Another encroachment, wildcat mining, mostly for gold, undermines local ecosystems and human health, while wildlife trafficking, fueled by unrelenting global demand for rare birds, reptiles, and mammals, also affects forest health.
Outra forma de intrusão, o garimpo ilegal, em geral de ouro, solapa os ecossistemas locais e a saúde humana, enquanto o tráfico de espécies, alimentado pela incansável demanda mundial por aves, répteis e mamíferos raros, também afeta a saúde da floresta.
To illustrate this situation, we can base our analysis on several projects that already exist in Amapá, either in the legal sphere (mining companies) or by illegal mining (artisanal and small scale mining), as we can see in the maps generated. They highlight what already exists in legal mining (authoritative titles) and expectations (about the right to mine, which are represented by the requirements).
Para ilustrar essa situação, podemos pautar nossa análise a partir de diversos projetos já existentes no Amapá, seja na esfera legal (mineradoras) ou pelo garimpo ilegal (mineração artesanal e de pequena escala), como podemos observar nos mapas gerados.