Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "intervalo"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

faixa de potência

power range

A faixa de frequência é selecionada adequadamente, conforme necessário.

The frequency range is appropriately selected as needed.

A ampla faixa espectral permite a identificação e quantificação de uma vasta gama de compostos.

The large spectral range allows identification and quantification of a wide range of compounds.

todos os valores ignorando duplicatas no intervalo especificado são selecionados.

all values skipping duplicates in specified range are selected.

variação do fluxo de ar

air flow range

limite superior e inferior

upper and lower range

Meaning

The space between two objects, allowing for free movement.

Exemplos de tradução

"clearance of the piston"

"folga do pistão."

"a location with ample clearance"

"local com espaço amplo o suficiente"

"reduced clearance can increase the production capacity of existing equipment."

"o espaçamento/espaço livre reduzido pode aumentar a capacidade de produção do equipamento existente. "

Sinônimos em português extensão; amplitude; envergadura; distância

Exemplos de tradução

operação prosseguia com a realização do alongamento do esôfago em uma extensão de 4 cm a partir do fundo gástrico paralelo ao esôfago

the surgery proceeded with the esophagus elongation completion at a 4 cm span from the fundus to the esophagus

amplitude da escala

scale span

envergadura das pás

blade span

distância entre as garras

jaw span

intervalo de medição

measuring span

Exemplos de tradução

"... and harmonisation within a 10% band: in other words, between 15% and 25%."

"...e a harmonização no interior de um intervalo de variação de 10%, isto é de 15% a 25%."



b) Traduções gerais português para inglês

(Verbo)

(Substantivo)

(Expressão Fixa)


Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Informáticarangeintervalo
Informáticarangeintervalo
Informáticabreakintervalo
Informáticarangeintervalo
Téc/GeralHeadwayintervalo
MecânicaIntervalintervalo
InformáticaIntervalintervalo
Informáticaintervalintervalo
Téc/Geralintervalintervalo
Informáticaintervalintervalo
Informáticagaplesssem intervalo
Téc/Geralgapintervalo, vão
InformáticaIP rangeintervalo de IP
Téc/Geralph rangeintervalo de ph
Informáticatimingintervalo, tempo
Informáticagapintervalo, laguna
Engenharia de TrânsitoIntervalintervalo luminoso
Téc/GeralSlotsulco/intervalo(tempo)
Impressão & Gráficagapespaço vazio, intervalo
MecânicaRangeFaixa; marcha; intervalo
Téc/Geralbreakintervalo, quebrar, romper
Téc/Geralinteractintervalo, reagir, influenciar
Téc/GeralBreakPausa; intervalo; interrupção
Informáticabreakquebrar, interromper, intervalo
Téc/Geralrangeintervalo de variação, faixa, gama
Téc/GeralTime-outTempo de espera; intervalo; interrupção
Téc/GeralRespiteAdiamento; prorrogação; intervalo; repouso
Téc/Geraldwelltempo de residência, temporização, intervalo programado
Téc/Geraltime-outinterrupção, intervalo, suspensão, tempo de ausência do trabalho
MedicinaGapDiferença; lacuna; hiato; intervalo; abertura; fenda; brecha; fissura, espaço, descontinuidade

Frases traduzidas contendo "intervalo"

Thus, it was verified that 46% of the adolescents analyzed were outside the range of adequacy.

Assim, foi verificado que 46% dos adolescentes analisados encontram-se fora do intervalo de adequação.

The purpose of this present study is to analyze how the topic "Teachers' health" have been approach in Working Groups (WGs) from the National Association of Post-Graduation and Educational Research (ANPEd) during the period of ten years (from 20,8 to 20,7), specially in its WGs like State and Educational Policy (WG 5), Teacher's Training (WG 8) and Work and Education (WG 9).

O presente estudo tem o objetivo de analisar a forma como vem sendo abordado o tema Saúde Docente nos trabalhos apresentados nos Grupos de Trabalho (GTs) Estado e Política Educacional (GT 5), Formação de Professores (GT 8) e Trabalho e Educação (GT 9), da Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Educação (ANPEd), no intervalo de dez anos (20,8 a 20,7).

