Exemplos de tradução
Resultados da busca para "divisão"
a) Traduções Técnicas português para inglês
(Substantivo)
Meaning
A legal procedure by which an estate held by tenants in common or co-tenants if divided and title in severalty to a designated portion passed to each of the previous tenants in common.
◼ Sinônimos em português "tier"; categoria; classe
Significado
Uma forma de classificar personagens em partidas ranqueadas; os jogadores são divididos em diferentes "Tiers" ou divisões. Existem os bonecos "top tier", cujos atributos geralmente são considerados os melhores; e os "low tier" que são o oposto.
Meaning
A term used to indicate a quality level of characters in a game. "Top Tier," for example, refers the the best characters in the game. (dsmeet.com...)
b) Traduções gerais português para inglês
(Substantivo)
Exemplos de tradução
...he topical category and the purposes of Human Formation are studied. Following that, examples of conduct relating to the categories are sought after in Rousseau’s Emile. Finally, in the last section of the text, propositions are made of pedagogical-methodological designations which should be developed, stemming from the subject category, from Rousseau’s work with the purpose of Human Formation, with v...
...elacionar a categoria trabalhada aos propósitos da Formação Humana. Na sequência, procura-se perceber exemplos de condutas relacionadas às categorias no Emílio, de Rousseau. Por fim, na última divisão do texto, são tratadas propostas de indicações pedagógico-metodológicas a serem desenvolvidas, a partir da categoria em questão, da obra rousseauniana e com o propósito da Formação Humana, com vistas ao exercício do filosofar/ Ensino de Filosofia/ arquitetura do ser em formação....
Since the last decade - and with greater emphasis, since the 20,8 crisis - Brazil has undergone a slight inflection in the international division of labor.
Desde a última década - e com maior ênfase, desde a crise de 20,8 – o Brasil passou por uma leve inflexão na divisão internacional do trabalho.
...nizations. One of the work formats in the corporate world, according to Chiavenato (20,4), is the separation of work activities into teams, groups or production cells. Since the division of team work, in the new people management, assumes a character of great importance in organizations, the study in question aimed to identify whether employees of a shopping mall, in the south of Rio Grande do Sul - Brazi...
...s organizações. Uma das formatações de trabalho no mundo corporativo, segundo Chiavenato (20,4), é a separação das atividades laborais em equipes, grupos ou células de produção. Visto que a divisão de trabalho em equipes, na nova gestão de pessoas, assume um caráter de grande importância nas organizações, o estudo em questão visou identificar se os colaboradores de um shopping, no sul do Rio Grande do Sul - Brasil, se sentem inseridos em um grupo ou em uma equipe no setor administrativo...
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área | Inglês | Português | Qualidade |
---|---|---|---|
Mecânica | split | divisão | |
Informática | Split | divisão | |
Informática | division | divisão | |
Informática | Division | divisão | |
Informática | Division | divisão | |
Jurídica | Demerger | divisão | |
Téc/Geral | division | divisão | |
Informática | Breakdown | divisão | |
Téc/Geral | splitting | divisão | |
Téc/Geral | fp divide | divisão fp | |
Téc/Geral | s division | divisão da | |
Informática | split view | modo divisão | |
Informática | Split bar | Barra de divisão | |
Informática | Split box | Caixa de divisão | |
Informática | split bar | barra de divisão | |
Informática | split box | caixa de divisão | |
Informática | breakdown | divisão, ruptura | |
Informática | Window split | divisão de janela | |
Informática | page split | divisão da página | |
Mecânica | Splitting | Fendilhamento; divisão | |
Téc/Geral | rate | taxa de divisão celular | |
Engenharia Civil | Rock unit | divisão estratigráfica | |
Informática | timephased | divisão ao longo do tempo | |
Engenharia de Trânsito | Lane line | Linha de divisão de faixas | |
Engenharia de Trânsito | Center line | Linha de divisão de fluxos opostos | |
Téc/Geral | septum | septo, divisão, membrana divisória | |
Téc/Geral | Division | Gerência; divisão (de empresa ou órgão público) | |
Medicina | Splitting | Fratura; Segmentação, desdobramento, clivagem, fragmentação, divisão | |
Mecânica | Tear | Arrancamento; rasgamento; divisão; partição; fendimento; fenda; fissura | |
Medicina | Section | Corte, secção, seção, divisão, segmento ou parte de um órgão ou estrutura, superfície de corte, fatia delgada de tecido, células, microrganismos ou outro material para exame ao microscópio |
Frases traduzidas contendo "divisão"
Since the last decade - and with greater emphasis, since the 20,8 crisis - Brazil has undergone a slight inflection in the international division of labor.
