OBS: "notinha" = Brazilian colloquial term for "recibo"
Meaning
a document acknowledging that payment has been made for goods and services; A hardcopy document representing a transaction that took place at the point of sale, with a description that usually includes: date, merchant name/location, primary account number, amount and reference number.
Exemplos de tradução
It is noticed that almost 30% of the interviewees understand that the institution treats as unimportant the receipt of training for the insertion of new technologies in the classroom.
Percebe-se que quase 30% dos entrevistados entendem que a instituição trata como pouco importante o recebimento de capacitações para a inserção de novas tecnologias em sala de aula.
Soon, there was an explosion of sites for information and journalism has earned more agility in manufacturing as both the receipt and dissemination of news.
Em pouco tempo, houve uma explosão de sites de informação e o jornalismo ganhou mais agilidade tanto na produção quanto na divulgação e recepção das notícias.
b) Traduções gerais inglês para português
(Substantivo)
Exemplos de tradução
Soon, there was an explosion of sites for information and journalism has earned more agility in manufacturing as both the receipt and dissemination of news.
Em pouco tempo, houve uma explosão de sites de informação e o jornalismo ganhou mais agilidade tanto na produção quanto na divulgação e recepção das notícias.
It is noticed that almost 30% of the interviewees understand that the institution treats as unimportant the receipt of training for the insertion of new technologies in the classroom.
Percebe-se que quase 30% dos entrevistados entendem que a instituição trata como pouco importante o recebimento de capacitações para a inserção de novas tecnologias em sala de aula.
Through the collection of primary and secondary data from the state’s and county’s Treasury Department, information had been generated to evaluate what FDI participant companies contribution is in the formation of the municipal receipt.
Por meio da coleta de dados primários e secundários junto às Secretarias da Fazenda do Estado e de Finanças do Município, foram geradas informações para avaliar qual a contribuição das empresas participantes do FDI na formação da receita municipal.
(Verbo)
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área
Inglês
Português
Qualidade
Téc/Geral
receipt
Entrada (de dinheiro)
Mecânica
receipt
Recebimento
Informática
receipt
recebimento
Medicina
receipt
Receita, recibo
Comércio Exterior
receipt
recibo; quitação; receita
Jurídica
receipt
recibo
Jurídica
receipt
recibos
Téc/Geral
receipt
recebimento
Téc/Geral
Tax receipt
Comprovante fiscal
Informática
receipt date
data de recebimento
Informática
cash receipt
recibo
Informática
receipt item
item de recebimento
Comércio Exterior
Dock receipt
conhecimento de embarque provisório;
Téc/Geral
Cargo receipt
Recibo de Bordo
Jurídica
bogus receipt
nota fria
Comércio Exterior
Trust receipt
recibo de confiança; termo de responsabilidade
Jurídica
cross-receipt
contra-recibo
Jurídica
trust receipt
alienação fiduciária em garantia
Informática
receipt margin
margem de recebimento
Téc/Geral
Due on receipt
Pagável no vencimento
Informática
receipt advice
aviso de recebimento
Informática
secure receipt
recibo de segurança
Téc/Geral
Mate’s receipt
Recibo de bordo; recibo de recebimento de mercadoria a bordo
Informática
S/MIME receipt
confirmação S/MIME
Téc/Geral
Return receipt
Aviso de recebimento (AR)
Jurídica
postal receipt
recibo postal
Comércio Exterior
Mate's receipt
recibo de recebimento da mercadoria "a bordo"
Téc/Geral
formal receipt
recepção formal
Téc/Geral
actual receipt
recebimento efectivo
Informática
product receipt
recebimento de produtos
Frases traduzidas contendo "receipt"
Soon, there was an explosion of sites for information and journalism has earned more agility in manufacturing as both the receipt and dissemination of news.
Em pouco tempo, houve uma explosão de sites de informação e o jornalismo ganhou mais agilidade tanto na produção quanto na divulgação e recepção das notícias.
It is noticed that almost 30% of the interviewees understand that the institution treats as unimportant the receipt of training for the insertion of new technologies in the classroom.
