Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "porção"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

The analyzed section receives much of the rainfall load and southern portion west of the city and feature water erosion on stream banks.  

O trecho analisado recebe grande parte da carga pluviométrica da porção sul e oeste da cidade e apresentam erosão hídrica nas margens do córrego.

Significado

Termo usado para uma parte de uma molécula. Porções maiores são muitas vezes grupos funcionais.

Exemplos de tradução

derivatives with constant hydrophobic moiety and molecular weight

derivados contendo porção hidrofóbica e hidrofílica constante



b) Traduções gerais português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

...rve an inadequacy regarding the offer of ready-to-eat meals in this region. A high percentage of unhealthy products has an impact on the quality of life of the population, since the share of this population that consumes these meals has increased considerably.   Conclusion: This paper concluded that it is possible to affirm that in these census sectors there are high chances of the appearance of areas of...

...o no que diz respeito à oferta de refeições prontas para consumo nesta região. A alta porcentagem de estabelecimentos Não Saudáveis impacta na qualidade de vida da população, visto que grande porção que consome  essas refeições aumentou consideravelmente.    Conclusão: O trabalho concluiu que é possível afirmar que nesses setores censitários há chances altas  de aparecimento de zonas de desertos alimentares e territórios adoecidos. Além disso, devido a alta disponibilidade encontr...

These ethnic groups densely occupied the central portion of South America, an area in which the Mato Grosso captaincy was established, encompassing the present states of Rondônia, Mato Grosso, and Mato Grosso do Sul.

Esses grupos étnicos ocuparam densamente a porção central da América do Sul, área na qual se constituiu a capitania mato-grossense, abarcando os atuais Estados de Rondônia, Mato Grosso e Mato Grosso do Sul.

(Expressão Fixa)


Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralportion, porçãoparte
Téc/GeralPartporção
Téc/GeralServingporção
Téc/Geralportionporção
Téc/Geralportionporção
Téc/Geralland portionporção fixa
Téc/Geralcontentteor, porção
Téc/Geralmoietyporção, metade
Téc/GeralLead portionporção de guia
Téc/GeralHead portionporção de topo
Téc/GeralStand partporção de apoio
Téc/GeralGroup moietyporção de grupo
Téc/GeralDriven portionporção acionada
Téc/GeralServing sizeTamanho da porção
Téc/Geralportion wiseporção a porção
Téc/GeralHandle portionporção de punho/cabo
Téc/GeralMoietyparte, parcela, porção
MecânicaPortionParte; porção; fração
Téc/GeralWaist partporção média (cintura)
Téc/GeralHalf orderMeia porção; meio pedido
Téc/Geralaliquot portionporção ou parte alíquota
Téc/Geralmoietyporção, metade, componente
Téc/GeralLeg bandporção de reforço de perna (em roupa)
MecânicaPatchMalha; tela; remendo; pedaço; porção; fragmento
FerroviáriaLOWER BALLASTporção de lastro situada abaixo da base dos dormentes
Téc/Geralmoietyfração, grupo, parte, fragmento, componente,porção, unidade,
Comércio ExteriorShareparte; porção; ação (de sociedade anônima); quota; participação
FerroviáriaUPPER BALLASTporção de lastro situada acima da base dos dormentes; o mesmo que Ballast, Top
MedicinaSliceFatia, pedaço, porção, parte, corte; Plano de corte transversal do corpo selecionado para obtenção de imagens clínicas
Comércio ExteriorHold-overstermo usado, principalmente nos grandes bancos, para designar uma porção de trabalho que deve ser processada à noite por acúmulo de serviço nos turnos normais

Frases traduzidas contendo "porção"

These ethnic groups densely occupied the central portion of South America, an area in which the Mato Grosso captaincy was established, encompassing the present states of Rondônia, Mato Grosso, and Mato Grosso do Sul.

Esses grupos étnicos ocuparam densamente a porção central da América do Sul, área na qual se constituiu a capitania mato-grossense, abarcando os atuais Estados de Rondônia, Mato Grosso e Mato Grosso do Sul.

These benefits, occur, partially, by characteristics inherent to it's lipid quantity.

Esses benefícios, devem-se, em parte, por características intrínsecas da sua porção lipídica.

