Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "na maior parte"


a) Traduções gerais português para inglês

(Expressão Fixa)


Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralmosta maior parte
Téc/Geralmosta maior parte, o mais, máximo
Téc/Geralmost of which isa maior parte do qual é

Frases traduzidas contendo "na maior parte"

The criterions considered by Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária - INCRA in the selection and valuation of lands process for dispossession and implantation of the settlements of agrarian reform have restricted themselves the most of the cases at simple "regularization of invasions", as it is pressed to attend to the emerging demands of access to the land, paying less attention to the productive development of the settlements.

Os critérios considerados pelo Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária - INCRA no processo de seleção e avaliação de terras para a desapropriação e implantação dos assentamentos de reforma agrária têm se restringido, na maior parte dos casos, à simples "regularização de invasões", uma vez que é pressionado para atender às demandas emergenciais de acesso à terra, dando menor atenção ao desenvolvimento produtivo dos assentamentos.

Thin films of Ga1-xMnxN have great interest in its potential for control of electron spin (spintronics), in most cases this material is synthesized by techniques that have a high degree of control the deposition parameters, such as molecular beam epitaxy (MBE) and deposition of metalorganic chemical vapor deposition (MOCVD).

Os filmes finos de Ga1-xMnxN apresentam grande interesse por sua potencial aplicabilidade com controle de spin eletrônico (spintrônica), na maior parte das vezes esse material é sintetizado por técnicas que possuem um alto grau de controle nos parâmetros de deposição, tais como a epitaxia por feixe molecular (MBE) e a deposição de vapores químicos de metalorgânicos(MOCVD).

Sponge spicules and diatoms frustules assemblages showed that the saline ponds had lacustrine environments of freshwater in most of the Mid-Late Holocene, suggesting that salinity of lakes is due to recent processes and not inheritance of past arid climates.

As assembleias de espículas de esponjas e diatomáceas revelaram que as lagoas salinas estudadas apresentavam ambientes lacustres de água doce na maior parte do Holoceno, evidenciando que a salinidade das lagoas é decorrente de processos recentes e não herança de climas áridos do passado.

We have found that the expected structure occurs, the main rhetoric focus being the presentation of results in the vast majority of cases.

Descobrimos que a estrutura esperada ocorre, sendo que o foco retórico na maior parte das vezes é a apresentação de resultados.

There are some studies evaluating the immune system response in most of the mucous membranes of the gastrointestinal tract of non-ruminants and ruminants, but rarely related to the abomasum.

Existem informações a respeito da resposta do sistema imune na maior parte das mucosas do trato gastrintestinal de não-ruminantes e ruminantes, porém são raras a respeito do abomaso.

The animals from both treatments were kept lying in most of the period.

Os animais de ambos os tratamentos, mantiveram- se deitados na maior parte do período.

Catches have shown that most of the seven-beard shrimp production is related to individuals who have just entered adulthood, and are most often caught without breeding at least once, thus necessitating a recast of the closed season , So that it is feasible the reproduction of these newly inserted individuals in the mature adult sexually mature.

As capturas evidenciaram que a maior parte da produção do camarão sete-barbas está relacionada a indivíduos que acabam de entrar da fase adulta, e na maior parte das vezes são capturados sem reproduzir ao menos uma vez, sendo assim necessária uma reformulação do período de defeso, para que seja viabilizada a reprodução destes indivíduos recém inseridos na fase adulta matura sexualmente

However, when the rainfall amount of the model is confronted with the radar precipitation, the percentage of the success most of time does not reach 50%, suggesting the need for substantial model improvement before being considered a useful source for issues related to irrigation.

Entretanto, quando a previsão da quantidade de precipitação é confrontada com a do radar, a percentagem de acerto na maior parte da área verificada não alcança mais que 50% .

Through the statistical analysis of regression and the comparison of the maximum adsorption values for both soils, it was found that in most cases the combination of cement with clay soil presents higher sorption than cement with sandy soil, and that the final permeability of Two soils remained almost the same.

Através da análise estatística de regressão e da comparação dos valores de adsorção máxima para ambos os solos, constatou-se que na maior parte das vezes a combinação de cimento com solo argiloso apresenta maior sorção que cimento com solo arenoso, e que a permeabilidade final dos dois solos manteve-se quase a mesma.

Thus, in the activities about reading comprehension, we can observe...

na maior parte das atividades analisadas, verifica-se...

In males of S. robustus the testicle is divided into septa and the efferent duct is intrafollicular mostly reflecting the arrangement of spermatogenesis, which does not follow the pattern of organization defined as in other insects.