Desde a última década - e com maior ênfase, desde a crise de 20,8 – o Brasil passou por uma leve inflexão na divisão internacional do trabalho.
Among the proposed interventions, we can mention the division of health teams, the implementation of teleconsultations, the restriction to the use of myelosuppressive agents in indicated cases, the increased use of personal protective equipment and the use of oral therapy, when possible.
Dentre as intervenções propostas pode-se citar a divisão de equipes de saúde, a implementação de teleconsultas, a restrição ao uso de agentes mielossupressores em casos indicados, o aumento do uso de equipamentos de proteção individual e a utilização de terapia oral, quando possível.
Given this and limits in other contraceptive methods, sterilization is a contraceptive ideal, as it allows to minimize some reproductive experiences and the sexual division of labor in the domestic environment, representing a self-determination in the midst of disciplines and producing other meanings, related to a greater autonomy.
Diante disso e de limites em outros métodos contraceptivos, a laqueadura apresenta-se como um ideal contraceptivo ao possibilitar minimizar algumas vivências reprodutivas e da divisão sexual do trabalho no ambiente doméstico, representando uma autodeterminação em meio à disciplinamentos e produzindo outros significados, relacionados à uma maior autonomia.
The division of society into class causes a process of denial of human nature, in this way, the teaching work has suffered with the various forms of precariousness.
A divisão da sociedade em classe provoca um processo de negação da natureza humana, desta forma, o trabalho docente tem sofrido com as diversas formas de precarização.
The sample consisted of two physiotherapists, including physiotherapists who work directly in the NASF. For the accomplishment of the analogy, it was necessary to divide in four stages: narrative interview, transcription, transcreation and content analysis, where the study followed the prescriptions of Resolution 466,2012 of the National Health Council.
A amostra foi composta por dois fisioterapeutas, onde foram incluídos fisioterapeutas que atuam diretamente no NASF. Para realização da analogia, foi necessário a divisão em quatro etapas: entrevista narrativa, transcrição, transcreação e análise conteúdo, onde o estudo seguiu as prescrições da Resolução nº 466,2012 do Conselho Nacional de Saúde.
This article discusses the labor Produção Científica e Experiências Exitosas na Educação Brasileira 2 Capítulo 20,213 division between teachers and nursery assistants in public day care centers, out of the inseparability of the care-educating binomial that has been highlighted in official documents since 19,6, when the Brazilian Law of Guidelines and Bases of National Education (LDB) was enacted.
Este artigo discute a divisão do trabalho entre professoras e auxiliares de desenvolvimento infantil em creches públicas, a partir de reflexões sobre a indissociabilidade do binômio cuidar-educar colocado em relevo nos documentos oficiais desde a promulgação da Lei de Diretrizes e Bases de 19,6.
From this activity,it was possible to observe some frailties of the students with respect to mathematical concepts and procedures, such as: addition, subtraction, multiplication and division with whole numbers.
A partir dessa atividade, foi possível observar algumas fragilidades dos alunos com relação a conceitos e procedimentos matemáticos, tais como: adição, subtração, multiplicação e divisão com números inteiros.
The problems involving the rule of three and proportional division are related to different contexts of the reality of the students of Lutheran parochial schools in Rio Grande do Sul, such as the eating habits and the life in the field of the German immigrants, and are mainly articulated with units of the systems of measures and commercial operations.
Os problemas que envolvem regra de três e divisão proporcional estão relacionados com diferentes contextos da realidade dos alunos das escolas paroquiais luteranas gaúchas, como os hábitos alimentares e a vida no campo dos imigrantes alemães, e articulam-se, principalmente, com unidades dos sistemas de medidas e operações comerciais.