This study it had as objective to analyze the communities of birds in two topographical variable of 4,0m porção Norte (PN) and 5,0m porção Sul (PS) in the ecological Station Ecological of the Caetetus, thus verifying, its relations how much the species composition, abundance, structures of guildas and stratification of avifauna, as well as testing if it has variations in the species detention and individuals in different periods in two periods of the day (morning and late) and of the year, being the rainy period (December of 20,7 April 20,8) and dry (May the September of 20,8).

Este estudo teve como objetivo analisar as comunidades de aves em duas variáveis topográficas de 4,0m Porção Norte (PN) e 5,0m Porção Sul (PS) na Estação Ecológicas dos Caetetus, verificando assim, suas relações ecológicas quanto a composição de espécies, abundância, estrutura trófica e estratificação da avifauna, bem como testar se há variações na detecção de espécies e indivíduos em períodos diferentes em dois períodos do dia (manhã e tarde) e do ano, sendo o período chuvoso (dezembro de 20,7 a abril 20,8) e seco (maio a setembro de 20,8).

This article proposes an essay on the city of Erechim, located in the northern portion of the state of Rio Grande do Sul, ‘Alto Uruguai’, after concerns about readings and reflections about the conceptualizations of small cities and medium cities in Brazil.

Este capítulo propõe um ensaio sobre a cidade de Erechim, localizada na porção norte do estado do Rio Grande do Sul, região do Alto Uruguai, após inquietações diante de leituras e reflexões acerca das conceituações sobre cidades pequenas e cidades médias no Brasil.

The analysis was made by collecting primary and secondary data obtained through questionnaires, participant observation, and focus group in a fishing community located in the northern portion of the Paranaguá Estuarine Complex.

A análise foi feita a partir da coleta de dados primários e secundários, obtidos através de questionários, observação participante e grupo focal em uma comunidade pesqueira localizada na porção norte do Complexo Estuarino de Paranaguá.

The urban nucleus of São José do Rio Pardo, located in the northeastern portion of the State of São Paulo, was founded in the mid-nineteenth century, through the donation of a portion of land from a farm to an oracle of devotion, forming the religious heritage.

O núcleo urbano de São José do Rio Pardo, localizado na porção nordeste do Estado de São Paulo, foi fundado em meados do século XIX, através da doação de uma parcela de terras de uma fazenda para um orago de devoção, formando o patrimônio religioso.

This paper focus on the relations between cities and public spaces, especially public parks, inside an urban context of a medium size city of São Paulo, as well as the meaning and daily practices developed by their users, using a concrete case for the study: The Parque Ecológico Nelson Bugalho, a recreational structure located in a requalified valley bottom, conformed by many neighbourhoods, in the north side of Presidente Prudente (SP).

Este estudo tem foque nas relações entre a cidade e os espaços públicos, especialmente parques, dentro do contexto urbano de uma cidade média do interior paulista, a partir das práticas cotidianas de seus frequentadores, com o estudo de caso do Parque Ecológico Nelson Bugalho, uma estrutura de lazer localizada em um fundo de vale requalificado recentemente, conformado entre vários bairros, na porção norte de Presidente Prudente (SP).

In the preoperative examinations the Upper gastrointestinal endoscopy evidenced in the mucosa of the second white dotted duodenal portion being interrogated parasitosis or lymphatic lymphocytosis, which on the biopsy showed a polypoid mucosa with well differentiated fusocellular proliferation suggestive of GIST. A second endoscopy was performed suggesting TNE 1, confirmed by immunohistochemistry.

Nos exames pré-operatórios, a endoscopia digestiva alta evidenciada na mucosa da segunda porção duodenal lesão pontilhada branca, sendo interrogada parasitose ou linfocitose linfática, que na biópsia mostrou mucosa polipóide com proliferação fusocelular bem diferenciada e sugestiva de GIST. Uma segunda endoscopia com biópsia foi realizada sugerindo TNE 1, o qual foi confirmado por imuno-histoquímica.

An energy value of 17 kcal was obtained for a portion of approximately 10 to 12 acerola (1,0 g), containing 7,0 mg of ascorbic acid and high carbohydrate content (9 g) and protein (7 g).

Obteve-se valor energético de 17 kcal para uma porção de aproximadamente 10 a 12 acerolas (1,0 g), contendo 7,0 mg de ácido ascórbico e elevado teor de carboidrato (9 g) e de proteína (7 g).

The present work reports the case of a canine, of the Pit Bull breed, male, of 7 years old, that was referred with history of nodule in the medial portion of the right eye, with evolution of approximately 40 days.