Based on the studies of Coutinho (20,3), the generation of shells per year ranged from 309,6 to 374,4 tons / year, demonstrating how much residue is produced, and how much material we have for a possible reuse.

Com base nos estudos de Coutinho (20,3), a geração de cascas ao ano comportou-se no intervalo de 309,6 a 374,4 toneladas/ano, nos demonstrando o quanto de resíduo é produzido, e o quanto temos de material para uma possível reutilização.

The study, which considers the implementation of the Program during the period between 20,3 to 20,8, shows the political and pedagogical dimensions that the implementation and extension of this Program to encourage teacher training operates through the degrees in the IFRN. Methodologically, the research carries out bibliographic review and documentary analysis as assertive techniques for the construction and data problematization.

O estudo, que considera a efetivação do Programa durante o intervalo de tempo entre 20,3 a 20,8, evidencia as dimensões políticas e pedagógicas que a implantação e extensão desse Programa de incentivo a formação de professores opera por meio das Licenciaturas no IFRN. Metodologicamente, a pesquisa realiza revisão bibliográfica e análise documental enquanto técnicas assertivas para a construção e problematização de dados.

Two semen collections were carried out at seven days interval to determine the semen parameters and morphophysiological characteristics, evaluating volume, vigor and vortexing, motility and concentration.

Foram feitas duas coletas de sêmen, com intervalo de sete dias para se determinar os parâmetros e características morfofisiológicas do sêmen, avaliando-se volume, vigor e turbilhonamento, motilidade e concentração.

The objective of this work was to evaluate the influence of environmental factors on the flow of pollen grains and their coloration in bee hives of the genus Apis mellifera L. The experiment was carried out in six consecutive days with a one-week interval between them from June to July 20,8.

Diante disso, este trabalho objetivou avaliar a influência de fatores ambientais no fluxo de entrada de grãos de pólen e sua coloração em colmeias de abelhas do gênero Apis mellifera L. O experimento foi realizado em seis dias seguidos com intervalo de uma semana entre eles no período de junho a julho de 20,8.

The best responses for generated power density were obtained when the samples were stimulated at frequencies on the range of 30 Hz to 60 Hz, and the majority of samples presented better response at the 40 Hz frequency.

As melhores respostas para densidade de potência gerada foram obtidas, quando as amostras foram estimuladas em frequências no intervalo entre 30 Hz a 60 Hz, sendo que a maioria das amostras apresentou melhor resposta na frequência de 40 Hz.

The bootstrap methods are studied: the standard bootstrap confidence interval, the bootstrap-t confidence interval, the bootstrap percentile confidence interval, the bootstrap BCBP confidence interval and the bootstrap BCa confidence interval.

Os métodos bootstrap estudados são: o intervalo de confiança bootstrap padrão, o intervalo de confiança bootstrap-t, o intervalo de confiança bootstrap percentil, o intervalo de confiança bootstrap BCPB e o intervalo de confiança BCa.

Descriptive, comparative and correlation characterization was performed using a 95% confidence interval and p <0,05.

Foi feita a caracterização descritiva, comparativa e de correlação utilizando um intervalo de confiança de 95% e p < 0,05.

In the simulation, mean velocity and wind direction information was used in an hourly integration interval, measured from an anemometer at a tower height of 1,0 m in the year 20,6.

Foi utilizada na simulação informações de velocidade média e direção do vento em intervalo de integração horária, medidos de um anemômetro a uma altura da torre de 1,0 m no ano de 20,6.

The rehabilitation with acupuncture needles size 0,25mm per 30 mm in the head, 20º angle, handled about 2,0 spins or more, not exceeding 4,5 spins, with an interval of 5 to 10 minutes between the manipulations in conjunction with the exercises, by the time 30 to 40 minutes.

A reabilitação com as agulhas de acupuntura de 0,25 mm por 30 mm na região da cabeça, ângulo de 20º, manipuladas aproximadamente 2,0 giros ou mais, não excedendo 4,5 giros, com intervalo de 5 a 10 minutos entre as manipulações em conjunto com a realização dos exercícios, pelo tempo de 30 a 40 minutos.

