Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "residency"


a) Traduções técnicas inglês para português

(Substantivo)

Sinônimos Inglês internship;

OBS: this term refers to the first year of Residency training. It is more common to simply refer to the first year as First Year Residency instead of Internship.

Meaning

A one-year period of training immediately following medical school.

Exemplos de tradução

This study is the result of the experience of residents of the Multidisciplinary residency Program in Integrated Health Care System, Federal University of Santa Maria (UFSM) in the working process of the emphases of hospital and primary care.

Este estudo é resultado da experiência dos residentes do Programa de residência Multiprofissional Integrada em Sistema Público de Saúde da Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) no processo de trabalho das ênfases de atenção hospitalar e atenção básica.

The concerns of the new made us look in the literature that we consider the justifications for the establishment and improvement of this strategy in teaching service which has among its tasks to develop residency programs and interdisciplinary health residence.

As inquietações do novo nos fizeram buscar na literatura aquilo que consideramos as justificativas para a implantação e para o aperfeiçoamento dessa estratégia num serviço de ensino que tem entre suas atribuições desenvolver os programas de residência médica e de residência interdisciplinar em saúde.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralresidency criteriacritérios de residência
Téc/Geralresidency criterioncritério da residência
Téc/Geralresidency principleprincípio da residência
Termos AcadêmicosInternship and residencyInternato e residência
Jurídicalawful permanent residency; permanent visavisto permanente

Frases traduzidas contendo "residency"

This study is the result of the experience of residents of the Multidisciplinary residency Program in Integrated Health Care System, Federal University of Santa Maria (UFSM) in the working process of the emphases of hospital and primary care.

Este estudo é resultado da experiência dos residentes do Programa de residência Multiprofissional Integrada em Sistema Público de Saúde da Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) no processo de trabalho das ênfases de atenção hospitalar e atenção básica.

Methodology: This is a report of qualitative experience, based on the nurses' experience in the practice of admission to the medical and surgical clinics of a university hospital in Maceió / AL, in 20,7, conducted by the multiprofessional residency team.

Metodologia: Trata-se de um relato de experiência de natureza qualitativa, baseado na vivência dos enfermeiros na prática de admissão nas clínicas médica e cirúrgica de um hospital universitário de Maceió/AL, no ano 20,7, realizada pela equipe da residência multiprofissional.

Results: two units of meaning emerged: the support function of a Regional Health Coordination: activator of institutional changes and multiprofessional residency as a mobilizing tool for the support function.

Resultados: emergiram duas unidades de significado, sendo elas: a função apoio de uma Coordenadoria Regional de Saúde: ativador de mudanças institucionais e a residência multiprofissional como instrumento mobilizador à função apoio.

Objective: To report the experience of the territorialization process and the perception of the Family Health Residence in the CSF Expectativa and CAIC, in the city of Sobral-CE. Methodology: This is a descriptive study, carried out by the family health residency team, with a critical analysis of the experience, recognition of the environment, the population and the social dynamics of the area assigned to the CSF. Data collection was performed using a guiding instrument that contained elements to be observed by residents.

Objetivo: Relatar a experiência do processo de territorialização e a percepção da residência em Saúde da Família nos CSF Expectativa e CAIC, na cidade de Sobral-CE. Metodologia: Trata-se de um estudo descritivo, realizado pela equipe de residência em saúde da família, com análise crítica da experiência, reconhecimento do ambiente, da população e da dinâmica social da área adstrita aos CSF. A coleta de dados foi realizada utilizando um instrumental norteador que continha elementos a serem observados pelos residentes.

The theme of this study is the Multidisciplinary residency Integrated Mental Health Collective, Federal University of Rio Grande do Sul (RISMS UFGRS) thinking practices in the process of change in the context of attention in view of the Nurses Residence.

O tema do presente estudo é a residência Multiprofissional Integrada em Saúde Mental Coletiva da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (RISMS UFGRS) pensando as práticas no processo de mudança no contexto da atenção na perspectiva dos Enfermeiros Residentes.

In 20,8, each team was under the guidance of a teacher and two interns from the UFPE Pedagogical residency Program in partnership with CAPES. One of the activities of the project is the festival of body culture that aimed to provide theopportunity to share the knowledge constructed from the body expression of dance, culminating in a presentation.

