Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "provimento"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Sinônimos em português decisão

Exemplos de tradução

As of this assumption, the search and seizure measures started to be understood and accepted only as caution measures, destined to assure the procedural progress or the effectiveness and usefulness of the final jurisdictional decision.

Partindo dessa premissa, as medidas de busca e apreensão passaram a ser entendidas e aceitas apenas como medidas cautelares, destinadas a assegurar a marcha processual ou a eficácia e a utilidade do provimento jurisdicional final.

Exemplos de tradução

In recent years, there has been a progressive expansion of private participation in the provision of infrastructure and public services around the world, especially through the publicprivate partnership (PPP) in various sectors of the economy.

Nos últimos anos tem-se observado uma ampliação progressiva da participação privada no provimento de infraestrutura e serviços públicos ao redor do mundo, especialmente por meio da parceria público-privada (PPP), nos mais diversos setores da economia.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Jurídicaapprovalprovimento
Jurídicadenialnão provimento
Jurídicagrant (to)provimento (dar)
Termos AcadêmicosProviding doctorsprovimento de médicos
Téc/GeralGrantDar provimento; deferir
Téc/GeralGrantingprovimento; deferimento
Jurídicato grant an appealdar provimento ao agravo
Jurídicato accept, to grantdar provimento, conceder
Téc/GeralUpholdingprovimento; sustentação
Téc/GeralProviding online forumsprovimento de fóruns on-line
Téc/GeralProviding internet chatroomsprovimento de salas de bate-papo
Téc/GeralProviding access to databasesprovimento de acesso a banco de dados
Téc/GeralProviding golf facilitiesprovimento de instalações para golfe
Téc/GeralProviding sports facilitiesprovimento de instalações desportivas
Téc/GeralProviding museum facilitiesprovimento de instalações para museus
Téc/GeralProviding business informationprovimento de informações de negócios
Téc/GeralProviding financial informationprovimento de informações financeiras
Téc/GeralProviding geographic informationprovimento de informações geográficas
Téc/GeralProviding insurance informationprovimento de informações sobre seguros
Téc/GeralProviding campground facilitiesprovimento de acomodações em acampamento
Téc/GeralProviding traffic informationprovimento de informações sobre tráfego
Téc/GeralProviding recreation facilitiesprovimento de instalações para recreação
Téc/GeralProviding online music, not downloadableprovimento de música on-line, não baixável
Téc/GeralProviding transportation informationprovimento de informações sobre transportes
Téc/GeralProviding construction informationprovimento de informações sobre construção
Téc/GeralProviding amusement arcade servicesprovimento de serviços para jogos eletrônicos
Téc/GeralUpholdManter; manter uma decisão; sustentar; confirmar; dar provimento
Téc/GeralGrant relief to the appelantdar provimento ao recurso do recorrente, julgar procedente o pedido
Téc/GeralProviding casino facilities [gambling]provimento de instalações para cassino [jogos de azar ou apostas]
Téc/GeralRemedy; reliefTutela; provimento judicial; medida judicial; tutela jurisdicional; prestação jurisdicional; direito de ação; ação; recurso; reparação

Frases traduzidas contendo "provimento"

In recent years, there has been a progressive expansion of private participation in the provision of infrastructure and public services around the world, especially through the publicprivate partnership (PPP) in various sectors of the economy.

Nos últimos anos tem-se observado uma ampliação progressiva da participação privada no provimento de infraestrutura e serviços públicos ao redor do mundo, especialmente por meio da parceria público-privada (PPP), nos mais diversos setores da economia.

Since we understand there is a logical guiding thread that links the judgment, its subject matter and the objective and subjective limits of the judgement and of the res judicata, we have chosen a few procedural issues as main object of our research, summarized in the following questions: (i) what is the content of the judgement that annuls the shareholder meetings deliberations?; (ii) what are the objective limits of this judgement and of the res judicata, which affect such deliberations?; and (iii) what are the subjective limits of this same judgement and of the res judicata, which restrict their interference in said deliberations?

Por entendermos que existe um fio condutor lógico que une conteúdo do provimento. objeto do provimento e limites objetivos e subjetivos da coisa julgada, foram eleitas algumas questões processuais como objeto principal da pesquisa, sintetizadas nas seguintes indagações: (i) qual o conteúdo do provimento jurisdicional que desconstitui deliberações de assembleias gerais de sociedades por ações?; (ii) quais os limites objetivos desse provimento e da coisa julgada que sobre ele incide?; e (iii) quais os limites subjetivos desse mesmo provimento e da coisa julgada que o acoberta?