The same protocol was repeated 3 times within a 15-day interval.

O mesmo protocolo foi repetido 03 vezes em um intervalo de 15 dias.

 Biased Random-Key Genetic Algorithm (BRKGA) is an evolutionary metaheuristic that consists of representing solutions of a problem as real-key vectors defined by randomly generated values in the continuous interval [0,1) and uses a deterministic decoder to map these vectors into feasible solutions to the problem.

O Algoritmo Genético de Chaves Aleatórias Viciadas, do inglês Biased RandomKey Genetic Algorithm (BRKGA) é uma metaheurística evolucionária que consiste em representar soluções de um problema como vetores reais definidos por valores gerados aleatoriamente no intervalo contínuo [0,1) e usa um decodificador determinístico para mapear esses vetores em soluções viáveis para o problema.

The Pearson Chi-square test and the adjusted residual test were applied, with a significance level of 5% and a 95% confidence interval, using the Statistical Package for Social Sciences v.22,0.

Aplicou-se o teste Qui-quadrado de Pearson e o de resíduos ajustados, com nível de significância de 5% e intervalo de confiança de 95%, por meio do Statistical Package for Social Sciences v.22,0.

The data collection took place between January and February 20,9.

A coleta de dados se deu no intervalo de tempo de janeiro a fevereiro de 20,9.

The study had three stages, with a five-day interval between them: 1) initial evaluation, guidelines and familiarization with the procedures, besides the test of allergic reaction to the adhesive substance of the bandage and the first 1-MR test, which served to exercise adaptation; 2) second 1-MR test, to confirm the maximum load; 3) application of KT: KT1 (0% tension) and KT2 (50% tension), I-shaped on the muscular biceps of the brachial biceps, from the direction of origin to insertion, bilaterally.

O estudo teve três etapas, com intervalo de cinco dias entre elas: 1) avaliação inicial, orientações e familiarização com os procedimentos, além do teste de reação alérgica à substância adesiva da bandagem e o primeiro teste de 1-RM, que serviu para adaptação ao exercício; 2) segundo teste de 1-RM, para confirmação da carga máxima; 3) aplicação do KT: KT1 (0% de tensão) e KT2 (50% de tensão), em forma de “I” sobre o ventre muscular do bíceps braquial, no sentido de origem para inserção, bilateralmente.

As for oral health conditions and dentist consultation, negative self-assessment increases with the longest interval since the last dental appointment, was higher in individuals who lost more than one tooth and lower in those who have dental prostheses.

Quanto às condições de saúde bucal e consulta ao dentista, a autoavaliação negativa aumenta com o maior intervalo desde a última consulta odontológica, foi maior nos indivíduos que perderam mais de um dente e menor naqueles que possuem prótese dentária.

This exploratory research aims to address the quantitative and qualitative parameters, and should be conducted with 20 students from a school in Fortaleza, Ceará, aged 15 to 16 years, who are in the third year of high school and commit themselves to participate in 5 minutes of meditation, facilitated by the Physical Education teacher, both at the reception and after the break.

Essa pesquisa, de natureza exploratória, pretende abordar os parâmetros quantitativos e qualitativos, devendo ser realizada com 20 alunos de uma escola de Fortaleza, Ceará, na faixa etária de 15 á 16 anos, que cursem o terceiro ano do ensino médio e comprometam-se a participar de 5 minutos de meditação, facilitadas pelo professor de Educação Física, tanto na acolhida, quanto após o intervalo.

In addition, an improvement in reproductive performance is observed, with a shorter interval calving to first service , and, consequently a shorter calving interval.

Além disso, é observado uma melhoria no desempenho reprodutivo, com menor intervalo entre parto-primeiro serviçoeparto-concepção, consequentemente menor intervalo entre partos.

Of all these extreme events occurred, only 7 were considered as natural disasters, based on classifying the IPMet database and COBRADE. In general, the natural disasters in Bauru come from heavy rains in a short time, favoring floods and inundations.

De todos esses eventos extremos ocorridos, apenas 7 foram considerados como desastres naturais, tendo como base para classificá-los enquanto tais, o banco de dados do IPMet e a COBRADE. De um modo geral, os desastres naturais ocorridos em Bauru são provenientes de chuvas fortes em um curto intervalo de tempo, favorecendo inundações, alagamentos e enxurradas.