Em 20,8, cada equipe ficou sob orientação de um docente e dois estagiários do Programa de residência Pedagógica da UFPE em parceria com a CAPES. Uma das atividades do projeto é o festival de cultura corporal que objetivou oportunizar o compartilhamento dos saberes construídos a partir da expressão corporal da dança, culminando com uma apresentação.

The present study aimed to identify during a multidisciplinary consultation conducted by multidisciplinary residency program and professional health of the University Hospital of Santa Maria - RS , what are the factors , medicated or not , leading to non-adherence to treatment , thus allowing the implementation of strategies to improve patient acceptance of their condition of life .

O presente estudo teve como objetivo identificar, durante uma consulta multidisciplinar realizada pelo programa de residência multiprofissional e em área profissional da saúde do Hospital Universitário de Santa Maria - RS, quais são os fatores, medicamentosos ou não, que levam a não adesão ao tratamento de usuários convivendo com HIV/AIDS, permitindo assim a implementação de estratégias que melhorem a aceitação do paciente de sua condição de vida.

In multidisciplinary work and network logic, and to contribute in overcoming the cycle of violence, the Health PET connected to the Multidisciplinary residency at the Federal University of Santa Maria, both are intended to enhance the actions of interventions to improve care and health care network in the case of victims of intrafamily Violence.

Na lógica do trabalho multiprofissional e em rede, e a fim de contribuir na superação do ciclo da violência, o PET Saúde ligado à residência Multiprofissional da Universidade Federal de Santa Maria, possuem simultaneamente a intenção de potencializar as ações das intervenções para melhorar o atendimento e a rede de atenção à saúde em se tratando das vítimas de Violência Intrafamiliar.

The Multiprofessional Health residency (MHR) programs constitute the Lato Sensu postgraduate teaching modality, whose objective is to promote professional improvement through on-the-job training.

Os programas de residência Multiprofissional em Saúde (RMS) constituem a modalidade de ensino de pós-graduação Lato Sensu, cujo o objetivo é promover o aperfeiçoamento profissional através do treinamento em serviço.

This study will report the experiences of a senior professional in Physical Education in the Family Health Strategy, in the Western Region and Central West of the city of Santa Maria-RS, from your work for two years within the Multidisciplinary residency the Federal University of Santa Maria.

O presente estudo relatará as experiências vividas, de um profissional graduado em Educação Física, em Estratégia de Saúde da Família, na Região Oeste e Centro-Oeste do município de Santa Maria-RS, a partir do seu trabalho de dois anos dentro da residência Multiprofissional da Universidade Federal de Santa Maria.

The Young Agrarian residency project in Paraíba counted on the selection of 34 young people in the first group (20,5- 20,6) and 24 in the second (2016,2017).

O curso residência Agrária Jovem na Paraíba contou com a seleção de 34 jovens na primeira turma (2015,2016) e 24 na segunda (2016,2017).

Methodology: This is a summary prepared by the nurses of the Multiprofessional residency Program at a hospital in Campo Grande - MS. Results experienced: During hospitalization, the patient and his / her state of health, as it is fundamental to create an experience and information about the state of health, since it is fundamental to create a bond and trust in the multiprofessional patient.

Metodologia: Trata-se de um resumo elaborado pelas enfermeiras do programa de residência Multiprofissional em um hospital de Campo Grande - MS. Resultados:  Durante a internação, o paciente e seu cuidador recebem informações sobre como será o seu período de reabilitação e informações gerais sobre seu estado de saúde, pois consideramos fundamental a criação de vínculo e confiança do paciente na equipe multiprofissional que irá realizar os cuidados.

The Multidisciplinary residency in Family Health (MRFH) is based on interdisciplinarity as a facilitator of the construction of expanded health knowledge.

A residência Multiprofissional em Saúde da Família (RMSF) fundamentase na interdisciplinaridade como facilitadora da construção do conhecimento ampliado de saúde.

This work is result of residents' experience of the Multidisciplinary residency Program in Health in the Care in Line (CL) for People Living with HIV/Aids (PLHA) in the University Hospital of Santa Maria (HUSM).