Percebe-se que quase 30% dos entrevistados entendem que a instituição trata como pouco importante o recebimento de capacitações para a inserção de novas tecnologias em sala de aula.
The quality of these products depends of an effective control system, contemplating since the purchase and receipt of raw material until the final product.
A qualidade desses produtos depende de um sistema de controle eficaz, que contempla desde a compra e recepção da matéria-prima até o produto final.
The Human Traffic is characterized by recruitment, transportation or receipt of persons using mode of coercion, as a threat or use of force.
O Tráfico de Pessoas é caracterizado pelo recrutamento, transporte, transferência ou recebimento de pessoas, utilizando variadas formas de coerção, como ameaça ou uso da força.
After receipt. the seeds were submitted to the initial assessment of water content, germination and health.
Após o recebimento, as sementes foram submetidas à avaliação inicial do teor de água, germinação e sanidade.
The results showed that confidence in the pharmaceutical laboratory is crucial in choosing the drug that the scientific information provided to physicians contribute to their training and lastly , as to the commitment of respondents is due more to the relationship with the figure of the representative and his longevity in now that the receipt of gifts , sponsorships and free samples .
Os resultados mostraram que a confiança no laboratório farmacêutico é determinante na escolha do medicamento, que as informações científicas fornecidas aos médicos contribuem para sua formação e por último, quanto ao comprometimento dos entrevistados se deve mais ao relacionamento com a figura do representante e sua longevidade na empresa que o recebimento de brindes, patrocínios e amostras grátis.
This research is one of the first to evaluate the impact of Ceará Government’s program called “your receipt is worth money” .
Essa pesquisa é uma das primeiras ao avaliar o impacto do programa “sua nota vale dinheiro” do Governo do Estado do Ceará.
The safety of receipt of social security benefits, month after month, introduced the "future" in their lives.
A segurança do recebimento do benefício previdenciário, mês após mês, introduziu o futuro em suas vidas.
Lastly, it analyzed the decisions of the courts on the receipt of salary, in cases of the outbreak of abusive or unfair strikes, attesting to the need of the courts to establish a hermeneutic that confirms the effectiveness of this fundamental right, in spite of what it disposes the Law of Strike.
Por derradeiro, analisaram-se as decisões dos tribunais sobre o recebimento de salário, nos casos de deflagração de greves abusivas ou não, atestando-se pela necessidade dos tribunais em estabelecer uma hermenêutica que confirme a eficácia deste direito fundamental, a despeito do que dispõe a Lei de Greve.
Through the collection of primary and secondary data from the state’s and county’s Treasury Department, information had been generated to evaluate what FDI participant companies contribution is in the formation of the municipal receipt.
Por meio da coleta de dados primários e secundários junto às Secretarias da Fazenda do Estado e de Finanças do Município, foram geradas informações para avaliar qual a contribuição das empresas participantes do FDI na formação da receita municipal.
Since the receipt of raw materials to the shipment of finished products to customers, through mergers, casting, rolling, heat treatment, inspection, among others, high amounts of energy are demanded, generating very significant costs to the productive chain in its entirety .
Desde o recebimento da matéria prima até a expedição dos produtos acabados aos clientes, passando por processos de fusão, lingotamento, laminação, tratamento térmico, inspeção, entre outros, altas quantidades de energia são demandadas, gerando custos muito significativos à cadeia produtiva em sua totalidade.
The analytical approach of prospective and retrospective designs enables to investigate the trajectory proposed to the Program in different spheres, the role described to the subjects, the guidelines and materials that the school units had to get the textbooks choice by the teachers, the material receipt and the application during the choise term period, besides, it inquires how the triggered actions by the federal and state educational politics, during the last decade, has been adressed the pedagogical questions about the production and distribution of editorial materials in the Elementary School early years (Cycle I).