The present study aimed to identify the diseases resulting from the increase of ICP. Methodology: This is a systematic literature review, based on articles selected from the SciELO database, using the descriptors; Disorders, Hydrocephalus, Intracranial and Congenital Pressure that were combined via Boolean AND indicators according to DeCS. Inclusion criteria were articles found in the aforementioned database, without language restriction, full texts published in the period from 20,1 to 20,8, and as exclusion methods articles that did not fit the proposed theme, theses, dissertations, book chapters and reports.

O presente estudo objetivou identificar as enfermidades decorrentes do aumento da PIC. Metodologia: Trata-se de uma revisão sistemática da literatura, realizada com base em artigos selecionados no banco de dados SciELO, utilizando os descritores; Distúrbios, Hidrocefalia, Pressão Intracraniana e Congênita que foram combinados via indicadores booleanos AND conforme o DeCS. Foram utilizados como critérios de inclusão artigos encontrados no banco de dados acima mencionados, sem restrição de idiomas, textos completos, publicados no intervalo de tempo entre 20,1 a 20,8, e como métodos de exclusão artigos que não se enquadravam no tema proposto, teses, dissertações, capítulos de livros e reportagens.

After the two procedures were performed through the F test, it was observed whether the results obtained are within an acceptable confidence interval, in order to verify if there is a discrepancy between the results of the two methodologies.

Após a realização dos dois procedimentos, através do teste F, foi observado se os resultados obtidos estão em um intervalo de confiança aceitável, a fim de verificar se há diferença discrepante entre os resultados das duas metodologias.

Data were analyzed using Microsoft Excel 20,0® software with 95% confidence interval and 5% sampling error.

Os dados foram analisados no programa Microsoft Excel 20,0® com intervalo de confiança de 95% e erro amostral de 5%.

Through data collection and the use of Markov Chains and the Monte Carlo method, we found some indicators such as average waiting time, average queue and arrival interval between vehicles and, through this, it was possible to understand which are the real ones problems and what can be done to improve the site.

Através da coleta de dados e do uso de Cadeias de Markov e do método de Monte Carlo encontrou-se alguns indicadores como tempo de espera médio, fila média e intervalo de chegada entre os veículos e, através disso, foi possível entender quais são os reais problemas e que pode ser feito para a melhoria do local.

For the accomplishment of this research, traps were placed containing diverse types of meat implying in the similarity with the human flesh, in an interval of 15 days during the period of November/20,6 to July/20,7.

Para a realização desta pesquisa foram colocadas armadinhas contendo diversos tipos de carne implicando na semelhança com a carne humana, em um intervalo de 15 dias durante o período de Novembro/20,6 à Julho/20,7.

Method: Systematic literature review, being applied the descriptors: “Parkinson”, “virtual reality”, “physiotherapy”, on the following data bases: SciELO, PEDro and PubMed, using as inclusion criteria, the complete scientific articles published between august 20,4 and august 20,9.

Método: Revisão sistemática de literatura, sendo aplicados os descritores: “Parkinson”, “realidade virtual”, “fisioterapia”, nas bases de dados: SciELO, PEDro e PubMed, utilizando como critério de inclusão, os artigos científicos completos publicados no intervalo de agosto de 20,4 a agosto de 20,9.

Three interval values the tapping task were tested: 4,0 ms, 10,0 ms, 15,0 ms.

Três valores de intervalo foram testados: 4,0 ms, 10,0 ms, 15,0 ms.

The means of the electrocardiographic parameters were: HR 39 bpm, duration in milliseconds (ms) of the P wave, PR interval, QRS complex, QT interval, T wave and RR interval respectively 1,4, 3,0, 1,1, 4,2, 1,4 and 15,9 ms.

As médias dos parâmetros eletrocardiográficos foram: FC 39 bpm, duração em milissegundos (ms) da onda P, intervalo PR, complexo QRS, intervalo QT, onda T e intervalo RR respectivamente 1,4, 3,0, 1,1, 4,2, 1,4 e 15,9 ms.