O presente trabalho é resultado da experiência dos residentes do Programa de residência Multiprofissional em Saúde na Linha de Cuidado (LC) para as Pessoas Vivendo com HIV/Aids (PVHA) no Hospital Universitário de Santa Maria (HUSM).

This study aimed to know the different actors involved in a Multiprofessional residency Program - emphasis on Basic Attention -, the activities developed by them, their knowledge about the Pedagogical Project and also how they evaluate themselves as participants in this Program.

Este estudo teve como objetivo conhecer os diferentes atores envolvidos em um Programa de residência Multiprofissional – ênfase na Atenção Básica –, as atividades desenvolvidas por eles, seus conhecimentos a respeito do Projeto Pedagógico e, ainda, de como se autoavaliam enquanto participantes do referido Programa.

The support provided by the CRS and the residents of the multi-professional residency program in planning and management of the public health system, produced inquiries and encouraged the managers' search for better appropriation on the COAP. Another aspect that emerged was that since all federal entities are responsible for public health, ensuring the accountability among them is to guarantee the integral attention to the user.

O apoio prestado pela CRS e pelos residentes do programa de residência multiprofissional em planejamento e gestão do sistema público de saúde, produziu indagações e incentivou à pesquisa dos gestores para melhor apropriação sobre o assunto COAP. Outro aspecto que emergiu foi de que como todos os entes federativos são responsáveis pela saúde pública, garantir a corresponsabilização entre eles é garantir a integralidade da atenção ao usuário.

Given that such Sculpture Symposiums gather sculptors in artistic residency during a certain period around the production and public sculptures discussion, and that such action also develops in public spaces, the goal is to analyze how these events constitute themselves as production spaces and artistic training, considering, from the author of the narrative, its potential reverberations in contemporary art scene.

Tendo em vista que tais Simpósios de Escultura reúnem escultores em residência artística durante determinado período em torno da produção e discussão de esculturas públicas, e que tal ação desenvolve-se também em espaços públicos, o objetivo é analisar como esses eventos constituem-se enquanto espaços de produção e formação artística, considerando, a partir da narrativa da autora, suas potencialidades e reverberações no panorama contemporâneo da arte.

This article is an experience report by a resident nurse, through the multiprofessional residency in health, with emphasis on indigenous health from 20,6 to 20,8.

Este artigo trata-se de um relato de experiência vivenciado por uma residente enfermeira, através da residência Multiprofissional em Saúde, com ênfase em saúde indígena no período de 20,6 à 20,8.

Specifically, the work was developed within the scope of the 4th Regional Health Coordination (4aCRS) of RS, through a project of conclusion of Multiprofessional residency in Health of the Federal University of Santa Maria (UFSM).

Especificamente, o trabalho foi desenvolvido no âmbito da 4a Coordenadoria Regional de Saúde (4aCRS) do RS, por meio de um projeto de conclusão de residência Multiprofissional em Saúde da Universidade Federal de Santa Maria (UFSM).

The objective of this study was to report the experience of the realization of the Unique Therapeutic Project (PTS) by the Ciências da Saúde: da Teoria à Prática 11 Capítulo 34,335 multiprofessional health residency team to a patient with Behçet’s disease in a hospital setting.

Objetivou-se relatar a experiência da realização do Projeto Terapêutico Singular (PTS) pela equipe da residência multiprofissional em saúde a uma paciente portadora de doença de Behçet dentro contexto hospitalar.

In this sense, the objective of this study was to relate the practice of nurses in the preceptorship of Multiprofessional residency in Health with his understanding of professional skills necessary to operate in the area.

Nesse sentido, o objetivo deste estudo foi relacionar a prática do enfermeiro na preceptoria da residência multiprofissional em saúde com a sua compreensão das competências profissionais necessárias para atuar na área.

This study consists of an experience report on continuing education workshops during the Multiprofessional residency at the Presidente Dutra University Hospital of the Federal University of Maranhão in the year 20,8 during the practical season at the Infection Control Service related to health care (SCIRAS) following the recommendations of the National Agency of Sanitary Surveillance (ANVISA) to raise awareness of a multiprofessional team.