O presente trabalho relata o caso de um canino, da raça Pit Bull, macho, de 7 anos, que foi encaminhado com histórico de nódulo na porção medial do olho direito, com evolução de aproximadamente 40 dias.

For this study we used economic indices for creating arrays 36 and 12 breeders, with a male to female three in intensive production system, considering the construction of the shed with the use of the available raw material in the region hand local work of independent professionals, technical assistance provided by public agencies, gained power in the property, animals supplied by IBAMA through donations and / or captured, family labor for animal husbandry, production cost of animals, the value of meat to Restaurants will be R$35,00kg, the price of individual plate to be sold by restaurants, 2,0g portion of R$30,00/40,00 and 50,00, that depending on the restaurant.

Para este estudo utilizou-se índices econômicos para criação de 36 matrizes e 12 reprodutores, sendo um macho para três fêmeas, em sistema intensivo de produção, considerando-se a construção do galpão com o uso de parte da matéria-prima disponível na região, mão de obra local de profissionais autônomos, assistência técnica fornecida por órgãos públicos, alimentação adquirida na propriedade, animais fornecidos pelo IBAMA, por meio de doações e/ou capturados, mão de obra familiar para criação dos animais, custo de produção dos animais, valor da carne vendida para restaurantes R$35,00/Kg, preço do prato individual comercializado pelos restaurantes, porção de 2,0g R$30,00/40,00 e 50,00, dependendo do restaurante.

Please The soil sample is defined as a small representative portion of the soil from which it was taken.

Define-se a amostra de um solo como sendo uma pequena porção representativa do solo do qual foi retirado.

This work presents geological and speleological aspects of the Sergipana portion of the Vaza Barris domain, located in the municipality of Simão Dias obtained through geotechnologies.

Este trabalho apresenta aspectos geológicos e espeleológicos da porção Sergipana do domínio Vaza Barris, localizada no município de Simão Dias obtidos através de técnicas de geotecnologias.

The study area is located in the north central portion of the State of Ceará, with an area of approximately 428,53 km², covering part of the municipalities of Uruburetama, Itapipoca, Itapajé and restricted portions of Umirim and Tejuçuoca.

A área de estudo está localizada na porção centro norte do Estado do Ceará com uma área de aproximadamente 428,53km², abrangendo parte dos municípios de Uruburetama, Itapipoca, Itapajé e porções restritas de Umirim e Tejuçuoca.

It is located in the southern portion of the Municipality of São Paulo, close to Largo 13 de Maio.

Está localizado na porção sul do Município de São Paulo, próximo ao Largo 13 de Maio.

Introduction: Parkinson's disease (PD) is a neurodegenerative and chronic disease of idiopathic origin, characterized by the death of neuronal cells in the region entitled as black substance, being a heterogeneous portion of the midbrain and progressively affecting the quality of life of patients.

Introdução: A doença de Parkinson (DP) é uma doença neurodegenerativa e crônica de origem idiopática, caracterizada pela morte das células neuronais da região intitulada como substância negra, sendo uma porção heterogênea do mesencéfalo e afetando de forma progressiva a qualidade de vida dos portadores.

However, the addition of growth agents promote differentiation in net weight, specific volume and portion density, but only among brownies produced by the same method.

Contudo, a adição de agentes de crescimento promoveu diferenciação no peso líquido, volume específico e densidade da porção apenas entre brownies produzidos pelo mesmo método.

Although it can be inferred from the content of international and national norms the recognition of the need to protect migrant workers, such legal rules disregard the majority of migrant workers who work informally, which shows, at least in theory, contradiction.

Embora se possa inferir do teor de normas internacionais e nacionais o reconhecimento da necessidade de proteção ao trabalhador migrante, tais regramentos jurídicos desconsideram a porção majoritária de trabalhadores migrantes que atua informalidade, o que evidencia aparente contradição.

The analyzed section receives much of the rainfall load and southern portion west of the city and feature water erosion on stream banks.  

O trecho analisado recebe grande parte da carga pluviométrica da porção sul e oeste da cidade e apresentam erosão hídrica nas margens do córrego.

Were developed two ELISA assays based on the adsorption of the antigen formed by expression of the N-terminal portion of the HN glycoprotein (HN ELISA N-terminal) and the C-terminal portion of the same glycoprotein (HN ELISA C-terminus), recovered from purification of the soluble fraction of cultures of E. coli.