A abordagem analítica dos diseños prospectivo e retrospectivo possibilitou investigar a trajetória proposta para o Programa nas diferentes esferas, o papel descrito para os sujeitos, as orientações e materiais que dispunham as unidades escolares para realizarem a escolha dos livros didáticos pelos docentes, o recebimento do material e a utilização deste ao longo do período de vigência da escolha, além de, indagar de que forma as ações desencadeadas pela política educacional federal e estadual, na última década, tem tratado a questão pedagógica de produção e distribuição de materiais editoriais nos anos iniciais (Ciclo I) do Ensino Fundamental.
Thus, will be analyzed the effects that receipt of disability benefits for substitutive provides employment’s contracts, especially the suspension, cessation and extinction, and the possibility of acquiring stability.
Dessa forma, serão avaliados os efeitos que o recebimento dos benefícios por incapacidade de caráter substitutivo proporciona nos contratos de trabalho, destacando-se as situações de suspensão, interrupção e extinção, bem como a possibilidade de aquisição de estabilidade.
By descriptive qualitative research with application of benchmarking technique, the procedures established in the universities UFOP, UFLA, UFMG and USP, for the undoing of the computer eletronics waste were studied and improvements were sugested for the process used by UFV. Based on the practices developed in the Disposal and Reuse Center of Computer Waste from USP, it proposes the creation and institutionalization of a Division of collection and disposal of computer equipment and its electronic components in order to centralize disposal procedures after the undoing, with the duties of receipt. separation, analysis, reuse and referrals to companies that promote the proper disposal.
Por meio de pesquisa qualitativa descritiva com aplicação da técnica de benchmarking, estudou-se os procedimentos instituídos nas universidades UFOP, UFLA, UFMG e USP para o desfazimento dos seus resíduos eletrônicos de informática e sugere-se o aprimoramento do processo utilizado pela UFV. Baseado nas práticas desenvolvidas no Centro de Descarte e Reúso de Resíduos de Informática da USP (CEDIR), propõe-se a criação e institucionalização de uma Divisão de recolhimento e destinação de equipamentos eletrônicos de informática e seus componentes, para centralizar os procedimentos de descarte após o desfazimento, com os deveres de recebimento, separação, análise, reaproveitamento e encaminhamento para empresas que promovam o correto descarte.
Create of the Senior Citizens physical activity group (SCPAG) has a rise, but the majority these places weren’t projected to receipt the old-aged.
Ocorre uma ascendente criação de Grupos de Atividade Física para a Terceira Idade (GAFTI), no entanto, a maioria destes locais não foi projetada para receber os idosos.
Regarding the conservation of forest fragments and the economic activity carried out in the Atlantic Forest area, the carbon stock and carbon growth quantification is an alternative source of income and appreciation of the environmental resources, mainly the forest resources, such as the commercialization of carbon credits or the payment receipt of environmental services.
Em consonância com a questão da conservação de fragmentos florestais em áreas de Mata Atlântica e da atividade econômica desempenhada nessas áreas, a quantificação do estoque e do crescimento em carbono surge como alternativa de renda e, consequentemente, com a valorização dos recursos ambientais, principalmente de origem florestal, por exemplo, a comercialização de créditos de carbono ou o recebimento por pagamentos de serviços ambientais.
This paper analyzes the impact of the Program “Your receipt is Worth Money” created by the Department of Finance of the state of Ceará, to stimulate people to demand receipts when purchasing goods from stores.
Este trabalho objetiva analisar o impacto do Programa “Sua Nota Vale Dinheiro” criado pela Secretaria da Fazenda do Estado do Ceará, visando estimular a população a exigir o documento fiscal ao adquirir mercadorias junto ao comércio varejista.
Added to that, some producers encouraged, by these companies, have interest in increasing the financial return of their forestry promotion contracts through the carbon credit receipt.
Além disso, tem-se que alguns produtores fomentados por essas empresas possuem interesse em incrementar o retorno financeiro de seus contratos de fomento florestal através do recebimento de crédito de carbono.
Will be carried out an analysis of the aforementioned resolution, its foundations and its receipt under judiciary.
Será realizada uma análise da referida resolução, de seus fundamentos e da sua recepção no âmbito judiciário.