Este estudo consiste em um relato de experiência sobre oficinas de educação continuada durante a residência Multiprofissional no Hospital Universitário Presidente Dutra da Universidade Federal do Maranhão no ano de 20,8 durante a estação prática no Serviço de Controle de Infecção relacionado a assistência à saúde (SCIRAS) seguindo as recomendações da Agência Nacional de Vigilância Sanitária (ANVISA) para sensibilização de uma equipe multiprofissional.

This study is about the experiences produced during the two years of training in a Multi professional residency Program in Primary Care, at Family Health Strategy services in the city of Santa Maria, RS. Subjective and collective memories of the residence are related to some cases and respective constructions, as well as challenging situations during the formative process of a group of residents.

Este estudo trata das (com)vivências produzidas durante os dois anos de Formação em um Programa de residência Multiprofissional, na Atenção Básica, em unidades de Estratégia Saúde da Família do município de Santa Maria, RS. Memórias subjetivas e coletivas da residência versam sobre alguns ca(u)sos e respectivas construções, bem como situações desafiadoras vividas durante o processo formativo de um grupo de residentes.

The research development occurred from the plastic production of the author in order to reflect on the material aspect in the production of art work; taking salt as an obje ct of study, from material view in art, while assuming the physical, symbolic and formal senses, resulting in sculptures, installations and artist residency and also reflects its own material universe, the processing cycle before the interference of time a nd space, metaphorising it through everyday, cultural and social aspects.

O desenvolvimento da pesquisa se deu a partir da produção plástica do autor, no intuito de refletir sobre o aspecto material na produção do trabalho de arte; tendo o sal como objeto de estudo, a partir do viés matérico na arte, ao mesmo tempo em que assume os sentidos físico, simbólico e formal, resultando em esculturas, instalações e residência artística, bem como também traduz um universo próprio do material , do seu ci clo de transformação diante das interferências do tempo e espaço, metaforizando- o através de aspectos cotidianos, culturais e sociais.

This study deals with a Multiprofessional Health residency Program with emphasis on Basic Care, especially in Family Health, developed through a partnership between a Public University and a Municipal Health Secretariat, which adopts device-oriented learning methodologies management and health care, aiming to qualify professionals with competencies to understand and / or act effectively at different levels of the Unified Health System.

Este estudo ocupa-se de um Programa de residência Multiprofissional em Saúde com ênfase em Atenção Básica, especialmente em Saúde da Família, desenvolvido por meio de uma parceria entre uma Universidade Pública e uma Secretaria Municipalde Saúde, que adota metodologias de aprendizagem orientadas por dispositivos de gestão e de atenção à saúde, visando qualificar profissionais com competências para compreender e/ou atuar de modo efetivo em diferentes níveis do Sistema Único de Saúde.

Among the results found with resident doctors were different psycho-physiological responses according to the environmental conditions; also that these same conditions did not reach values able to fully interfere in the psycho-physiological health of physicians whatever the year of residency.

Dentre os resultados obtidos foram constatadas, dentre outros, respostas psicofisiológicas diferenciadas de acordo com as condições ambientais e o nível de residência médica; também se verificou que estas mesmas condições não alcançaram valores capazes de interferir integralmente na saúde psicofisiológica dos médicos residentes independente do nível.

The concerns of the new made us look in the literature that we consider the justifications for the establishment and improvement of this strategy in teaching service which has among its tasks to develop residency programs and interdisciplinary health residence.

As inquietações do novo nos fizeram buscar na literatura aquilo que consideramos as justificativas para a implantação e para o aperfeiçoamento dessa estratégia num serviço de ensino que tem entre suas atribuições desenvolver os programas de residência médica e de residência interdisciplinar em saúde.

This study proposes to perform the organization of a narrative about the formation process of the supportive matrix, this considered like human resource for the Health System, in a Multidisciplinary residency Program.

O presente estudo se propõe a realizar a tessitura de uma narrativa sobre a o processo de formação do apoiador matricial, este enquanto recurso humano para o Sistema Único de Saúde, em um Programa de residência Multiprofissional.

