Suas folhas são muito utilizadas na culinária mineira, mas pouco usada e quase desconhecida pela população no resto do país.

A code word is constructed by a quotient and a divisional remainder, with the quotient in unary representation and the remainder in binary representation and both referring to the same divisor.

Uma palavra-código é construída por um quociente e um resto divisional, com o quociente em representação unária e o resto em representação binária e ambos se referindo ao mesmo divisor.

The poet who deals with this destruction creates in the poem a field of resurgence of images and words, where vibrates, as a potencial of the rest, the fact that they have endured, though.

O poeta que, hoje, opta por lidar com essa destruição, cria no poema um campo de ressurgências de imagens e palavras, no qual vibra, como potência daquilo que é resto. o fato de elas terem resistido, apesar de tudo.

In a Chronic Renal Failure s case (CRF) - a progressive and irreversible loss in renal function disease the patient needs to struggle against the incapacities and changes acquired through the rest of his/her life.

No caso da Insuficiência Renal Crônica (IRC) doença em que há perda progressiva e irreversível da função dos rins o doente precisa lutar contra as incapacidades e mudanças adquiridas para o resto da vida.

Within this context, five compositions were selected from the contemporary Brazilian contrabass solo or chamber repertoire using of TE. They are: Interação (19,5) for contrabass and piano by Raul do Valle (b.19,6), Die Berge (19,0) for contrabass solo by Silvia Lucca (b.19,0), Adagio (20,1) for contrabass quartet by João Pedro Oliveira (b.19,9), Gestos (20,0) for contrabass, clarinet and trumpet by Danilo Rosseti (b.19,8) and o resto do Copo (20,0) for contrabass and live-eletronics by Rael Bertarelli Gimenes Toffolo (b.19,6).

Dentro deste contexto, foram escolhidas cinco composições do repertório brasileiro contemporâneo para contrabaixo solista ou de câmara que utilizam as TE. São elas: Interação (19,5) para contrabaixo e piano de Raul do Valle (n.19,6), Die Berge (19,0) para contrabaixo solo de Silvia de Lucca (n.19,0), Adagio (20,1) para quarteto de contrabaixos de João Pedro Oliveira (n.19,9), Gestos (20,0) para contrabaixo, clarinete e trompete de Danilo Rossetti (n.19,8) e resto no Copo (20,0) para contrabaixo e live-eletronics de Rael Bertarelli Gimenes Toffolo (n.19,6).

The city of Mogi das Cruzes, strongly presents the problem in question, mainly concerning student housing, where despite a high housing stock and the rest of the country, these are not available to students in general, much less needy because not with the presence of specific houses, and when yes, these are very distant and / or have poor conditions, and a high cost, fully weakening these students to remain in the city.

A cidade de Mogi das Cruzes, apresenta fortemente a problemática em questão, principalmente no quesito moradia estudantil, onde apesar de um alto estoque habitacional como no resto do país, estes não são disponibilizados aos estudantes de forma geral e muito menos aos carentes, pois não conta com a presença de moradias específicas, e quando sim, estas são muito distantes e/ ou apresentam condições precárias, além de um alto custo, fragilizando totalmente a permanência desses estudantes na cidade.

The work analyzed the risk sharing between countries of Latin America, disrespecting the remaining portion of the world, and also between the Latin America and the remaining portion of the world, in short term and long stated period.

O trabalho analisou o compartilhamento de risco entre países da América Latina, desconsiderando o resto do mundo, e também entre a América Latina e o resto do mundo, no curto e longo prazos, mediante dois modelos empíricos.

When browsers request particular cells within a file, the storage layer and the file provider may retrieve the requested revisions from one or both of these stores (i.e., the hot store and the cold store), and may present the revisions as unified data to the browsers and the rest of the server-side components.

Quando os navegadores solicitam células específicas dentro de um arquivo, a camada de armazenamento e o provedor de arquivos podem recuperar as revisões solicitadas de um ou de ambos os armazenamentos (isto é, o armazenamento quente e o armazenamento frio), e podem apresentar as revisões como dados unificados aos navegadores e o resto dos componentes do lado do servidor.