The results are grouped in five categories: characterization of participants; genre and work; Sexual division of household tasks; Maternity and education of children; and professionalization.
Agrupam-se os resultados em cinco categorias: caracterização das participantes; gênero e trabalho; divisão sexual das tarefas domésticas; maternidade e educação dos filhos; profissionalização.
It is common to find adults who, even after going through school, are reluctant when faced with situations involving long division.
É comum encontrarmos adultos que mesmo depois de passar pela escola relutam ao se deparar com situações que envolvem a operação de divisão.
The structure of the spine and the impact when we get up and we move objects weighing over 4 kg is already considered high for handling, may cause damage to muscle tissue, has an identified tool as Equation Survey Revised National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), created in the 80s and revised 90, and aims to identify epidemiological criteria, psychological, biomechanical and physiological and find conditions to identify the Recommended Weight Limit (LPR) for activity and thus identify a Survey Index (IL) which is found with the load sharing by LPR, reaching a value that defines the risk of injury to the worker.
A estrutura da coluna vertebral e o impacto quando levantamos ou movimentamos objetos, peso acima de 4 kg já é considerado elevado para a manipulação, podendo causar danos ao tecido muscular, apresenta uma ferramenta identificada como Equação de Levantamento Revisado do National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), criado na década de 80 e revisado em 90, tendo como finalidade identificar critérios epidemiológicos, psicológicos, biomecânicos e fisiológico e encontrar condições para identificar o Limite de Peso Recomendável (LPR) para a atividade e assim identificar um Índice de Levantamento (IL) que é encontrado com a divisão da carga pelo LPR, chegando a um valor que define o risco de lesão ao trabalhador.
As a new form of productive forces, peasant solidarity economy demands a new form of property division, based on colective property and on agroecology as a production technique.
Como nova forma de força produtiva, a economia solidária campesina exige uma nova forma de divisão da propriedade, pautada na propriedade coletiva e na agroecologia como técnica de produção.
It was understood that the “Tea of Roses” meetings were initiated through the reproduction of a dominant masculine discourse, proposing a division of gender functions, composing established logics such as, for example, the idea that being a woman and being a police officer concerns a double journey, taking into account the concept that every woman is housewife and mother, being linked to work in the public and private environment, also a conception that femininity is tied to delicacy.
Compreendeu-se que os encontros “Chá de Rosas” foram iniciados através da reprodução de um discurso masculino dominante, propondo uma divisão de funções de gênero, compondo lógicas instituídas como, por exemplo, a ideia de que ser mulher e ser policial diz respeito a uma dupla jornada, levando em conta a concepção de que toda mulher é dona de casa e mãe, estando ligada ao trabalho no ambiente público e privado, também uma concepção de que feminilidade está atrelada a delicadeza.
This proposal has as main objective to reflect briefly on the sexual division of labor in the countryside and to present some of the resistance techniques that are developed by the rural women, to obtain a gain that is in fact administered by them, in order to conquer a greater autonomy.
Esta proposta tem como principal objetivo refletir brevemente acerca da divisão sexual do trabalho no campo e apresentar algumas das técnicas de resistências que são desenvolvidas pelas mulheres rurais, para obterem um ganho que seja, de fato, administrado por elas, para assim, conquistarem uma maior autonomia.
Currently facing the difficulties of solving the entrance exam questions, especially the ENEM (National High School Exam), where increasingly the mathematical content is charged more extensively, in addition to the logical reasoning present in understanding the issue, which is hampered By verifying that the student has learned well the four operations, especially the division and potentiation, where the time factor is predominant in its result, the candidate has only three minutes on average to mark the correct result, so the development of this application becomes It is a very useful and effective tool.
Atualmente frente as dificuldades de resolução das questões de vestibulares, principalmente o ENEM (Exame Nacional do Ensino Médio), onde cada vez mais o conteúdo matemático é cobrado de maneira mais extensa, além do raciocínio lógico presente na compreensão da questão, em que se obsta por verificar se o aluno aprendeu bem as quatro operações, principalmente a divisão e potenciação, onde o fator tempo é preponderante no seu resultado, o candidato tem apenas três minutos em média para marcar o resultado correto, desta forma, o desenvolvimento desta aplicação torna-se uma ferramenta muito útil e eficaz.