The calorimeter works with a pressure range from (20 to 50) bar for suction and (75 to 1,5) bar for discharge.

O calorímetro opera com um intervalo de pressão de sucção de (20 a 50) bar e de pressão de descarga de (75 a 1,5) bar.

The range between 5,19 years was responsible for 6,2 cases (24% of the total), with the remainder distributed among other age groups, especially within the range of 20 to 69 years (68%).

A faixa entre 5,19 anos, foi responsável por 6,2 casos (24% do total), com o restante distribuído por outras faixas etárias, especialmente dentro do intervalo de 20 a 69 anos (68%).

The housekeeping was performed with 15% CH6,2O3 gel, pH 6,5% (6h for 14 d) and the office with 38% H2,2 gel, pH 6,5 (2 applications / 15min / 3 sessions / 5 days) and the mix was performed with a 5 day interval between the 2 whitening.

O caseiro foi realizado com gel de CH6,2O3,15%, pH 6,5% (6h por 14 d) e, o de consultório, com gel de H2,2 38%, pH 6,5 (2 aplicações/ 15min/ 3 sessões/ intervalo de 5 dias) e o misto foi realizado com intervalo de 5 dias entre os 2 clareamentos.

The Chi-square test was used to verity the association between the variables, with a 95% confidence interval, reflecting the value of (p<0,05).

Foi utilizado o teste de Quiquadrado para verificação de associação entre as variáveis, com intervalo de confiança de 95%, refletindo no valor de (p<0,05).

Results: The mean interval for the first feeding was 135,29 minutes.

Resultados: O intervalo médio para a primeira mamada foi de 135,29 minutos.

After analysis, it was demonstrated a tendency of increasement in the numbers of cases over the years, with a 95% confidence interval, besides the presence of seasonality.

Após análise, foi demonstrado que existe uma tendência de aumento do número de casos ao passar dos anos, com intervalo de confiança de 95%, além da presença de sazonalidade.

In particular, it proposes the use of attributes obtained from statistical measures involving the aggregated data flows that coexist in a given time interval.

Em especial, propõe-se o uso de atributos obtidos a partir de medidas estatísticas envolvendo o agregado de fluxos de dados coexistentes num intervalo de tempo.

From the categorizations and analysis of the researches, we identified a low number of dissertations productions and mainly theses in every time interval investigated.

A partir das categorizações e análise das pesquisas, identificamos um baixo número de produções de dissertações e principalmente de teses em todo intervalo de tempo investigado.

In addition, to alleviate complications, the need to maintain the bladder catheter should be periodically reviewed at each 24-hour interval.

Além disso, para amenizar as complicações, deve se reavaliar periodicamente, a cada intervalo de 24 horas, a necessidade de manutenção da sonda vesical.

 Horses used in sports practice of Team penning are subjected to high-intensity exercises in a short period of time, which may suffer blood disorders resulting from physical exertion.

Equinos utilizados na prática esportiva do Team penning são submetidos a exercícios de alta intensidade em curto intervalo de tempo, podendo sofrer alterações sanguíneas decorrentes do esforço físico.

As a result, a reduced detection limit (LOD) of 0,5 pg mL-1 and a linear range of 1,0 pg mL-1 to 1,0 pg mL-1 were found.

Como resultado, foram encontrados um limite de detecção reduzido (LOD) de 0,5 pg mL-1 e um intervalo linear de 1,0 pg mL-1 a 1,0 pg mL-1.

The interval between purchases of fish that supply these establishments does not exceed a period of one week, and among the quantities of fish marketed by restaurants of different sizes there is no significant statistical difference.

O intervalo entre as compras de pescado que abastecem estes estabelecimentos não ultrapassa o período de uma semana e não foi observada diferença estatística significativa entre as quantidades de pescado comercializadas por restaurantes de diferentes portes.

This way, the calorie restriction and meal frequency can prolong the lifspan and increase cognitive development.

Assim, a restrição calórica ou o aumento no intervalo entre as refeições podem aumentar o desempenho cognitivo.