On the other side, from the services point of view, there are occasions where the knowledge and verification of some users aspects and attributes are necessary for access control and service providing.

Por outro lado, do ponto de vista dos serviços, existem casos onde o conhecimento e a comprovação de informações do usuário é uma necessidade para o controle de acesso e provimento do serviço.

The objectives of this empirical study were to fully understand how: the legal tools are handled in order to provide a public service to the people; the institutional development in the process of learning the use of these tools; and the role played by state-owned enterprises in this new context.

A partir do estudo indutivo realizado, buscou-se compreender como os instrumentos jurídicos são efetivamente utilizados para viabilizar o provimento de uma atividade de interesse público para a população; a evolução institucional ocorrida no processo de aprendizagem de utilização dessas ferramentas; e o papel desempenhado pelas empresas estatais nesse novo cenário.

But to specifically enter the set of activities that involve housing provision for the population of social interest, PMCMV fails in several respects, the main ones being the choice of the land, the viability of the environment for residential, post- contractual stage of “Trabalho Social” and problems with insecurity, occupation and sale of the units in the post-live.

Mas ao adentrar especificamente no conjunto de atividades que envolvem o provimento habitacional para a população de interesse social, o PMCMV falha em diversos aspectos, sendo os principais a escolha do terreno, a viabilização do entorno aos residenciais, a etapa pós-contratual do Trabalho Social e os problemas com insegurança, ocupação e venda das unidades no pós-morar.

The results indicate the importance of using the pressure ulcers prevention protocol in the service and highlight the need for the institution to engage in the maintenance of a continuing education program for the multiprofessional team, in the provision of human and material resources to guarantee continuity in the adoption of best practices for pressure ulcers prevention and in the continuous monitoring of the problem

Os resultados denotam a importância da utilização do protocolo de prevenção de úlcera por pressão no serviço e ressaltam a necessidade do envolvimento da instituição na manutenção de um programa de educação permanente que envolva a equipe multiprofissional, no provimento de recursos humanos e materiais para garantir a continuidade na adoção das boas práticas para prevenção de úlcera por pressão e no monitoramento contínuo do problema

The article examines the provision scenario of the More Medical Doctors Program in the Health Region of Foz do Rio Itajaí, SC. It is a qualitative, exploratory and descriptive study carried out by means of focus group with health secretaries and/or representatives from eleven municipalities that compose this Region in 20,8.

O artigo examina o panorama do provimento do Programa Mais Médicos na Região de Saúde da Foz do Rio Itajaí, SC. Estudo qualitativo, exploratório-descritivo, realizado em 20,8, com secretários de saúde e/ou representantes dos onze municípios que compõem esta Região, por meio de grupo focal.

This paper proposes a new application for provision of Layer 2 Virtual Private Networks (L2VPN) in backbone networks for use case of academic, research, and government backbone network of the city of Rio de Janeiro (REDECOMEP-Rio).

Esse trabalho propõe uma nova aplicação para provimento de conexões de Redes Privadas Virtuais de Camada 2 (L2VPN, do inglês Layer 2 Virtual Private Network) em redes de backbone, para caso de uso do backbone acadêmico, de pesquisa e de governo da cidade do Rio de Janeiro (REDECOMEP-Rio).

The paperwork deals with offices, in particular, the limits imposed by legal system about at-will appointment to their candidate.

O trabalho aborda os cargos públicos de provimento em comissão, em especial, os limites impostos pelo ordenamento jurídico quanto à nomeação dos seus titulares.

As of this assumption, the search and seizure measures started to be understood and accepted only as caution measures, destined to assure the procedural progress or the effectiveness and usefulness of the final jurisdictional decision.

Partindo dessa premissa, as medidas de busca e apreensão passaram a ser entendidas e aceitas apenas como medidas cautelares, destinadas a assegurar a marcha processual ou a eficácia e a utilidade do provimento jurisdicional final.

The effectiveness of the jurisdictional provision is the most important activity of jurisdiction.

A efetividade do provimento jurisdicional é a mais importante das atividades da jurisdição.

Cellular networks are now a new player in the competitive market of data service provision mainly due to the technological advances of 3rd Generation (3G) and the upcoming 4th Generation (4G).

Redes celulares entraram recentemente no competitivo mercado de provimento de serviços de dados devido principalmente aos avanços tecnológicos da terceira geração (3G) e da iminente quarta geração (4G).