Among the different meanings that involve it, part-whole, quotient, measure and operator, the multiplicative structures, including division, are related in a multiplicity of important concepts for the learning of rational numbers, since the multiplicative comparison is considered as a relevant aspect consolidation of this numerical set.
Dentre os diferentes significados que o envolvem, parte-todo, quociente, medida e operador, as estruturas multiplicativas, incluindo a divisão. se relacionam numa multiplicidade de conceitos importantes para a aprendizagem dos números racionais, pois a comparação multiplicativa é considerada como um aspecto relevante da consolidação desse conjunto numérico.
This study aims to know the positioning of the academics of the undergraduate physical education course of the CEFD / UFSM on the division of the Physical Education Course in Licenciatura and Bachelor.
Este estudo objetiva conhecer o posicionamento dos acadêmicos do curso de Educação Física Licenciatura do CEFD/UFSM sobre a divisão do Curso de Educação Física em Licenciatura e Bacharelado.
For this purpose, the analysis of the export tariff will be carried out through the division of products into commodities and differentiated products and from Price, Quantum and Value Indices, identifying whether the amount exported or the prices that determined the evolution of the exported value of two groups of products.
Para tanto será realizado a análise da pauta exportadora por meio da divisão dos produtos em commodities e produtos diferenciados e a partir de Índices de Preços, Quantum e Valor, identificando se teria sido a quantidade exportada ou os preços que determinaram a evolução do valor exportado dos dois grupos de produtos.
The bridge instead of uniting the geographically aparted territories along the Rio Pinheiros legitimizes the division, on one side the financial Market, on the other the Real Parque slum, a socially fragmented soil; at one end the mirrored buildings, on the other the wooden shacks surrounded by a facade urbanism.
A ponte ao invés de unir os territórios separados geograficamente pelo Rio Pinheiros legitima a divisão. de um lado o mercado financeiro e do outro a favela Real Parque, um solo socialmente fragmentado, numa ponta os prédios espelhados, na outra os barracos de madeira cortinado por um urbanismo de fachada.
Games, specifically the NIM, are extremely important in the classroom because they are playful activities and easily holds the children’s attention, also serving the learning of the division.
Os jogos, especificamente o NIM, são extremamente importantes na sala de aula, pois são atividades lúdicas e facilmente detém a atenção das crianças, servindo também para a aprendizagem da divisão.
Regarding the structure of the article, it is clarified its division into three important aspects, namely: formation of the Brazilian Courts; freedom of magistrates for decision-making activity, their criteria and the consequences of that decision in society.
No que tange a estrutura do artigo, esclarece-se sua divisão em três importantes aspectos, quais sejam: formação dos Tribunais brasileiros; liberdade dos magistrados para a atividade decisória, seus critérios e os reflexos dessa decisão na sociedade.
This paper deals with the influence and interference of economic power over the state organization and the division and relationship between the three State entities, executive, legislative and judicial branches and how to understand and manage this economic interference.
O presente trabalho versa sobre a influência e interferência do poder econômico sobre a organização do Estado e sobre a divisão e relacionamento Entre os três entes do Estado, Executivo, Legislativo e Judiciário, e como entender e administrar esta interferência econômica.
The processing took place at the Laboratory of Fish Technology – LABTEP firstly with weighing and division into lots.
O processamento ocorreu no Laboratório de Tecnologia do Pescado - LABTEP, primeiramente com a pesagem e divisão em lotes.
To report the gamma irradiation treatment in the infested works of the collections of books and journals of the Library and Documentation division of the Set of Chemists of the University of São Paulo.
Relatar o tratamento por irradiação gama nas obras infestadas das coleções de livros e periódicos da divisão de Biblioteca e Documentação do Conjunto das Químicas da Universidade de São Paulo.
With the implementation of this project, it was verified, on the part of those involved, greater autonomy for the research; organization in the division of tasks into groups; and involvement for the success of the project.
Com a implementação deste projeto, constatou-se, por parte dos envolvidos, maior autonomia para a pesquisa; organização na divisão das tarefas em grupo; e envolvimento para o êxito do projeto.