Foram desenvolvidos dois ensaios de ELISA baseados na adsorção de um antígeno formado pela expressão da porção N-terminal da glicoproteína HN (ELISA HN N-terminal) e na porção C-terminal da mesma glicoproteína (ELISA HN C-terminal), recuperados a partir da purificação da fração solúvel de culturas de E. coli.

The Negro river interfan plain, bordered to the north by the Taquari and the Negro and to the south by the Aquidauana, Taboco and Miranda, is one of the main catchment area of the Pantanal.

A planície interleque do rio Negro, limitada ao norte pelos megaleques do Taquari e do Negro e ao sul pelos megaleques do Aquidauana, Taboco e Miranda, constitui umas das principais áreas de captação da porção sul do Pantanal.

On the day zero (D0), four animals were submitted to compression of the extratemporal trunk of the right facial nerve (LESION group) and in one rat submitted to skin and subcutaneous dissection at right retroauricular region (SHAM group).

No dia zero do experimento (D0), quatro animais foram submetidos a compressão da porção extratemporal do nervo facial direito (grupo LESÃO) e um rato à dissecção da pele e subcutâneo em região retroauricular direita (grupo SHAM).

The presence of secondary constrictions was observed on the subterminal portion of the long arm of chromosomes 1 and 8, and on the subterminal portion of the short arm of chromosomes 2 and 7, while in the literature, the number of these constrictions varied from one to three in preparations obtained with the squash technique.

Observou-se a presença de constrição secundária na porção subterminal do braço longo dos cromossomos 1 e 8 e porção subterminal do braço curto dos cromossomos 2 e 7, sendo que, na literatura, o número dessas constrições variou de um a três em preparações obtidas pela técnica de esmagamento.

Fisiogeographically divided in two macro compartments, separated by Jaguari River Fault, Guarulhos has in its South portion a well done consolidated area more appropriate to land occupation resulting in facilities to access services and infrastructure as well.

Dividido fisiograficamente em dois macrocompartimentos, separados pela Falha do Rio Jaguarí, Guarulhos possui na sua porção sul uma área já consolidada com terrenos mais apropriados à ocupação e com mais facilidade de acesso a serviços e infraestrtura.

The vertebral artery originates in the first portion of the subclavian artery.

A artéria vertebral tem origem na primeira porção da artéria subclávia.

The portion between 1 and 3 cm from the bark was used for making a macerate for measuring the dimensions of the fibers, and for taking blocks to measure the bulk density.

Considerou-se a porção entre 1 e 3 cm a partir da casca para confecção de macerado para medida das dimensões das fibras e dos blocos para aferir a densidade aparente.

The ratio between sterile appendage and male portion was on average 1,02, varying from 0,4 (BGH 61,6) to 1,4 (BGH 60,7).

A pro porção entre o apêndice estéril e porção masculina foi em média de 1,02, variando de 0,4 (BGH 61,6) a 1,4 (BGH 60,7).

With emphasis on the Alagoas Basin, this work was accomplished through bibliographical, cartographic and field visits to the rock outcrops of the Penedo, porção. Morro do Chaves, Maceió and Barreiras formations, to gather samples of rocks, identify and catalog them, especially the rocks that represents petroleum systems, also mapping the visited rock outcrops and recording photos.

Com ênfase na Bacia Alagoas, esse trabalho foi realizado através de revisões bibliográficas, cartográfica e visitas de campo aos afloramentos das formações Penedo, Porção, Morro do Chaves, Maceió e Barreiras, a fim de coletar amostras de rochas, para identifica-las e cataloga-las, especialmente as representativas de sistemas petrolíferos, bem como mapear os afloramentos visitados e registrá-los em fotografias.

Gastrotomy was performed, removing a rounded foreign body 10cm in diameter and 50cm thick, which was composed of hair, hair, dental floss, piece of straw and gum, of firm consistency with filamentary prolongation passing through the intestine, causing thickening of the portion of it.

Foi realizada então a gastrotomia, retirado corpo estranho arredondado de 10cm de diâmetro e 50cm de espessura, o qual era constituído por cabelo, pêlos, fio dental, pedaço de canudinho e chiclete, de consistência firme com prolongamento filamentar passando pelo intestino, provocando espessamento da porção inicial do mesmo.

Forewings of females are wider and shorter and hindwings have the base narrower and distal portion more elongated than males.

