Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "judicial records"


a) Traduções técnicas inglês para português

(Substantivo)

Sinônimos Inglês case records; judicial proceedings; record; file;

OBS: - "Judicial records" seria a tradução mais próxima quando "autos" se refere ao conjunto de documentos e registros oficiais de um processo judicial;

- "Judicial proceedings" pode ser adequado se o foco for mais amplo, incluindo os eventos e ações ocorridos durante o processo, além dos documentos;

- "File" poderia ser usado de forma genérica para se referir ao conjunto de documentos em um processo, mas é menos específico e pode não captar totalmente o significado de "autos" no contexto jurídico.

Significado

Conjunto completo das peças que formam o processo, desde o primeiro até o último ato processual

Meaning

Judicial records, also referred to as case records, judicial proceedings, or simply a record or file, are the official documents and materials related to a legal case that are maintained by the court. These records include all filings, motions, orders, evidence, transcripts of court proceedings, and any other documents that have been submitted to or generated by the court throughout the duration of a case.

Judicial records serve as the official history of a case, providing a detailed account of the legal process and decisions made by the court. They are typically stored and preserved by the court for future reference, appeal, or public access, depending on the case's confidentiality status.

Exemplos de tradução

All pleadings and documents submitted by the parties shall be delivered to the Secretary General of CAMARB in a number of copies sufficient to be forwarded to the arbitrators and to the other parties, being the original documents kept in the records of the arbitral proceeding.

Todas as peças processuais e documentos apresentados pelas partes devem ser entregues à Secretaria Geral da CAMARB em número suficiente de vias para serem encaminhadas aos árbitros e às demais partes, devendo os originais ficar arquivados nos autos do processo arbitral.

request that the offender be identified and have respective criminal record attached to the proceedings, indicating the existence of any warrants of arrest or police reports against the offender;

ordenar a identificação do agressor e fazer juntar aos autos sua folha de antecedentes criminais, indicando a existência de mandado de prisão ou registro de outras ocorrências policiais contra ele;

The case records shall not be sent should there be an application that must be analysed by the court before which the action was filed

Os autos não serão remetidos se houver pedido cuja apreciação seja de competência do juízo perante o qual foi proposta a ação.

However, faced with a legislative void, the judge has to seek other sources of law to resolve the issue, as raised in the reasoning of a judgment of the Court of Appeals of the State of Rio de Janeiro, in which a similar issue arose in the appeal proceedings of the interlocutory appeal case no. XXXXX (Rapporteur Mr. X), pointing out that the judge, faced with the regulatory void, must observe and decide on the basis of art. 4 of the Law of Introduction to the Rules of Brazilian Law:

Contudo, diante da vacância legislativa, tem o julgador que buscar outras fontes de direito para dar solução à questão, tal como suscitado nas razões de decidir em acórdão do Tribunal de Justiça do Estado do Rio de Janeiro, quando do enfrentamento de questão similar nos autos do agravo de instrumento processo nº XXXXX (Relator Desembargador Fulano de Tal), objetivando que o julgador, diante da lacuna normativa, deve observar e decidir com base no art. 4º da Lei de Introdução das Normas do Direito Brasileiro:

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geraljudicial recordsAutos
Téc/Geraljudicial recordsAutos do processo

Frases traduzidas contendo "judicial records"

The Document Management of Regional Labour Court of the 9th Region count on the unit of Coordinating of Document Management, File and Memory, that responds for storing, conserving and treating all the collection of judicial records and administrative documents which are found in intermediate and permanent files.

A Gestão Documental do Tribunal Regional do Trabalho da 9ª Região conta com a unidade de Coordenadoria de Gestão Documental, Arquivo e Memória, que responde pela guarda, conservação e tratamento de todo acervo de autos judiciais e documentos administrativos que se encontram em arquivo intermediário e permanente.



CLIQUE AQUI