The actors involved were a resident professional of each category of the Multiprofessional residency in Family Health (Nursing, Pharmacy, Physiotherapy and Psychology) and health professionals of the family health strategies.

Os atores envolvidos foram: um profissional residente de cada categoria da residência Multiprofissional em Saúde da Família (Enfermagem, Farmácia, Fisioterapia e Psicologia) e profissionais de saúde das estratégias de saúde da família.

The present work is a narrative about the Implementation of the Integrated Multidisciplinary Health residency with emphasis in Mental Health Collective School of Public Health (ESP/RS) in São Lourenço do Sul, using as a methodology the narrative of individual and collective feelings experienced in this process.

O presente trabalho é uma narrativa acerca da Implantação da residência Integrada Multiprofissional em Saúde com ênfase em Saúde Mental Coletiva da Escola de Saúde Pública (ESP/RS) em São Lourenço do Sul, utilizando como metodologia a narrativa de sentimentos coletivos e individuais vivenciados nesse processo.

This article discusses how the structures of the relations between the researches of the Thematic Nucleus “Social Places of Art” and the teaching performance in the Pedagogical residency program in the public school system in Juazeiro, Bahia, emerged.

O presente artigo discorre sobre como surgiram as estruturas das relações entre as pesquisas do Núcleo Temático “Lugares Sociais da Arte” e a atuação docente no programa de residência Pedagógica na rede pública de ensino em Juazeiro (BA).

The inclusion of professionals in the Integrated Multiprofessional residency in Public Health System from Federal University of Santa Maria, in Strategy Family Health area showed a significant number of children and adolescents victims of violence and the difficulties that employees have in such situations.

A inserção dos profissionais da residência Multiprofissional Integrada em Sistema Público de Saúde da Universidade Federal de Santa Maria, na área de concentração em Estratégia de Saúde da Família demonstrou um número expressivo de crianças e adolescentes vítimas de violência e as dificuldades de intervenção dos trabalhadores desse serviço em tais situações.

Such intervention was performed by these units rely on more pregnant / postpartum women with HIV / AIDS, was developed by a social worker and a nurse in a Multidisciplinary Integrated residency Program, working in Line Mother-Baby Care in a Hospital that has Outpatient prenatal High Risk and infectious diseases, pregnant women who attend local / postpartum women and their children with HIV / AIDS. A meeting was held at each health facility in order to identify the level of knowledge of the staff on reception, counseling and monitoring of pregnant / postpartum women with HIV / AIDS and newborns and, more importantly, discuss a flow of care, ie, the trajectory that these women and their children roam the health network, in order to broaden the knowledge of those professionals qualified attention and favor of women and children with HIV / AIDS. The results demonstrate that Primary Care professionals have sufficient knowledge about the biological aspects - which is, as is manifested and transmitted HIV / AIDS, however, have limited understanding and uncertainty about his role opposite the reception, advice and assistance of pregnant / postpartum women and their newborns.

Tal intervenção foi realizada nessas unidades por contarem com maior número de gestantes/puérperas com HIV/AIDS; foi desenvolvida por uma assistente social e uma enfermeira de um Programa de residência Multiprofissional Integrada, atuantes na Linha de Cuidado Mãe-bebê de um Hospital Universitário que conta com Ambulatórios de Pré-natal de Alto Risco e de Doenças Infectocontagiosas, locais que assistem gestantes/puérperas e respectivos filhos com HIV/AIDS. Foi realizado um encontro, em cada unidade de saúde, a fim de identificar o nível de conhecimento dos profissionais da equipe sobre o acolhimento, aconselhamento e acompanhamento de gestantes/puérperas com HIV/AIDS e de recém-nascidos e, mais que isso, discutir um fluxo de cuidado, ou seja, a trajetória que essas mulheres e seus filhos percorrem na rede de saúde, com vistas a ampliar o conhecimento dos referidos profissionais e favorecer a atenção qualificada de mulheres e crianças com HIV/AIDS. Os resultados demonstram que os profissionais da Atenção Básica têm suficiente conhecimento acerca dos aspectos biológicos - o que é, como é transmitida e manifestada o HIV/AIDS; no entanto, têm restrito entendimento e certa insegurança sobre seu papel frente ao acolhimento, aconselhamento e acompanhamento de gestantes/puérperas e seus recém-nascidos.