Student assistance, analyzed under the prism of Higher Education, aims to provide basic resources that help students overcome barriers and overcome factors that impede good academic performance.

A assistência estudantil, analisada sob o prisma da Educação Superior, tem como objetivo o provimento de recursos básicos que auxiliem os estudantes a vencerem barreiras e superarem fatores impeditivos do bom desempenho acadêmico.

It discusses the mobilization of organized civil society and the rise of collective subjects as agents of housing provision, and the emergence of the issue of popular participation in this model of public policy.

Discute a mobilização da sociedade civil organizada e ascensão dos sujeitos coletivos como agentes de provimento habitacional, e o despontar da questão da participação popular neste modelo de política pública.

Seeks to analyze the possibility of the Judiciary do the jurisdictional control of the appointment of commissioned positions, sort of public office gender, considering the constitutional principles as a parameter, especially impartiality and morality as it is overcome the idea that acts not only bound can be analyzed from the perspective of legality.

Busca analisar a possibilidade de o Poder Judiciário fazer o controle jurisdicional do provimento dos cargos comissionados, espécie do gênero cargo público, utilizando os princípios constitucionais como parâmetro, principalmente o da impessoalidade e moralidade, pois está superada a idéia de que os atos não vinculados só podem ser analisados sob o prisma da legalidade.

By finding the opportunity to reach the balance the risk, the company may reduce the share price due to the risk inherent in asymmetric information, and therefore become more competitive by identifying any faults that, although unconscious, could be remedied through judicial appointment.

Ao repensar a situação, e percebendo a oportunidade de eventualmente encontrar o equilíbrio no futuro, poderá a empresa optar por reduzir a parcela de preço decorrente do risco inerente à assimetria de informações, sendo, portanto, mais competitiva ao identificar que eventuais falhas, ainda que inconscientes, podem vir a ser sanadas por meio do provimento judicial.

Besides the hydro-environmental diagnosis for legally creation protected areas in Votorantim, the purpose of this study supplements by means of the aid to the native species perpetuation in the region, by favoring the establishment of large wildlife corridors between healthy forest remnants and thereby to contribute to the guarantee the provision of environmental services essential to the life quality of all

Além dos diagnósticos hidroambientais para a criação de áreas legalmente protegidas em Votorantim, o intuito deste estudo suplementa-se por meio do auxílio à perpetuação das espécies nativas da região, ao favorecer o estabelecimento de amplos corredores ecológicos entre remanescentes florestais saudáveis e assim contribuir para a garantia no provimento dos serviços ambientais essenciais à qualidade de vida de todos

Among these programs, the Mais Médicos Program, created in 20,3, stands out, with the objective of taking more doctors to regions where there is a shortage or absence of these professionals (emergency supply axis), also foreseeing investments for construction, renovation and expansion of Basic Health Units (infrastructure axis), in addition to qualifying the training of these professionals (education axis).

Dentre esses programas destaca-se o Programa Mais Médicos (PMM), criado em 20,3, com o objetivo de levar mais médicos para regiões onde há escassez ou ausência desses profissionais (eixo de provimento emergencial), prevendo ainda, investimentos para construção, reforma e ampliação de Unidades Básicas de Saúde (eixo de infraestrutura), além de qualificar a formação desses profissionais (eixo de educação).

Reforms are needed to better jurisdictional provision and access to justice.

Reformas são necessárias para um melhor provimento jurisdicional e para o acesso à justiça.

Thus, we sought to demonstrate that, from the sameconsolidated basis for granting anticipatory provision, one can alsoadmit its defining function of the dispute between the parties, giving itfeatures that go beyond the mere procedural practical effects targeted forprotection by the interested party.

Assim, procurou-se demonstrar que, a partir das mesmas bases consolidadas para concessão do provimento antecipatório, pode-se também admitir sua função definidora do litígio entre as partes, dotando-o de características que vão além da esfera processual de produtor de efeitos práticos almejados pelo jurisdicionado em tutela final de mérito.

The study sought to analyze how the documentation is being treated according to provision No. 0,1 / 20,9 instituted in the Civil Police.

O trabalho buscou analisar como a documentação está sendo tratada considerando o provimento nº 0,1/ 20,9, instituído na Polícia Civil.

Thus, the provision of flexibility can not be considered without improving the security issues, since there is clearly a trade-off between flexibility and security requirements.