Nos machos de S. robustus o testículo divide-se em septos e o ducto eferente é intrafolicular na maior parte. o que reflete no arranjo da espermiogênese, a qual não segue um padrão de organização definido como em outros insetos.

In larger part of cases, the aggressor was some relatives of victim (36,7%) and the cause was related to discussions (62,2%).

na maior parte dos casos o agressor era algum familiar da vitima (36,7%) e o motivo relacionado à discussões (62,2%).

However, in most cases, the extraction of the whole tooth and making a good suture, communication is obliterated during the process of healing.

Contudo, na maior parte dos casos, com a extração de todo elemento dental e com a realização de uma boa sutura, a comunicação é obliterada durante o processo de reparo alveolar.

The infectious bronchitis (BIG) is an infectious disease caused by avian coronavirus (infectious bronchitis virus - IBV) that is widespread among commercial poultry flocks in the world.

A bronquite infecciosa das galinhas (BIG) é uma doença infecciosa causada pelo coronavírus aviário (vírus da bronquite infecciosa – VBI) que está amplamente disseminada entre as criações avícolas comerciais na maior parte do mundo.

Pumpkin seed, of Cucurbita moschata specie, is an industrial waste, most of it is discarded without proper use.

A semente de abóbora, da espécie Cucurbita moschata, é um resíduo industrial, sendo na maior parte descartado sem o devido aproveitamento.

In most of these issues, the graphical representation occurs and we try to offer it to students in many ways, even drawing graphic, analyzing and interpreting it, or collecting data to solve the problems proposed.

na maior parte destes assuntos, a representação gráfica ocorre e procuramos oferecê-la aos estudantes de diversas maneiras, seja construindo gráficos, seja observando-os e interpretando-os ou ainda, coletando dados para resolver os problemas propostos.

The results indicate low to medium rural development in most of the municipalities analyzed, signaling a heterogeneous rural development throughout the state of Minas Gerais.

Os resultados apontam para baixo a médio desenvolvimento rural na maior parte dos municípios analisados, sinalizando um desenvolvimento rural bastante heterogêneo em todo o estado de Minas Gerais.

Surgical removal with margins is the most effective treatment for such disease, but in most cases relapses and metastases may occur.

A retirada cirúrgica com margens é o tratamento mais eficaz para tal enfermidade, porém na maior parte dos casos podem ocorrer recidivas e metástases.

At the mouth of the São Francisco river, it was observed that pH with alkaline characteristic in most of the evaluated points, the conductivity and total solids dissolved in significant values, however, characterizing indicative of marine salts, this because the turbidity did not demonstrate high concentrations of sediments or particles that favor the increase of water turbidity.

Na foz do rio São Francisco observou-se que o pH com característica alcalina na maior parte dos pontos avaliados, a condutividade e sólidos totais dissolvidos em valores significantes, porem, caracterizando indicativo de sais marinhos, isto porque a turbidez não demostrou altas concentrações de sedimentos ou partículas elementos que favorecem o aumento da turbidez nas águas.  

In most cases, in the analyzed short stories, the double is related to the question of identity and associated with the fantastic

Em suma, na maior parte dos contos analisados, o tema está relacionado à questão da identidade e associado ao fantástico

Like this in most of their writings it didn't just present the concerns and an isolated individual's longings, but the desires and fears also of the remaining of the body that, in majority, composed the hispano-Visigothic Church and the monarchic institution

Assim na maior parte de seus escritos não apenas apresentou as preocupações e anseios de um indivíduo isolado, mas os desejos e temores também do restante do corpo que, em sua maioria, compunham a Igreja hispano-visigoda e a instituição monárquica

T. limbata was verified guava plants groves to year, and in most of the time this insect reached the pest status.

T. limbata atacou a cultura da goiabeira durante o ano inteiro, sendo que na maior parte do tempo este inseto atingiu o status de praga.

Another motive of this language still is relegated to a secondary and dispensable study it is attributed to the fact mentioned of being understood as a linguistic taboo, in other words, something forbidden to be said in the most part of the social contexts.

Uma das razões de essa linguagem ainda ser relegada a um estudo secundário e prescindível se deve ao fato mencionado de ser concebida como tabu lingüístico, ou seja, é proibida de ser dita na maior parte dos contextos sociais.

The main reasons for this were: i) the absence, in most of these associations, of a Management Information System able to aggregate, in a single program, every management step of PAA- DS; and ii) lack of strategic planning in the activities of the bidder organizations and of those that, in performing such activity, do it mainly in the short term.