As the average term of sales receipt of companies are greater than the term for payments of taxes, can occur difficulties in the working capital management in function of the imbalance between the moment of the revenue recognition, with the consequent taxation of the profit, and its receipt.
Como os prazos médios de recebimento de vendas das empresas são maiores que os prazos para pagamentos dos tributos, podem ocorrer dificuldades na gestão do capital de giro em função da defasagem entre o momento do reconhecimento da receita, com a conseqüente tributação do lucro, e o seu recebimento.
This fact associated to the importance which financial institutions already had in the financial system strengthens their relevance at the same time that attract a lot of issues about the appropriated treatment they have receipt in order to continue in a normal operation and, in the eventual and natural crisis, the manner to reduce its negative effects and to contain the contagion.
Esse fato somado à importância que as instituições financeiras já possuíam no sistema financeiro reforça sua relevância ao mesmo tempo em que atrai uma série de preocupações com o tratamento apropriado que devem receber para que se mantenham em adequado funcionamento e para que, nas eventuais e naturais crises, sejam minoradas as consequências danosas e contidos o efeito de contágio.
Once set up this introduction study scenario and its main outlines, are effectively analyzed the different views that the subject may have, especially with respect to the receipt of the arm's length principle, the adoption of fixed margins and the issue of hierarchical superiority of double tax treaties and domestic law, in case, transfer pricings law.
Após configurado este cenário de introdução do estudo e seus principais contornos, são efetivamente analisadas as diferentes visões que o tema pode apresentar, notadamente em relação à recepção do arms length, a adoção de margens fixas e a questão da superioridade hierarquica dos tratados para se evitar a dupla tributação e a lei interna, no caso a lei dos preços de transferência
The study included literature searches in books, articles and internet and monitoring and analyzing the activities of receipt of raw material in the industry, its storage and then to feed production and premixes to finished feed delivery.
O trabalho contou com pesquisas bibliográficas em livros, artigos e internet e o acompanhamento e análise das atividades de recebimento da matéria prima nas fábricas, sua estocagem e, em seguida, a produção de rações e premixes até a expedição da ração pronta.
Through Logist model by the method of maximum likelihood has been unable to verify that access to free medicines rose between 6% and 9 percentage points five years after the promulgation of the PNM. The descriptive review with respect to the receipt of free product per lane-income, shows that even among users of SUS, those with higher incomes have a lower probability of receiving free medication.
Mediante modelo Logist através do método de máxima verossimilhança foi possível verificar que o acesso a medicamentos gratuitos aumentou entre 6 e 9% pontos percentuais cinco anos após a promulgação da PNM. A analise descritiva com relação ao recebimento de medicamento gratuito por faixa de renda, mostra que mesmo entre os usuários do SUS, aqueles com maiores rendimentos têm uma probabilidade menor de receber medicamentos gratuitos.
Thus, the electronic tax receipt (called NFS-e, in Brazil), used togueter with ISSQN Management System "ISS Fortaleza" was implemented in June 20,4 in the municipality and the raised hypothesis is that using this technology helps to combat evasion of the tax.
Assim, a Nota Fiscal de Serviço Eletrônica (NFS-e), aliada ao Sistema de Gestão do ISSQN “ISS Fortaleza”, foi implantadas em junho de 20,4 no município e a hipótese levantada é de que o uso dessa tecnologia auxilia no combate à evasão do tributo.
Based on qualitative research, through ethnographic research and case study, an application prototype page was made Urban Development in the final years of elementary school, trying to analyze the feasibility and receipt of material.
Baseado na pesquisa qualitativa, através da pesquisa etnográfica e do estudo de caso, foi feita uma aplicação da página protótipo Desenvolvimento Urbano nas séries finais do ensino fundamental, buscando analisar a viabilidade e recepção desse material.
This verification was done with the aid of a laser infrared gun with laser aiming to evaluate the ideal temperature for the receipt of goods and the ideal temperature for the storage of goods, according to the CVS Ordinance 5,2013.