Assim, o provimento de flexibilidade não pode ser considerado sem melhorar as questões relacionadas a segurança, pois flexibilidade e segurança são requisitos claramente conflitantes.

The present work analyses the municipal legislation of Curitiba about the provision of public school directors in lest the decades.

No presente trabalho buscou-se analisar as normas referentes ao provimento das funções de direção das escolas municipais de Curitiba/PR nas três últimas décadas.

Together with the processual collective technique, there are other instruments which collaborate for the democratization of the juridical provision.

Aliados à técnica processual coletiva, estão outros instrumentos que corroboram para a democratização do provimento jurisdicional.

Analyses in bulb morphology, leaf, scape and root anatomy, floral morphology, besides box-plots and ordination (PCA) with morphometric data are presented.

São apresentadas análises na morfologia de bulbo, anatomia de folha, escapo e raiz, dados de morfologia floral, além do provimento de box-plots e análise de ordenação (PCA) com dados morfométricos.

However, when analyzing the role of a school manager, there may arise the necessity of getting deeper into the study about the ways which the position is filled in nowadays in the Brazilian educational system, being this point the reason of this study.

Ao analisar as atribuições do gestor/diretor emerge a necessidade de se aprofundar o estudo sobre as formas de provimento ao cargo existente nos sistemas de ensino, sendo este o objetivo central deste estudo.

The delineation of hydrologically homogeneous regions is an essential procedure to provide information for works involving modeling, planning and management of water resources.

O delineamento de regiões hidrologicamente homogêneas é um procedimento essencial para provimento de informações indispensáveis aos trabalhos de modelagem, planejamento e gestão de recursos hídricos.

Also, under the aegis of the Law 13,105/20,5, the concepts of judgment and order will be studied, as well as the classification of judicial decisions as to the nature of the judicial provision (declaratory, constitutive and condemnatory, for example).

Ainda, sob a égide da Lei nº 13,105/20,5, serão estudados os conceitos de sentença e de decisão interlocutória, bem como a classificação das decisões judiciais quanto à natureza do provimento jurisdicional (declaratória, constitutiva e condenatória, por exemplo).

Likewise, many other topics related to Court decisions, are considered in order to develop a thesis, which aims to demonstrate that the rules of text interpretation can be applied to sentences and, as a legal act, the methods for interpreting the law and the legal business are the starting point for understanding them; even more than a judicial statement to response to a demand, it is an act intended to eliminate a conflict of interest with its support coming from current legislation, the sentence has peculiarities, whose interpretation must follow its own paths.

Da mesma forma, diversos outros temas relacionados a tal provimento judicial são tratados, com vistas a desenvolver a tese, que pretende demostrar que, como ato discursivo, as regras sobre interpretação de textos aplicam-se à sentença e, como ato jurídico, os métodos para interpretação da lei e do negócio jurídico são o ponto de partida para a compreensão dela; mas que, como pronunciamento jurisdicional de resposta a uma demanda, como ato destinado a eliminar um conflito de interesses com apoio no Direito vigente, a sentença apresenta particularidades, cuja interpretação deve seguir caminhos próprios.

This research aims to analyze the public notes and the open tests to fill the position of school principal held in state schools in São Paulo between 19,9 and 20,7, and also the perception that principals have on the function they exercised/exercise in schools.

Esta pesquisa tem como objetivo analisar os editais e as provas dos concursos públicos para provimento do cargo de diretor de escola realizados na rede estadual de ensino de São Paulo entre 19,9 e 20,7, bem como a concepção que os diretores concursados têm acerca da função que exerceram e/ou exercem nas escolas.

As society is partially responsible for its supply, it also has the right to demand efficiency in the application of resources.

Esta, responsável por parte de seu provimento. tem também o direito de exigir eficiência na aplicação dos recursos.

Therefore, nurses are indispensable in cardiac emergencies, as they act quickly and accurately, providing early identification of acute myocardial infarction, brevity of care, provision of materials, organization of flows and direction of the team. 

Logo, o enfermeiro é indispensável na urgência cardiológica, pois atua de forma rápida e precisa, proporcionando a identificação precoce do infarto agudo do miocárdio, brevidade do atendimento, provimento de materiais, organização de fluxos e direcionamento da equipe.

Thus, we investigated the context of the inclusive process with emphasis on reflection on teacher training and provision of resources for integration of technologies available to promote learning as well as the provision of accessibility conditions and propose strategies for learning students with special educational needs.