Os principais motivos disso foram: i) a inexistência, na maior parte dessas associações, de um Sistema de Informação Gerencial capaz de agregar, em um só programa, todas as etapas de gestão do PAA-DS; e ii) a falta de planejamento estratégico nas atividades das organizações proponentes e daquelas que, ao realizarem tal atividade, o fazem, sobretudo, no curto prazo.

In addition to newspapers, which most of the time bear a positive image of the conflict, we propose to think about the actions of the so-called ordinary people, the people.

Para além dos jornais, portadores na maior parte do tempo de uma imagem positiva do conflito, nos propomos a pensar a atuação das pessoas ditas comuns, do povo.

Due to the very close to zero values obtained in most evaluations of corn popcorn pollen grains, the culture media tested were not able to efficiently promote and sustain the in vitro germination process of Zea mays L. everta.

Devido aos valores muito próximos de zero obtidos na maior parte das avaliações em grãos de pólen de milho-pipoca, os meios de cultura testados não foram capazes de promover e sustentar eficientemente o processo de germinação in vitro de Zea mays L. everta.

Most of the study period the precipitation balance was negative, indicating the occurrence of a dry periods in the region, and due to a lack of rainfall the surface runoff was not significant during the ten days periods of July, August and September.

na maior parte do período de estudo, o saldo de precipitação foi negativo, sinalizando a ocorrência da estação seca sobre a região, e, devido à falta de chuva, o escoamento superficial não foi expressivo durante os decêndios dos meses de julho, agosto e setembro.

Among the most important aspects of males (64,59%), the brown race (76,66%), aged up to 15 years (51,88%), living in an urban area (65, 10%) and having a majority of schooling was ignored (42,23%).

Dentre esses destaca-se que o sexo mais acometido pela doença foi o masculino (64,59%), da raça parda (76,66%), com idade até 15 anos (51,88%), residindo em zona urbana (65,10%) e possuindo a escolaridade ignorada na maior parte dos casos (42,23%).

In most cases studied, the samples were best described by the Freundlich model, and the red mud thermally activated 4,0ºC showed the best adsortpion capacity 0,96 mmol/g Cd2+ and 2,93 mmol/g Pb2+.

na maior parte dos casos estudados neste módulo, as amostras foram melhores descritas pelo modelo de Freundlich, sendo que a alma vermelha ativada termicamente a 4,0ºC apresentou a melhor capacidade de adsorção, 0,96 m/mol/g de Cd2+ e 2,93 mmol/g de Pb2+.

The newspaper’s opinion has changed over the years, but distinguished itself because of its support of Nazi Germany in most of its existence, while almost all the organs of the mainstream media, then under control of the Departmento de Imprensa e Propaganda (DIP) and the Conselho Nacional de Imprensa (CNI), supported the allied cause.

A linha editorial do periódico sofreu alterações ao longo da circulação, mas distinguiu-se por apoiar, na maior parte de sua existência, a Alemanha nazista, enquanto a quase totalidade dos órgãos da grande imprensa, então submetida ao controle do Departamento de Imprensa e Propaganda (DIP) e do Conselho Nacional de Imprensa (CNI), apoiava a causa aliada.

Most of the time, the symptoms are undifferentiated of other diseases, being very important the patient s epidemiologic characterization.

na maior parte das vezes, os sintomas são indiferenciados de outras doenças, sendo muito importante a caracterização epidemiológica do paciente.

Non-differentiable solutions for partial differential equations appear in most physical applications, such solutions are known as weak solutions.

As soluções não diferenciáveis para equações diferenciais parciais aparecem na maior parte das aplicações físicas, tais soluções são conhecidas como soluções fracas.

In most cases, the mandible is affected and few reported cases have involved peripheral tissues of the jaws.

na maior parte dos casos a mandíbula é afetada e poucos casos relatados envolveram tecidos periféricos dos maxilares.

We conducted a follow-up and a thorough reading of his written productions recorded in a single day, and the notes were made, in part, at school and most of the time were recorded at home.

Foi realizado um acompanhamento e uma leitura minuciosa das suas produções escritas registradas em um diário individual, sendo que as anotações foram feitas, em parte, no ambiente escolar e na maior parte do tempo foram registradas em domicílio.

Students spend on average of 5 hours and 45 minutes sitting, most of the time with the head facing downwards.

Os alunos passam em média de 5 a 6 horas sentados, na maior parte do tempo com a cabeça voltada para baixo.

Were modeled mainly beams with slender web and could be seen that for long spans - which is usual for steel beams - there is low probability of buckling of the web posts, and when it occurs, inelastic buckling occurs in most cases.