Esta verificação foi feita com o auxílio de um termômetro infravermelho de pistola com mira laser com o objetivo de avaliar temperatura ideal para o recebimento de mercadorias e a temperatura ideal para o armazenamento de mercadorias, pautado pela Portaria CVS 5,2013.
Concerning the comet assay with HTC cells, water samples collected during the period of strong rain, had higher genotoxicity, especially at points of most impacted by the receipt of effluents, due possibly to the carrying of contaminants to riverbed, sponsored by runoff from rainfall
Em relação ao ensaio do cometa com as células HTC, as amostras de água coletadas no período de chuva intensa, apresentaram maior genotoxicidade, principalmente nos pontos mais impactados pelo recebimento dos efluentes, devido, possivelmente, ao carreamento de contaminantes para o leito do rio, promovido pelo escoamento da água das chuvas
The factor that determined the inefficiency of the sample farms was the average storage density, since other variables tested as inefficiency (which were: power of aerators per area, receipt of technical assistance and use of feed trays) were not significant at a significance level of 5%.
O fator que determinou a ineficiência das fazendas da amostra foi a densidade média de estocagem, pois as outras variáveis testadas como causadoras de ineficiência (que foram: potência de aeradores por área, recebimento de assistência técnica e uso de bandejas de alimentação) não foram significantes a um nível de significância de 5%.
Using issues of the journal as a motivating material, were performed analyzes and interpretations with three groups of discipline Drawing I. The study of Zupi Design Magazine within a relatively short period of existence has privileged themes as: points of convergence between the editorial project and artistic achievements, the coherence between the covers of graphic expression and the speech presented by its authors and the receipt of the journal for their readership.
Usando como material motivador as edições do periódico, foram realizadas análises e interpretações junto a três turmas da disciplina Desenho I. O estudo da Revista Zupi Design dentro de um período relativamente curto de existência privilegiou como temas: pontos de convergência entre o projeto editorial e as realizações artísticas; a coerência entre a expressão gráfica das capas e o discurso apresentado por seus autores e a recepção do periódico por seu público leitor.
Over four decades, there has been silting process of the riverbed that flows into the Papaya Dam, which supplies the water needs of the city of Ecuador-RN. This process has been taking place, caused largely by the receipt of mining tailings upstream of the reservoir.
Ao longo de quatro décadas, vem ocorrendo o processo de assoreamento da calha do rio que deságua no Açude Mamão, que supre às necessidades hídricas da cidade de Equador-RN. Esse processo vem ocorrendo, ocasionado em larga escala pelo recebimento de rejeitos de mineradoras a montante do reservatório.
The assessment of life trajectories traveled by individuals surveyed considers various times: the inscription on CadÚnico the early receipt of the benefit and the present moment.
A avaliação das trajetórias de vida percorridas pelos sujeitos pesquisados considerou vários tempos: a inscrição no CadÚnico, o início de recebimento do benefício e o presente momento.
The goods receipt and goods in the State of Ceará is subject to the controls of the Department of Finance through its various units Surveillance of borders, as the Tax Stations, which are to be submitted tax documents to be made the proper recoveries and releases of tax credits under the various tax regimes of the ICMS, which will be collected to the treasury in accordance with the types of income to which they are associated.
A entrada de mercadorias e bens no Estado do Ceará está sujeita aos controles da Secretaria da Fazenda através de suas diversas Unidades de Fiscalizações de fronteiras, como os Postos Fiscais, onde devem ser apresentados os documentos fiscais para que sejam realizados as devidas cobranças e lançamentos dos Créditos Tributários a título dos vários regimes de tributação do ICMS, que serão recolhidos ao erário de acordo com os tipos de receitas a que estão associados.
To evaluate the success of the strategy were considered sales volume, profitability, cost reduction, receipt of accounts, financial growth and new customers.
Para avaliar o sucesso da estratégia foram considerados o volume de vendas, lucratividade, redução de custos, recebimento das contas, crescimento financeiro e novos clientes.