Conclusion: After completing the present study, we can conclude that health care has expanded, but there is still a need to subsidize continuing education actions for FHT teams, embracement beyond nursing, specialization courses and residency in Health Family and optimize approach to the health-disease process.

Conclusão: Após a realização do presente estudo, podemos concluir que, o acolhimento em saúde se expandiu, porém há ainda a necessidade de subsidiar ações de educação permanente para as equipes de ESF, acolhimento além da enfermagem, cursos de especializações e residência em Saúde da Família e otimizar abordagem do processo saúde-doença.

The present report of experience is about a dialogue about the praxis of the psychologist during the multiprofessional residency process.

O presente relato de experiência trata-se de um diálogo sobre a práxis do psicólogo durante o processo de residência multiprofissional.

The Unified Health System (SUS), through the Ministry of Health and the Ministry of Education, has developed multiprofessional residency programs in a professional health area whose objective is to enable the training of professionals and also contribute to the technical assistance SUS (BRAZIL, 20,6).

O Sistema Único de Saúde (SUS), através do Ministério da Saúde e do Ministério da Educação desenvolveu os programas de residência Multiprofissional e em área profissional em saúde cujo objetivo é possibilitar a formação de profissionais e também contribuir com a mudança técnica assistencial do SUS (BRASIL, 20,6).

The text is organized in two thematic axes: construction of educational actions in the context of PHC and; importance of multiprofessional residency in training for the SUS, which explore the complexities, potentialities and challenges that have permeated the construction of reflexive spaces between a Family Health Team and a Family Health Support Centers.

Nesse sentido, o texto se organiza em dois eixos temáticos: construção de ações educativas no contexto da Atenção Primária à Saúde e; importância da residência multiprofissional na formação para o Sistema Único de Saúde, que exploram as complexidades, potencialidades e os desafios que permearam a construção de espaços reflexivos entre uma equipe de saúde da família e uma equipe do Núcleo de Apoio a Saúde da Família.

The objective of this study was to investigate the opinion of students who had graduated from a residency program in Neurosurgical Nursing on the meaning of the residency course on the professional training of nurses.

O estudo teve como objetivo explorar a opinião de egressos do programa de residência em Enfermagem Neurocirúrgica sobre o siginificado da residência na formação profissional do enfermeiro.

The objective of this study is to understand from this experience of the residency the challenges and potential of interprofessional articulation for the understanding of the health-illness process considering the interdisciplinary action developed in health work.

O objetivo deste estudo é compreender a partir desta vivência da residência os desafios e potencialidades da articulação interprofissional para a compreensão do processo saúde-adoecimento considerando a atuação interdisciplinar desenvolvida no trabalho em saúde.

The chapter was based on a previous text that aimed to present the experience of the 3 categories of participants in the “Music” subproject of the Pedagogical residency Program , advisor, preceptor (teacher tutor) and resident.

O capítulo foi baseado em texto anterior[1]  que teve como objetivo apresentar a experiência das 3 categorias de participantes do subprojeto “Música” do Programa residência Pedagógica, orientadora, preceptora e residente.

Introduction: This chapter is an integral part of the graduation work at the Specialization in the Family Health residency modality offered by the University of State of Rio de Janeiro, in partnership with the Municipal Health Department of Rio de Janeiro.

Introdução: Este capítulo é parte integrante do trabalho de conclusão de curso de Pós-Graduação a nível de Especialização, na modalidade residência em Saúde da Família, ofertado pela Universidade do Estado do Rio de Janeiro, em parceria com a Secretaria Municipal de Saúde do Rio de Janeiro.

In this context, the aim of this paper is to describe the participation of the physiotherapist in the team of the Multiprofessional residency in Primary Care / Family and Community Health, contemplating the development of integrated actions since their elaboration, strategy and application.

Neste contexto, o objetivo deste trabalho é descrever a participação do fisioterapeuta na equipe da residência Multiprofissional em Atenção Básica/Saúde da Família e da Comunidade, contemplando o desenvolvimento de ações integradas desde sua elaboração, estratégia e aplicação.