Foram modeladas, principalmente, vigas com alma esbelta e pôde-se constatar que, para vãos longos o que é usual em vigas metálicas existe pouca possibilidade de ocorrência de flambagem dos montantes de alma e, quando ocorre, na maior parte dos casos esta se dá em regime inelástico.

In most of these experiments the incubation note that the methodology at work is popular with groups of al-sequences, basically in three stages, pre-incubation, hatching and desincubação.

na maior parte dessas experiências de incubação, nota-se que a metodologia adotada no trabalho com grupos populares acontece de forma sequencial, basicamente em três etapas: pré-incubação, incubação e desincubação.

After 2 days, the Ble group showed necrosis in the occlusal third of the coronal pulp in most specimens, and Ble+Carv, severe inflammation (p>0,05), with a difference when compared to control (p<0,05).

Aos 2 dias, o grupo Cla apresentou necrose no terço oclusal da polpa coronária na maior parte dos espécimes, e Cla+Carv, inflamação severa (p>0,05), com diferença quando comparados ao controle (p<0,05).

Some challenges for the success of the NT still need to be overcome, such as compacting the soil through the use of heavy agricultural implements, and maintaining vegetation on the soil surface in areas located in tropical regions, where rainfall in intense and temperature is high most of the year.

Alguns desafios para o sucesso do SPD ainda precisam ser superados, como a compactação do solo pelo uso de implementos agrícolas pesados, e a manutenção de cobertura vegetal sobre a superfície do solo nas áreas localizadas em regiões tropicais, com ocorrência de chuvas em grande intensidade e quantidade e temperaturas elevadas na maior parte do ano.

It was found that obtaining the chain of custody certification is a relatively simple and feasible feat for a medium-size company and costs, in most cases, which can be internalized by the company.

Verificou-se que a obtenção da certificação de cadeia de custódia é um processo relativamente simples, viável para empresas de médio porte e com custos, na maior parte dos casos, que podem ser internalizados pela empresa.

The aggressor, most of the time, was the mother of the child being the purpose not reported in most cases.

O agressor na maioria das vezes tratava-se da mãe da criança sendo o motivo não relatado na maior parte dos casos.

The estimate genotypic correlations were usually larger than the phenotypic correlations, and showed that the phenotypes reflected the genotypes satisfactory.

As correlações genotipicas apresentaram igual sinal e, na maior parte dos casos, valores superiores às suas correspondentes correlações fenotípicas, indicando que o fenótipo refletiu satisfatoriamente o genótipo.

Heidegger, in his work Being and Time, emphasizes the fact that that man and worman, since they are constituted in the relation with the world and being this relation characterized by the indetermination, tends, at the beginning and in the majority of the times, to assume the influences of their world.

Heidegger, em sua obra Ser e Tempo, dá relevo ao fato de que o homem, uma vez que se constitui na relação com o mundo e sendo essa relação caracterizada pela indeterminação, tende, de início e na maior parte das vezes, a assumir as orientações do mundo que é o seu.

The Guarani Aquifer System (SAG) and Bauru Aquifer System (SAB), in Bauru urban area, São Paulo state, are in direct contact, differently from what occurs in São Paulo state center-west, where the Serra Geral Aquifer is between them.

Os Sistemas Aquíferos Bauru e Guarani, na área urbana do município de Bauru, apresentam-se em contato direto, diferentemente do que ocorre na maior parte da porção centro-oeste do estado de São Paulo, em que o Aquífero Serra Geral está entre eles.

...Rail transportation is an already worldwide consolidated means of transportation since the beginning of 19th century. Nowadays Brazil is restarting to build new railways and investments for the area are appeared. With this new railways, studies on the mechanical and fracture mechanics characteristics of rails are needed and the rail’s material toughness is an important factor on knowing rails properties. Rail...

...O transporte ferroviário é um meio de transporte já consolidado na maior parte do mundo desde o início do século XIX. Atualmente o Brasil está reiniciando a construção de novas ferrovias e novos investimentos na área surgiram. Com vista nestas novas ferrovias, estudos sobre a caracterização mecânica e de mecânica da fratura dos trilhos se faz necessária e o estudo da tenacidade do material dos trilhos é um importante fator no conhecimento das propriedades dos trilhos. As ferrovias são c...

...esented incostestável favors the loss of biodiversity. Most of the interior of forest remnants are represented by small patches of forest, mostly isolated daz times inhospitable matrix as the cultivation of sugar cane and pasture. The forest types represented by seasonal forest type Semidecidual cover most of the state of Sao Paulo, and thus reflect a relatively strong seasonal table with two very distinct per...