Based on technical visits, encompassing items ranging from the receipt and storage of the raw material, preparation of concrete, shapes, armor, logistics, to the dispatch of the finished product to the consumer, it was observed how the production of the pieces occurs, and attested that The types of pathologies are repeated with similar frequency for all the companies.
Fundamentado em visitas técnicas, englobando itens que abrangem desde o recebimento e estocagem da matéria prima, preparação do concreto, formas, armaduras, logística, até a expedição do produto acabado para o consumidor, foi observado como ocorre a produção das peças, e atestado que os tipos de patologias se repetem com frequência parecida para todas as empresas.
To analyze changes in food consumption after receipt of the benefit in beneficiary families of GMP and its association with maternal schooling, Chisquare Test, and felt p < 0,05 as indicative of statistically significant association.
Para analisar as mudanças no consumo alimentar após o recebimento do benefício em famílias beneficiárias do PBF e sua associação com a escolaridade materna, realizouse Teste Qui-quadrado, e considerou-se p<0,05 como indicativo de associação estatisticamente significante.
Considering the importance of the prevention of hepatitis B and the scarcity of researches about the verification of the immunity of health professionals, the present study aimed to evaluate vaccine coverage, anti-HBs test result, previous test performance, interpretation of the result of the test and the receipt of guidelines about hepatitis B in dentists and dental auxiliaries of the Brazil's national health system of 9 cities of the Northwest of the São Paulo state.
Considerando a importância da prevenção da hepatite B e a escassez de pesquisas sobre a verificação da imunidade dos profissionais de saúde, no presente estudo objetivou-se avaliar a cobertura vacinal da hepatite B, o resultado do teste anti-HBs, a realização prévia do teste, a interpretação do resultado do mesmo e o recebimento de orientações sobre a doença em cirurgiões-dentistas e auxiliares em saúde bucal do Sistema Único de Saúde de 9 cidades do Noroeste Paulista.
With so many small steps in the chain formed between the prescription and receipt of the drug by the patient, there are many opportunities for the error to occur.
Com tantas pequenas etapas da cadeia formada entre a prescrição e o recebimento do medicamento pelo paciente, existem muitas oportunidades para que o erro aconteça.
Thus, long-tubed flowers are more effective in pollen receipt. and thus may produce proportionately more fruits than short-tubed ones.
Dessa forma, plantas com tubos florais longos atuam principalmente como receptoras de pólen, podendo formar proporcionalmente mais frutos do que plantas com tubos curtos.
There were no significant associations between nutritional status and gender, school district and the receipt of social benefits.
Não foram encontradas associações significativas entre o estado nutricional e o sexo, a zona da escola e o recebimento do benefício social.
AM, which allows the manifestation of the commission of receipt and electronic issuance of the Circumstantiated receipt Term, a system that arose from the indispensable need to improve the mechanism for controlling purchases of consumer and permanent goods.
AM, que possibilita a manifestação da comissão de recebimento e emissão eletrônica do Termo Circunstanciado de recebimento, sistema que surgiu da necessidade indispensável de se aprimorar o mecanismo de controle das aquisições dos bens de consumo e permanente.
Our research has brought interesting results, among others, that in this new place of receipt of the soap opera, it is used as "communicative resource" because many passengers of public transportation share and interact on various topics that are part of the social context and that are present in the soap telenovela, from the moment they are displayed within the environment, triggering devices of communication and reflection.
Nossa pesquisa trouxe resultados interessantes, entre outros, os de que, nesse novo lugar de recepção da telenovela, a mesma é utilizada como "recurso comunicativo", pois inúmeros passageiros do transporte coletivo compartilham e interagem sobre variados temas que fazem parte do contexto social e que estão inseridos nas novelas, a partir do momento em que são exibidas no ambiente de dentro acionando assim dispositivos de comunicação e de reflexão.
Trying to evaluate investment results, this study sought to examine the management of resources for student aid in combating truancy at the top level, testing the following hypotheses: a) the increase in the volume of student aid funds to minimize the phenomenon of evasion; b) the receipt of aid reduces the probability of dropping the subsidized student.