The PTS was developed through meetings with the team to draw up proposals for biopsychosocial actions, which were developed in four stages: biopsychosocial diagnosis, goal setting, division of responsibilities and reevaluation of the project to align short-term therapeutic goals and long-term.
A elaboração do PTS deu-se através de reuniões com a equipe para traçar as propostas de ações biopsicossociais, que foram desenvolvidas em quatro etapas: o diagnóstico biopsicossocial, definição de metas, divisão de responsabilidades e reavaliação do projeto para alinhar os objetivos terapêuticos a curto e longo prazo.
For this, methods of dissemination was developed, selection and training of students of the civil engineering course who had an interest in being part of the GET. The new selection model allowed the veteran members to carry out a better division of the group, according to the profile of each member, obtaining a gain of productivity in the tasks performed by the group, also disseminated the knowledge to the new members, in addition to drastically reducing the number of withdrawals by them after joining the GET.
Para isso foi desenvolvido métodos de divulgação, seleção e treinamento dos alunos do curso de engenharia civil que possuíam interesse em fazer parte do GET. O novo modelo de seleção permitiu aos integrantes veteranos realizar uma melhor divisão das atividades demandadas pelo grupo, de acordo com o perfil de cada membro, obtendo um ganho de produtividade nas tarefas realizadas pelo grupo, também disseminou o conhecimento aos novos integrantes, além de reduzir de forma drástica o número de desistência por parte dos mesmos após o ingresso no GET.
It is concluded that in the work relations still permeates the sexual division, being the daily work of women marked by the overexploitation.
Conclui-se que nas relações de trabalho ainda permeia a divisão sexual, sendo o cotidiano de trabalho feminino marcado pela superexploração.
The process of political radicalization in Argentina during the sixties and seventies was marked by the division of Peronism between leftist guerrilla groups, such as Montoneros and Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR) and, on the right, represented by the Juventud Peronista de la República Argentina (La Jotaperra) and Juventud Sindical Peronista (JSP).
O processo de radicalização política na Argentina durante os anos sessenta e setenta foi marcado pela divisão do peronismo entre grupos guerrilheiros de esquerda, como Montoneros e Fuerzas Armadas Revolucionárias (FAR) e, de direita, representado pela Juventud Peronista de la República Argentina (La Jotaperra) e Juventud Sindical Peronista (JSP).
Present study evaluated this phenomenon based on the professional soccer club’s reality in the interior of São Paulo country that was disputing the last division.
O presente trabalho avaliou este fenômeno a partir da realidade de um clube de futebol profissional do interior de São Paulo que disputava a última divisão regional.
The present work intends to identify the role of woman involved in family farming activities, investigating the process of labor division by sex.
O presente trabalho pretendeu a identificação do papel das mulheres envolvidas em atividades na agricultura familiar, investigando as relações do processo de divisão do trabalho por sexo.
The present work deals with the teaching of Proportion presenting an activity proposal developed in the context of artisanal fishing carried out by small boats in the municipality of Vigia de Nazaré - PA. The elaboration of the activity is based on the perspective of the Sociocritic Mathematical Modeling of Barbosa (20,1) and takes as a parameter, the division into parts that is commonly used in the division of the profits of a fishing trip, between the owners of the vessels and their respective crews. .
O presente trabalho trata do ensino de Proporção apresentando uma proposta de atividade desenvolvida no contexto da pesca artesanal realizada por embarcações de pequeno porte no município de Vigia de Nazaré – PA. A elaboração da atividade está embasada na perspectiva da Modelagem Matemática Sociocrítica de Barbosa (20,1) e toma como parâmetro, a divisão em partes que é comumente utilizada na divisão dos lucros de uma viagem de pesca, entre os donos das embarcações e as suas respectivas tripulações.
The investigation subject is a Pegague who works in the Teaching division of the military institution.
O sujeito da pesquisa foi uma pedagoga que trabalha na divisão de Ensino da instituição militar em foco.
Similarly, carmine and caramel also reduced cell division rate within 24 hours of exposure, a condition that persisted for all concentrations within 48 hours of exposure.