The paper presents an essay on the concept of governmentality according to Michel Foucault and some of its expressions in the everyday life of the Health Care residency programs.

O artigo apresenta um ensaio sobre o conceito de governamentalidade em Michel Foucault, e algumas de suas expressões no cotidiano dos programas de residência em Saúde.

This article aims to expose a little of the experiences lived in the Pedagogical residency / UECE-FAFIDAM program, based on the theory of AUSUBEL'S SIGNIFICANT LEARNING and its contributions to the practice of Elementary Education I. In addition to highlighting the relevance of teaching on the history of the place where we live reminiscent of customs, culture, historical places and stories told by the population.

O presente artigo tem como objetivos, expor um pouco das experiências vividas no programa residência Pedagógica/UECE-FAFIDAM, a partir da teoria da APRENDIZAGEM SIGNIFICATIVA DE AUSUBEL e de suas contribuições na pratica do Ensino Fundamental I. Além de ressaltarmos a relevância do ensino sobre a história do lugar onde vivemos relembrar costumes, cultura, lugares históricos e histórias contadas pela população.

The objective of this study was to report the experience in relation to the prenatal care of the Man during the multiprofessional residency in a Family Health Unit of the metropolitan region of Salvador / BA from a gender perspective.

O objetivo desse estudo foi relatar a experiência vivenciada em relação ao pré-natal do parceiro durante a residência multiprofissional em uma Unidade de Saúde da Família da região metropolitana de Salvador/BA a partir da perspectiva de gênero.

Thus, one of the teaching proposals that allows the licensee to have contact with the school environment is participation in the Pedagogical residency Program, which contributes to them having a greater contact with the reality of schools, so offering an opportunity to learn to solve the problems they will face during the profession.

Assim, uma das propostas de ensino que permite ao licenciando o contato com o ambiente escolar é a participação no Programa de residência Pedagógica, a mesma contribui para que eles tenham um contato maior com a realidade das escolas, oferendo assim, uma oportunidade para aprenderem a resolver os problemas que irão enfrentar durante a profissão.

The present study monitored genetic and cytotoxic damages, beyond oxidative stress in physicians occupationally exposed to inhalation anesthetics during the first year of medical residency.

O presente estudo monitorou os danos genéticos, citotóxicos e de estresse oxidativo em médicos expostos ocupacionalmente aos anestésicos inalatórios durante o primeiro ano de residência médica.

The nursing homes are places for residency conference elderly.

As instituições asilares são locais para a residência coletiva de idosos.

As results, the research reveals that in two years of implementation of a residency Program there is much that is moving towards construction of agreements between everyday teaching and service, with dialogue as a tool and technology necessary for the development of therapeutic projects that meet effectively the needs of users.

Enquanto resultados, a pesquisa revela que nesses dois anos de implantação de um Programa de residência muito há que se caminhar no sentido da construção de pactos cotidianos entre ensino e serviço, tendo o diálogo como ferramenta e tecnologia necessária para a construção de projetos terapêuticos que respondam efetivamente a necessidade dos usuários.

Objective: To report an experience lived with women users of a Psychosocial Attention Center for Alcohol and other Drugs, based on an intervention carried out by professionals from the Multiprofessional Health residency.

Objetivo: relatar a experiência de realizar uma roda de conversa vivenciada junto a mulheres usuárias de um Centro de Atenção Psicossocial Álcool e Drogas, a partir de uma intervenção realizada por profissionais da residência Multiprofissional em Saúde Mental.

In this context, the work aims to present an experience report with resident students of the Federal Pedagogical residency Program of the Course of Letters - Portuguese Language and Libras of the Federal University of Rio Grande do Norte - UFRN, participants of the Atelier entitled “Active Methodologies in Deaf Education”.

Neste contexto, o trabalho tem como objetivo apresentar um relato de experiência com estudantes residentes do Programa Federal de residência Pedagógica do curso de Letras - Língua Portuguesa e Libras da Universidade Federal do Rio Grande do Norte - UFRN, participantes do Atelier intitulado “Metodologias Ativas na Educação de Surdos”.



CLIQUE AQUI