As fêmeas possuem asas anteriores mais largas e curtas e asas posteriores com a base mais estreita e a porção distal mais alongada que os machos.

These viruses have an enzyme that catalyzes viral sialic acid residues from the terminal portion of glycoproteins, on the surface of host cells and in the envelope containing sialic acid, such an enzyme is known as neuraminidase.

Esses vírus possuem uma enzima que catalisa os resíduos do ácido siálico viral da porção terminal das glicoproteínas, na superfície das células hospedeiras e no envelope que contém ácido siálico, tal enzima é conhecida como neuraminidase.

The region of Serra do Caraça, located on the eastern border (edge) of the Quadrilátero Ferrífero-MG, which covers the southern portion of the São Francisco Craton, it presents an important metallogenic area that are inserted between Paleoproterozoic deposits of Iron BIF type – Superior Lake (Minas Supergroup), Neoarchean gold deposits hosted in BIF and hydrothermal metapelites of the Rio das Velhas Supergroup.

A região da Serra do Caraça, situada na borda oriental do Quadrilátero Ferrífero, porção sul do Cráton São Francisco, apresenta grande importância metalogenética por estar inserida entre depósitos paleoproterozoicos de ferro do tipo BIF – Lago Superior (Supergrupo Minas) e depósitos auríferos neoarqueanos hospedados em metaBIFs e em metapelitos hidrotermalizados do Supergrupo Rio das Velhas.

Fillet-type cuts were given with telson, butterfly and cowboy in a raw portion, followed by fattening of those submitted to the butterfly and cowboy cuts and yield of raw and precooked fillet.

Foram atribuídos cortes tipo filé com telson, borboleta e cowboy em porção crua, seguindo de empanamento dos submetidos aos cortes borboleta e cowboy e rendimento de filé cru e pré-cozido.

The city presented a predominance of low vulnerability and middle classes, and a small portion of the municipality insignificant and upper classes.

O município apresentou um predomínio das classes de vulnerabilidade baixa e média, e em uma pequena porção do município as classes insignificante e alta.

The 30g portion has 1,0 kcal, 24g carbohydrates, 0,6 g of proteins and 116,8 mg of sodium.

A porção de 30g apresenta 1,0 kcal, 24g de carboidratos, 0,6 g de proteínas e 116,8 mg de sódio.

In view of the immense range of application and volume of polymer consumption in our society and, consequently, the large portion which is disposed improperly into the environment causing serious environmental problems, it becomes necessary to investigate recycling viable routes to each material in order to improve them or even implement environment-friendly products, especially in the current days.

Tendo em vista a imensa gama de aplicação e volume de consumo de polímeros em nossa sociedade e, consequentemente, a grande porção que é descartada de forma inadequada no meio ambiente gerando graves problemas ambientais, torna-se necessário investigar as rotas de reciclagem viáveis a cada material, a fim de aprimorá-las ou mesmo implementar produtos amigáveis ao meio ambiente, especialmente nos dias atuais.

These values are below average compared with the yields of the edible portion of some species of freshwater fish.

Esses valores estão abaixo da média se comparado com os rendimentos da porção comestível de algumas espécies de peixes de água doce.

Left exploratory cervicotomy was performed, showing a catheter in the second part of the subclavian artery, also was performed  thromboembolectomy of the upper limb and, in addition, fasciotomy of the arm and forearm.

Realizou-se cervicotomia exploradora à esquerda, exibindo cateter em segunda porção de artéria subclávia, realizada tromboembolectomia do membro superior, e também fasciotomia de braço e antebraço.

The present study was carried out in the Epaminondas River watershed, which supplies part of the municipality of Pelotas/RS. For the development of this, bottom sediment collections were used in five collection points distributed in the hydrographic basin, two in the high portion, two in the low portion and one point in the exutory.

O presente estudo foi desenvolvido na bacia hidrográfica do Rio Epaminondas, a qual abastece parte do município de Pelotas/RS. Para o desenvolvimento deste, utilizou-se coletas de sedimentos de fundo em cinco pontos de coleta distribuídos na bacia hidrográfica, sendo dois na porção alta, dois porção baixa e um ponto no exutório.

 Amarante is located at north center of Piauí, in the microregion of Médio Parnaíba Piauiense.

Amarante localiza-se na porção Centro-Norte do estado do Piauí, na microrregião do Médio Parnaíba Piauiense.