Assim, investigou-se o contexto do processo inclusivo com ênfase na reflexão sobre a formação de professores e o provimento dos recursos para integração das tecnologias acessíveis para a promoção da aprendizagem, bem como a provisão das condições de acessibilidade e proposição de estratégias para a aprendizagem dos alunos com necessidades educacionais especiais.

It presents the IEC 618,0 standard and discusses the importance of management in the management of assets through the provision of energy services.

Apresenta a norma IEC 618,0 e discute a importância da gestão no gerenciamento de ativos através do provimento de serviços de energia.

However, despite numerous actions to provide information by organized movements and by the federal government, most of the women and the population have no access this debate or do not have enough information to position themselves about this subject.

No entanto, apesar de inúmeras ações no provimento de informações por movimentos organizados e por parte do governo federal, a maior parte das mulheres e da população de um modo geral não tem acessado esse debate ou não tem informações suficiente para uma tomada de posição em relação ao assunto.

The stabilization of satisfativa previous preliminary injunction is an institute that was positivado recently in the parental rights with the advent of the New Code of Civil Procedure (NCPC), which comes down to the maintenance of the effects of a favorable interim provision the applicant, which was not contested by the defendant within the statutory period for challenging the summary judgment.

A estabilização da tutela antecipada satisfativa antecedente é um instituto que foi positivado recentemente, no direito pátrio, com o advento do Novo Código de Processo Civil (NCPC), que se resume à manutenção dos efeitos de um provimento provisório favorável ao demandante, que não foi impugnada pelo demandado no prazo legal para impugnar a decisão sumária.

Part ln completes the analysis, showing the importance of urban planning in providing access to the natural resources necessary for energy conservation in the use and maintenance of buildings

A parte III completa a análise, mostrando a importância do planejamento urbano para o provimento de acesso aos recursos naturais capazes de proporcionar economia de energia na manutenção e utilização das edificações

The third party in the public sector suffers limitations, before the legal command inscribed in the proposition II of article 37 of the magna letter, which demands the previous approval in a public examination for the investiture in an office or public employment, in exception to the offices of the free administrative acts.

Esta no setor público sofre limitações, diante do comando legal insculpido no inciso II do art. 37 da Carta magna, que exige a prévia aprovação, em concurso público, para a investidura em cargo ou emprego público, à exceção dos cargos de livre provimento.

This study aims to carry out an analysis of the school management, taking as its starting point the position of the provision of (a) director (a) in a public school.

Este estudo tem por finalidade realizar uma análise sobre a gestão escolar, tendo como ponto de partida o provimento do cargo do (a) diretor (a) em uma escola pública.

The present survey has as objectives the identification and characterization, in sample of commercial restaurants, from the provision initiatives of nutritional information and/or health, evaluation of benefits and obstacles observed by managers to make available this type of information and evaluation of the interest level, by adopting it in the future, for those managers who do not follow it, as well as their expectation in relation to the benefits and obstacles decurrently from the nutritional information and/or health offered in the.

A presente pesquisa tem como objetivos a identificacao e caracterizacao, em amostra de restaurantes comerciais, das iniciativas de provimento de informacao nutricional e/ou de saude, avaliacao dos beneficios e obstaculos observados pelos gerentes para disponibilizar esse tipo de informacao e avaliacao do grau de interesse, em adotar futuramente essa medida, pelos gerentes que ainda nao a empregam, assim como suas expectativas quanto aos beneficios e obstaculos decorrentes do oferecimento de informacao nutricional e/ou de saúde em seus estabelecimentos.

This thesis aimed to analyze, according to the theoretical and methodological assumptions of Pecheutian Discourse Analysis, the "quality" discursive functioning in the textuality of the Training Course for the Public Tender for provision of Effective Role of Primary Teacher Education II, SQCII-QM, elaborated by the School of Development and Improvement of Teachers (EFPA) as one of the action of the Program + Quality in School, launched in May 20,9, by the São Paulo State Government, according to the Complementary Law 19,2009.

Esta obra teve como finalidade analisar, segundo os pressupostos teóricos e metodológicos da Análise de Discurso Pêcheutiana, o funcionamento discursivo de "qualidade" na textualidade do Curso de Formação do Concurso Público para provimento de Cargo Efetivo de Professor de Educação Básica II, SQCII-QM, elaborado pela Escola de Formação e Aperfeiçoamento de Professores (EFPA) como uma das ações do Programa + Qualidade na Escola, lançado em maio de 20,9, pelo Governo do Estado de São Paulo, segundo a Lei Complementar 19,2009.