Allied to this aspect and understanding the press as a vehicle what publishing something to strive to form opinions about various subjects, the objective of this work is confront the political analysis with the speech of the journal O Estado de São Paulo, the greater periodical of the São Paulo what has journalists and professionals involved with politics, searching interaction with the readers and the rest of society

Aliado a esse aspecto e entendendo a imprensa como um veículo que, além de noticiar algo procura formar opiniões sobre os mais variados assuntos, o objetivo da obra é confrontar a análise do político com o discurso do jornal O Estado de São Paulo, periódico com maior circulação no período e que possuía em seus meios jornalistas e profissionais envolvidos em várias atividades ligadas à organização social, procurando interação tanto com seus leitores como com o resto da sociedade

For the examination of these points we elected to analyse the novel The rest is silence, because, in addition to synthesize a set of formal procedures and a more decisive ideological definition, it explicits its assumptions by highlighting among the characters a fictional writer, who expresses, the different “parties” taken by the gaucho writer in that historical context.

Para o exame dessas articulações elegemos para a análise o romance O resto é silêncio, pois, além de sintetizar um conjunto de procedimentos formais e uma definição ideológica mais categórica, torna explícitos seus pressupostos ao destacar do elenco dos personagens um escritor ficcional, que expressa, em grande medida, os diferentes “partidos” tomados pelo escritor gaúcho naquele contexto histórico.

If the answer is found to be correct or satisfactory by the rest of the players, he can re-roll the dice and advance, otherwise he should wait a round to answer a new question.

Se a resposta for considerada correta ou satisfatória pelo resto dos jogadores, ele pode lançar novamente os dados e avançar, caso contrário deverá aguardar uma rodada para responder a uma nova pergunta.

It treats the present work about the Brazilian prison system and hence the establishments intended to serve the sentence of imprisonment, a more serious sanction that can be imposed, in the Brazilian legal system, who performs a behavior not tolerated by the rest of the community.

Trata o presente trabalho acerca do sistema prisional brasileiro e, portanto, dos estabelecimentos destinados ao cumprimento da pena privativa de liberdade, sanção mais grave que pode ser imposta, no ordenamento jurídico brasileiro, a quem realiza uma conduta considerada intolerável pelo resto da comunidade.

Besides the fact that in the language of a child there are always traces of other speeches (either its own or an adult's) and that these traces also exist in the adult's language, but define children in being constitutive of their speech and of their writing, another characteristic singles out the argumentative production of the child in its relation to argumentation in the formed language, bringing its specificities to the foreground: namely, its greater susceptibility to the glidings generated by language's imprevisibility.

Além do fato de que na linguagem da criança há sempre um resto de outras falas, seja dela mesma seja do adulto - um resto que também existe na linguagem do adulto, mas que diferencia a criança por ser constitutivo de sua fala e de sua escrita -, outra característica diferencia a produção argumentativa da criança da argumentação na língua constituída, evidenciando suas especificidades: sua maior suscetibilidade aos deslizamentos promovidos pela imprevisibilidade da linguagem.

A historical study initiates the dissertation with the research of the remote antecedents of such classification until its public recognition through the Traité written by René Demogue, which brought it great fame and created deep debates both in France and throughout the world.

Um estudo histórico abre o trabalho, pesquisando os antecedentes remotos da distinção, até a sua consagração, no Traité de René Demogue, o que tornou famosa a distinção que passou a gerar profundas discussões doutrinárias na França e no resto do mundo.

They represent, together, the biggest part of Brazilian population e their socioeconomics problems, in a way that can be taken into consideration as an example to the rest of the country

Elas representam, juntas, a maior parte da população brasileira e seus problemas socioeconômicos, de maneira que podem ser levadas em consideração como exemplo do resto do país

Therefore, the relation between exchange rate and industrialization is not clear, making a further study of these issues necessary, considering conjunctural changes in Brazil and in the rest of the world, which also impact on the Brazilian economic structure.

Assim sendo, a relação entre as variáveis câmbio e industrialização não fica nítida, fazendo-se necessário um estudo mais profundo destas questões, considerando mudanças conjunturais do Brasil e do resto do mundo, que também trazem impactos para a estrutura econômica brasileira.


Termos relacionados contendo "resto"

CLIQUE AQUI