Não diferente, o carmim e o caramelo também reduziram o índice de divisão celular logo nas 24 horas de exposição, condição que se manteve para todas as concentrações em 48 horas de exposição.
The objective of this paper is to analyze Brazil’s participation in the international division of labor, with emphasis on the post-20,0 period, in which there is a growth in exports of primary products, such as agricultural and agroindustrial origin.
O objetivo deste trabalho consiste em analisar a participação do Brasil na divisão internacional do trabalho, com ênfase ao período pós-20,0, no qual verificase um crescimento nas exportações de produtos primários, tais como os de origem agropecuária e agroindustrial.
As a result, many mass media vehicles act perniciously, constituting a disservice to society because, when reinforcing the right/wrong dichotomy, these vehicles strengthen the class divide and validate social exclusion.
Dessa forma, muitos veículos de comunicação acabam agindo de maneira perniciosa e prestando um desserviço à sociedade, haja vista que, ao trabalharem com a dicotomia certo/errado, tais veículos reforçam a divisão entre classes e a exclusão social.
In particular, the focus will be on the actions of the division for the Improvement of Teaching (DAM), a body linked to INEP / CBPE and directed by Lúcia Marques Pinheiro, which had significant impacts in terms of teacher training.
Em particular, o foco estará direcionado às ações da divisão de Aperfeiçoamento do Magistério (DAM), órgão vinculado ao INEP/CBPE e dirigido por Lúcia Marques Pinheiro, que produziram impactos significativos no tocante a formação docente.
The Didactic Sequence is composed of structured activities geared towards the appropriation of geometric concepts through constructions, being: perpendicularity; parallel lines; division of rectilinear segments; triangles; angles; quadrilaterals and regular polygons (pentagon and hexagon).
A Sequência Didática compõe-se de atividades estruturadas voltadas à apropriação dos conceitos geométricos por meio de construções, sendo: perpendicularidade; retas paralelas; divisão de segmentos retilíneos; triângulos; ângulos; quadriláteros e polígonos regulares (pentágono e hexágono).
Selects and proposes the iconographic representation of documents in accordance with the characteristic gender and also a division by date of production of materials such as trial mode.
Seleciona e propõe a representação dos documentos iconográficos de acordo com a característica gênero e também uma divisão por data de produção dos materiais como modo de experimentação.
The objective of this text is to bring some problematizations about the requisitions and competences of the social worker in the use of professional regulations, the institutional and technical conditions of their work, and the theoretical foundations that support the analysis of Social Service in the social and technical division of labor.
O objetivo deste texto é trazer algumas problematizações sobre as requisições e competências do assistente social no uso das regulações profissionais, das condições institucionais e técnicas de seu trabalho, abordando os fundamentos teóricos que embasam a análise do Serviço Social na divisão sociotécnica do trabalho.
Unknown information was reached: one year after the mission, the missionary was investigated by the Security and Information division of the Ministry of Education.
Chegou-se à informação inédita de que, um ano após a missão, o missionário foi objeto de investigação pela divisão de Segurança e Informação do MEC.
This work intends, based on the theoretical reference of existential psychoanalysis, to make an exposition and methodological discussion of a clinical case, attended by the division of Applied Psychology of UFRJ, as part of the internship in existential psychotherapy oriented by Professor Fernando Gastal de Castro.
Este trabalho pretende, a partir do referencial teórico da psicanálise existencial, realizar uma exposição e discussão metodológica de uma caso clínico, atendido pela divisão de Psicologia Aplicada da UFRJ, como parte integrante do estágio em psicoterapia existencial orientado pelo professor Fernando Gastal de Castro.
This paper aims to identify and characterize the factors that influenced the defaults in the internet service of the first half of 20,6 of a small telecommunications company in Palmeira das Missões - RS. The adapted model of Senh and Carlini Junior (20,7) and Pinto and Coronel (20,2) provided the division of the causes into three groups: sociopolitical, personal and linked to the service.
Este trabalho tem como objetivo identificar e caracterizar os fatores que influenciaram na inadimplência no serviço de internet do primeiro semestre de 20,6 de uma pequena empresa de telecomunicações de Palmeira das Missões - RS. O modelo adaptado de Sehn e Carlini Junior (20,7) e Pinto e Coronel (20,2) proporcionou a divisão das causas em três grupos: sociopolíticas, pessoais e ligadas ao serviço.