The method includes field observations carried out between the years 20,4 to 20,6, in which it can be observed through photographic material, the daily lives of those who inhabit that portion of the city, from those marginalized subjects who inhabit the streets and seek Shelter on cold nights, prostitutes to the inhabitants, passers and workers and their daily lives.

O método inclui observações de campo realizadas entre os anos de 20,4 a 20,6, nas quais pode-se observar por meio de material fotográfico, o cotidiano daqueles que habitam aquela porção da cidade, desde aqueles sujeitos marginalizados que habitam as ruas e procuram abrigo nas noites frias, prostitutas até os habitantes, passantes e trabalhadores e o seu cotidiano. 

Histological sections revealed mucosal fragments covered by hyperkeratinized and acanthotic stratified squamous epithelium with koilocytes dispersed in the superficial portion of the spinous layer and the presence of underlying fibrovascular connective tissue, compatible with squamous papilloma, confirming the clinical diagnostic hypothesis.

Os cortes histológicos revelaram fragmentos de mucosa revestidos por epitélio estratificado pavimentoso hiperqueratinizado e acantótico com coilócitos dispersos na porção superficial da camada espinhosa e presença de tecido conjuntivo fibrovascular subjacente, compatível com papiloma escamoso confirmando a hipótese clínica diagnóstica.

The process of excavating a tunnel is a stage of great importance and responsibility to give a sequence in the construction, since during the process of removal of the material not inside the tunnel, there is a relief of tensions in the walls surrounding the perforated site This can consequently destabilize the material that is still held intact in the side walls and in the upper portion of the tunnel.

O processo de escavação de um túnel é uma etapa de grande importância e responsabilidade para se dar a sequência na construção, já que durante o processo de remoção do material presente no interior do túnel, ocorre um alivio de tensões nas paredes ao entorno do local perfurado, o que consequentemente pode desestabilizar o material que ainda se mantem intacto nas paredes laterais e na porção superior do túnel.

Histopathological analysis was performed on the portions of the uterine body and medial portion of the right and left horn of the uterus, and the ES diagnosed from the presence of infiltrates of inflammatory cells in the endometrium.

A análise histopatológica foi realizada nas porções do corpo uterino e porção medial do corno direito e esquerdo do útero, e as ES diagnosticadas a partir da presença de infiltrados de células inflamatórias no endométrio.

Therefore, the objective of the present work was to evaluate the relationship between spectral response, biomass and carbon stock in “Cerrado” formations in the northern region of Rio Pardo watershed.

Nesse sentido, o presente trabalho teve por objetivo avaliar a relação entre resposta espectral, biomassa e estoque de carbono em formações de cerrado na porção mineira da bacia do rio Pardo.

This work showed the direct exchange between the G2 carbene group and the piperine 1,3-benzodioxole portion, with high selectivity.

Este trabalho mostrou a troca direta entre o grupo carbeno de G2 e a porção 1,3-benzodioxole da piperina, com alta seletividade.

The posterior lobe exhibit the format of an oblong sac, translucid with the proximal portion of the lobe dilated.

O lóbo posterior apresenta forma de saco alongado, translúcido com a porção próxima ao lóbo anterior dilatada.

The paper reports a study case in regarding the “urban voids” identified within a portion, enclosed area, in the municipality of Senador Canedo, being observed in the gap of 10 years of municipal transformation.

O texto relata um estudo de caso em relação aos “vazios urbanos” identificados dentro de uma porção. área delimitada, no município de Senador Canedo, sendo observado no espaço de tempo de 10 anos de transformação do município.

The acidic lavas are restricted to a small portion in the extreme northwest.

As lavas ácidas são restritas a uma pequena porção no extremo noroeste do município.

Only the plate number 6 Executive presented compliance for macronutrients, NDPcal%, sodium and fiber. 1,0% of executives does not present a portion of fruit as dessert.

Apenas o prato executivo número 6 apresentou conformidades para macronutrientes, NDPcal%, sódio e fibras. 1,0% dos pratos executivos não apresenta uma porção de fruta como sobremesa.

Located in the middle portion of the neck, Ventral spinal column and the esophagus, extending from caudal to the syrinx of the larynx, where the resulting branched bronchi.

Localizada na porção média da região cervical, ventral a coluna vertebral e ao esôfago, se estendia da região caudal da laringe até a siringe, onde se bifurcava dando origem aos brônquios.


Termos relacionados contendo "porção"

CLIQUE AQUI