Thus, in order for these plants to start a new cycle in the spring, their exposure to a cold interval, changeable for each species and to cultivate, is necessary.

Assim, para que estas plantas iniciem um novo ciclo na primavera é necessária sua exposição a um intervalo de frio, mutável para cada espécie e cultivar.

The distribution of the relative frequency of specimens by Total Length classes showed that the number of individuals was highest in the range of class comprising 12 to 14 cm.

A distribuição da frequência relativa dos espécimes por classes de Comprimento Total mostrou que o número de indivíduos foi maior no intervalo de classe que compreende 12 a 14 cm.

The present study is an experience report from the Project: To live a reflexive interval with actions directed during the school interval in order to awaken and reinforce interpersonal and positive relationships in the educational establishment.

O presente estudo trata-se de um relato de experiência oriundo do Projeto: Conviver um intervalo reflexivo com ações direcionadas durante o intervalo escolar com o intuito de despertar e reforçar as relações interpessoais e positivas no estabelecimento de ensino da rede privada.

After four days of incubation, the mechanical lysis were made using glass beads and pigment extraction were made using acetone and hexane (at 9,1) and posterior reading in spectrophotometer between 3,0 and 5,0 nm.

neste módulo, após o crescimento da biomassa no intervalo de quatro dias, a lise mecânica foi feita por pérolas de vidro e a extração dos carotenoides foi realizada com acetona e hexano (9,1) e mensurada em espectrofotômetro entre 3,0 e 5,0 nm.

After analyzing the results, it is suggested that cabergoline is a safe drug in inducing fertile estrus in female dogs of the Shih Tzu breed and effective in reducing the interstitial interval.

Após análise dos resultados sugere-se que a cabergolina é um fármaco seguro na indução do estro fértil em cadelas da raça shih tzu e efetivo na redução do intervalo interestral.

In seawater, however, new peaks emerged in the temperature range related to water loss, showing that the salts present in the formulated seawater changed the way water interacted with the mineral surface.

Na água do mar, entretanto, surgiram novos picos no intervalo de temperatura referente à perda de água, mostrando que os sais presentes na água do mar formulada modificaram a forma de interação da água com a superfície do mineral.

The training had five sets of ten repetitions, with one minute interval between them.

O treinamento teve cinco séries de dez repetições, com intervalo de um minuto entre elas.

The observational period was the year of 20,3.

O intervalo de observação foi o ano de 20,3.

...Forensic entomology is mostly applied in the Postmortem interval (IPM) by the time of postembryonic development of cadaverous dipterans. In this sense, as a way to broaden the knowledge of the cadaverous Diptera fauna occurring in Espírito Santo, this work had as main objective to inventory the species of this taxon associated with the cadaverous decomposition of Sus scrofa domesticus in a forest fragment...

...A entomologia forense é aplicada em sua maioria no (IPM) intervalo Pós Morte, mediante o tempo de desenvolvimento pós-embrionário de dípteros cadavéricos. Nesse sentido, como forma de ampliar o conhecimento da fauna de Díptera cadavérica ocorrente no Espírito Santo, este trabalho teve como principal objetivo inventariar as espécies deste táxon associadas à decomposição cadavérica de Sus scrofa domesticus em um fragmento florestal situado no Timbó, no município de Cachoeiro de Itapemirim,...

...Introduction: Electroencephalogram (EEG) is the graphical representation of brain electrical activity. It is a useful exam for the diagnosis of epilepsy and it is a complementary exam used to evaluate diseases such as headache and other neurological disorders. With this in mind, the present study aimed to describe the epidemiological profile of patients with EEG requests as well as the clinical indication ...

...Introdução: O eletroencefalograma (EEG) é a representação gráfica advinda da atividade elétrica encefálica em determinado intervalo de tempo. É um exame útil no diagnóstico de epilepsia, que acomete cerca de 8 em cada 10,0 habitantes, além de ser um exame complementar utilizado para avaliar doenças como cefaleia e outros transtornos neurológicos. Tendo isso em vista, o presente estudo objetivou descrever o perfil epidemiológico dos pacientes com solicitação de EEG, bem como a indicação...


Termos relacionados contendo "intervalo"

CLIQUE AQUI