The text intends to observe the positions of speech and the relations of power present in the journalistic narrative from an empirical research on the news coverage involving the Proposal of Constitutional Amendment (PCA) known as the “Household PCA” and the connections with questions like the sexual and racial division of labor, the subalternity of domestic labor and the naturalization of unequal social perspectives defined by gender, race, and social class.
O texto pretende observar as posições de fala e as relações de poder presentes na narrativa jornalística a partir de uma pesquisa empírica sobre a cobertura noticiosa envolvendo a Proposta de Emenda Constitucional conhecida como a “PEC das domésticas” e as conexões com questões como a divisão sexual e racial do trabalho, subalternidade do trabalho doméstico e a naturalização de perspectivas sociais desiguais definidas pelo gênero, raça e classe social.
Description of experience: we developed the work in four stages: (1) the diagnosis, (2) goal setting, (3) division of responsibilities and tasks, (4) reassessment.
Descrição da experiência: desenvolvemos o trabalho em quatro momentos: (1) o diagnóstico, (2) a definição de metas, (3) a divisão de responsabilidades e tarefas, e (4) a reavaliação.
The document underlines the division of the teacher work and the emptying of its content by separating thinking skills from performance skills.
O documento reforça a divisão do trabalho docente e o esvaziamento do seu conteúdo ao separar o saber-pensar e o saber-fazer.
CONCLUSION: There was a low prevalence of structured abstracts, which may be explained by the fact that the graduate program does not require structured division.
CONCLUSÃO: Houve baixa prevalência de resumos estruturados, o que pode ser explicado pelo fato de o programa de pós-graduação não exigir a divisão estruturada.
The results show us that gays are taken as female, culminating in their positioning in the sexual division of labor.
Os resultados nos mostram que os gays são tomados como femininos, culminando no posicionamento dessas pessoas na divisão sexual do trabalho.
Methods: This is an experiment by medical students with a group of users of the CAPS-AD in Maceió-AL (Brazil), based on the session of students in a group of judged and judges.
Métodos: Trata-se de uma dinâmica vivenciada por acadêmicos de medicina junto a um grupo de usuários do CAPS-AD de Maceió- AL, pautada na divisão dos participantes em grupo de julgados e julgadores.
Among the different authors surveyed, we highlight the views of Lúcia Helena Rincón Afonso (20,5) who explores the images of women and work in the Brazilian soap opera and Flavia Biroli (20,8) about Gender and Inequalities and the sexual division of labor.
Entre os diferentes autores pesquisados, destacam-se os olhares de Lúcia Helena Rincón Afonso (20,5) que explora as imagens da mulher e trabalho na telenovela brasileira e Flavia Biroli (20,8) sobre Gênero e Desigualdades e a divisão sexual do trabalho.
As for delinquency, it was identified that the largest queuing time of precatory processes occurs between the Rod of Justice and the entry of the requisition in the Precatorys division.
Quanto à morosidade, identificou-se que o maior tempo de fila dos processos de precatórios ocorre entre a Vara e a entrada da requisição na divisão de Precatórios.
Termos relacionados contendo "divisão"
- divisão celular
- transmissão com divisão de potência
- divisão de potência
- ativador do complexo de divisão
- duplexação por divisão no tempo
- Duplexação por Divisão de Frequência Half-Duplex
- divisão de potência
- taxa de divisão
- razão de divisão
- relação de divisão
- divisão em cantões
- com divisão de fluxo
- Multiplexação por Divisão no Tempo
- Acesso Múltiplo por Divisão em Frequências Ortogonais
- Multiplexação por Divisão em Frequências
- Multiplexação por Divisão em Frequências Ortogonais
- Acesso Múltiplo por Divisão de Frequência
- acesso múltiplo por divisão de código em banda larga
- duplexação por divisão em frequência
- acesso múltiplo por divisão de código
- Acesso Múltiplo por Divisão no Tempo
- divisão de XP (gíria gamer
- divisão dos bens
×
CLIQUE AQUI