...o ambiental apresentado favorece a perda incontestável de biodiversidade. A grande maioria dos remanescentes florestais do interior paulista são representados por pequenos trechos de mata, isolados na maior parte daz vezes por matrizes inóspitas como cultivo de cana-de-açúcar e pastagens. As formações florestais representadas pela Floresta Estacional tipo Semidecidual cobrem a maior parte do interior do estado de São Paulo e, portanto refletem um quadro sazonal relativamente acentuado com dois períod...

...The main aim of this paper was to use the REZZ software to calculate the tank volume rainwater harvesting system. For this purpose, rain data of Ponta Grossa-PR-Brazil were used considering different statistical treatment (average, 75%, 85%, 95% and 99% of confidence) and different roof areas (50, 80, 1,0 and 2,0 m2). The harvesting system was considered only for toilet flush in households with 3, 4 and 5 inhab...

...Este estudo propõe uma investigação acerca da memória de idosos que residiram na cidade de São Carlos-SP, pelo menos na maior parte de suas vidas, e que hoje residem em seus asilos. Trata-se de um estudo que busca analisar as manifestações culturais, em especial aquelas ligadas à memória da cidade, presentes na sua versão da história, mediante as metamorfoses vividas na própria cidade. Estuda a cidade como espaço de conflitos sociais, tomando o idoso como patrimônio. O trabalho contempla a hist...

...The jaboticaba tree belongs to the Myrthaceae family and can be cultivated in most of the Brazilian territory. The main propagation method of jaboticaba trees is by seeds, and the substratum has a great influence in this process. The aim of this work was to evaluate the germination of seeds and the emergence of seedlings in three jaboticaba species (Myrciaria jaboticaba, M. cauliflora and M. peruv...

...As jabuticabeiras pertencem à família Myrthaceae, podendo ser cultivadas na maior parte do território brasileiro. O principal método de sua propagação é pela via seminífera, tendo o substrato grande influência neste processo. O objetivo deste trabalho foi avaliar a germinação de sementes a emergência de plântulas de três espécies de jabuticaba (Myrciaria jaboticaba, M. cauliflora e M. peruviana var. trunciflora) em quatro substratos (areia, casca de arroz carbonizada + areia (1,1 ...

...n Services (ISSQN). However, Farina (20,7) shows that IPTU just has great potential of collection in big and medium cities, while in most of Brazilian municipalities the collection of this tax has low performance. This low performance is directly related to the great number of defaulter taxpayers and the lack of update of Real Estate Register and Property Value Map, resulting in a loss of tax revenue for public...

... Contudo, Farina (20,7) aponta que o IPTU só apresenta maior potencial de arrecadação em municípios de grande e médio porte, visto que a arrecadação desse imposto apresenta um baixo desempenho na maior parte dos municípios brasileiros. Esse baixo desempenho está diretamente relacionado ao alto grau de inadimplência por parte dos contribuintes e a falta de atualização do Cadastro Imobiliário e da Planta Genérica de Valores. Esses fatores acabam gerando uma perda na arrecadação do tributo para o...

...with severe impairment. Due to the small occurrence of cases, there are no large studies on treatment of the disease, so the literature remains controversial in therapeutic considerations. It is known that the disease tends to be refractory to clinical treatment, with unsatisfactory results in most cases. The recommended therapeutic approach is neurosurgical intervention, and the main method chosen is hemispher...

...udos sobre tratamento de doença, de modo que a literatura permanece controversa nas indicações. Sabe-se que a doença tende a ser refratária ao tratamento clínico, com respostas insatisfatórias na maior parte dos casos. A conduta terapêutica recomendada é a intervenção neurocirúrgica, sendo o principal método escolhido a hemiesferectomia, essa intervenção tende a reduzir o número de crises convulsivas e controlar parcialmente a progressão de doença. O momento de indicação figura como elemen...

...eans were consumed mainly by III and IV instars of Chaoborus sp. larvae. Thirteen species of fish were recorded in the reservoirs. Astyanax fasciatus and young of Oreochromis niloticus were the mainly species that consumed zooplankton... ...

...exclusiva na zona litorânea. Cladocera também foi o grupo mais abundante nessa zona, enquanto Copepoda predominou na pelágica. A produção de ovos das principais espécies de Copepoda foi elevada na maior parte dos meses de estudo......


Termos relacionados contendo "na maior parte"

CLIQUE AQUI