The research took place through a literature and documents, with the analysis of documents issued by the World Bank, in dialogue with documents of the others organization, which propose indicative for the inclusion of women in the working world, as one of the alternatives to combat poverty in the face of the crisis of capital and therefore the female schooling as a mechanism for providing minimum conditions for survival through the market and important for developing countries factor.

A investigação se deu por intermédio de uma pesquisa bibliográfica e documental, com a análise de documentos expedidos pelo Banco Mundial, em interlocução com documentos de outros organismos mundiais, que propõem indicativos para a inserção das mulheres no mundo do trabalho, enquanto uma das alternativas de enfrentamento da pobreza, diante da crise do capital e, por conseguinte, a escolarização feminina enquanto mecanismo para provimento de “condições mínimas de sobrevivência via mercado” e de fator importante para o desenvolvimento dos países.

The limitations identified should be resolved with the completion of the public tender for filling the vacancies with the central requirement of a qualified professional for the job.

As limitações detectadas devem ser sanadas com a realização de concurso público para provimento das vagas da central com exigência de profissional habilitado para o exercício da função.

The public security provision is a matter of great importance in public administration that directly affects the quality of life.

O provimento de segurança pública é uma questão de grande relevância na administração pública e que interfere diretamente na qualidade de vida das pessoas.

The final conclusion tries to demonstrate that these actions of conservation and adaptation in industrial electrical engines are fundamental for the process of improving the efficiency of the very same industries, the electrical sector and the economy of the country as a whole, since that the same actions imply the reduction of the energy required by the industry without restrictions to the production, resulting into a significant saving of resources in what concerns the supply of new sources of energy and a better utilization of the national electrical system.

A conclusão final busca demonstrar que estas ações de conservação e adequação em motores elétricos industriais, são fundamentais para o processo de eficientização das próprias indústrias, do setor elétrico e da economia do país, de forma geral, uma vez que as mesmas implicam na redução da energia requerida pela indústria sem prover restrições a produção, resultando em significativa economia de recursos no provimento de novas fontes de energia e de melhor utilização do sistema elétrico nacional.

The Biritiba-Mirim reservoir is part of the watershed responsible for providing this feature.

O reservatório de Biritiba-Mirim representa um dos sistemas produtores no provimento desse recurso.

In this context, the parties begin to influence the construction of the judicial system on equal terms and opportunities, and the judicial decision is the result of the collaboration between the judge and parties.

Neste contexto, as partes passam a influir na construção do provimento jurisdicional em igualdade de condições e de oportunidades, sendo a decisão judicial fruto da colaboração entre juiz e partes.

The analysis carried out here reveals that the use of social media in cultural processes finds obstacles both in providing an authentic social experience and in enhancing the participation of subjects in culture as producers of meanings.

A análise aqui empreendida revela que a utilização das mídias sociais em processos culturais encontra obstáculos tanto no provimento de uma experiência social autêntica, quanto na potencialização da participação dos sujeitos na cultura como produtores de sentidos.

The purpose of this article is to approximate how principals are provided with the conditions of school supply and results, delimiting the discussion for the initial years of Elementary School, separated into two groups of municipal networks: a) one with only directors in which the form of appointment was by appointment and; b) another with community-elected leaders.

O presente artigo tem por objetivo aproximar a forma de provimento dos/as diretores/as com as condições de oferta e resultados escolares, delimitando a discussão para os anos iniciais do Ensino Fundamental, separados em dois grupos de redes municipais: a) um somente com diretores/as no qual a forma de provimento foi por indicação e; b) outro com dirigentes eleitos pela comunidade.

This work presents the integration of some computational techniques to validate and to improve resources of interface for the provisions of electromagnetic simulator SEM-BR call (Brazilian Electromagnetic Simulator).

Este trabalho apresenta a integração de algumas técnicas computacionais para validar e melhorar recursos de interface para o provimento de simulador eletromagnético chamado de SEM-BR (Simulador Eletromagnético Brasileiro).

Among them is the intellectual abandonment, which criminalizes parents who omit to pay for their children's education, establishing sanctions.

Entre eles se destaca o abandono intelectual, que responsabiliza penalmente os pais que se omitem quanto ao provimento da educação dos seus filhos menores, estabelecendo sanções.



CLIQUE AQUI