Buscando avaliar resultados do investimento, esta pesquisa se propôs a analisar a gestão dos recursos destinados a auxílios estudantis no combate à evasão escolar no nível superior, testando as seguintes hipóteses: a) o aumento do volume de verbas destinadas a auxílios estudantis minimiza o fenômeno da evasão; b) o recebimento de auxílio reduz a probabilidade de evasão do aluno subsidiado.
In the receipt of the mapping results, it was started the dimensional analysis.
De posse dos resultados do mapeamento, iniciou-se a análise multidimensional.
Was used in a complementary contribution of the receipt of communication studies as methodological elements for analysis through the notion of mediation communication developed by Martin Barbedo and Orozco.
De forma complementar, foi utilizado o aporte dos estudos de recepção da comunicação como elementos para análise metodológica através da noção de mediação comunicacional desenvolvida por Martin Barbedo e Orozco.
It is known that any individual is able to challenge the notice or request clarification from which argues a lack of regularity in law enforcement, with a deadline of up to two working days before the date fixed for receipt of tenders through a written instrument.
Sabe-se que qualquer indivíduo é apto para impugnar o edital ou solicitar elucidação, desde que argumente alguma falta de regularidade na aplicação da lei, tendo o prazo de até dois dias úteis antes da data fixada para recebimento das propostas, através de um instrumento escrito.
The AWG in Italian ryegrass pasture was similar to receipt levels of supplement and superior no supplemented.
O GPA na pastagem de azevém foi semelhante para níveis com recebimento de suplemento e superiores ao não suplementado.
Added to these attributes are seasonal consumption and product compromised at receipt. which are considered relevant by Logistic Operators and Carriers, respectively.
Adicionalmente, o consumo sazonal e o comprometimento no recebimento são os problemas mais relevantes segundo os Operadores logísticos e Transportadores, respectivamente.
Therefore, the purpose of this study is to attempt to supply that normative lacuna, in order to guarantee the effectiveness of the law that ensures the guarantee of employment to the victim of domestic violence, looking for ways to assure you wage receipt or social security benefits during the period of his absence from work.
Assim, o objetivo deste estudo é tentar suprir essa lacuna normativa, a fim de garantir efetividade da norma que assegura a garantia de emprego à vítima de violência doméstica, procurando meios de assegurar-lhe o pagamento de salários ou benefícios previdenciários durante o período de sua ausência do trabalho.
Thus, this paper aims to examine the scientific evidence of the effectiveness of Transfer Programs Income (PTR's), including: the impact assessment, critical analysis of the forms of deprivation of liberty and evaluation of the determinants of state nutritional status of families enrolled in BPF, with reference to a cohort of children aged seven to ten years old the city of Paula Candido/MG. We analyzed the following variables: socioeconomic characteristics of families, health characteristics of households, time of receipt of the benefit and nutritional status of children.
Destarte, a presente obra teve como objetivo analisar as evidências científicas da eficácia dos Programas de Transferência de Renda (PTR s) a partir de revisão de literatura, destacando-se: a avaliação de impacto; a análise crítica das formas de privação de liberdade e a avaliação dos fatores determinantes do estado nutricional das famílias cadastradas no PBF, tendo como referência uma coorte de crianças de sete a dez anos de idade do município de Paula Cândido/MG. Foram analisadas as seguintes variáveis: características socioeconômicas das famílias, características sanitárias dos domicílios, tempo de recebimento do benefício e estado nutricional das crianças.
Regarding important factors to the development of shipyards in the shipbuilding industry of the Vale Itajaí, they received their maximum declarations or the establishment of representatives with suppliers for long periods and the receipt of the resources of the Merchant Marine Fund.
Em relação aos fatores importantes para o desenvolvimento dos estaleiros da indústria da construção naval do Vale do Itajaí, receberam de seus representantes notas máximas o estabelecimento de contratos com fornecedores por longos períodos e o recebimento dos recursos do Fundo da Marinha Mercante.