Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "implementar"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Verbo)

Exemplos de tradução

Identificar e implementar soluções de software inovadoras

Identify and deploy ground-breaking software solutions

O nosso sucesso é construído sobre um modelo de negócios honesto e direto para implementar tecnologias tecnicamente comprovadas, comercialmente viáveis e limpas.

Our success is built on a straightforward business model to deploy technically proven, commercially viable, clean technologies.

Também é necessário aplicar o conhecimento na prática e de forma inovadora.

It is also necessary to deploy knowledge practically, and in innovative ways.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/GeralImplementimplementar
Informáticaimplementimplementar
Téc/Geralimplementimplementar
Informáticaimplementimplementar
Téc/Geralput in placeimplementar
Jurídicato carry on (its business)implementar
Téc/Geralfaithfully implementingimplementar fielmente
Téc/Geralactively implementimplementar ativamente
Téc/Geralimmediately implementimplementar de imediato
Téc/Geraleffectively implementimplementar efetivamente
Téc/Geralfully implementimplementar integralmente
Téc/Geralprogressively implementimplementar progressivamente
AviaçãoImplementimplementar, Executar, Estabelecer
Téc/GeralEnhanceaumentar/implementar/melhorar/potencializar
Téc/GeralRollout; roll outIntroduzir; implantar; lançar; implementar; apresentar
Jurídicaofficerexecutivo, dirigente (remunerados, contratados para implementar políticas do board of directors)
Téc/GeralDeployPosicionar; organizar e preparar; intervir; desdobrar; desenvolver; instalar; distribuir; implementar; implantar; mobilizar

Frases traduzidas contendo "implementar"

The analysis of the institutional discourses propagated, together with the practice implemented in the last decade, point out that the advances obtained in the trajectory of Brazilian urban policy, although important, represent little significant achievements, not being able to overcome the sectorialist perspective of implementing governmental actions, nor to transform the mode of production of cities.

A análise dos discursos institucionais propagados e da política urbana implementada na última década, aponta que os avanços obtidos na trajetória da política urbana brasileira, embora importantes, representam conquistas pouco significativas, não sendo capazes de superar a ótica setorialista de implementar as ações governamentais, tampouco de transformar o modo de produção das cidades.

The Brazilian educational system has been trying to implement effective public policies regarding the guarantee of access and attendance of the target public students of special education.

O sistema educacional brasileiro tem se esforçado na tentativa de implementar políticas públicas eficazes no que diz respeito a garantia de acesso e atendimento dos alunos público alvo da educação especial.

The symmetries of the PNTT as well as its factorization as a Kronecker product were explored to reduce the multiplicative complexity for implementing the transform.

As simetrias da matriz da TNP, bem como sua fatoração como um produto de Kronecker, foram usadas para se obter uma redução da complexidade multiplicativa para se implementar a transformada.

The results showed that the municipalities investigated, have difficulties in developing and implementing educational policies intended to combat the age / grade and thereby tend to stay with rates below what they could achieve by being knowledgeable of their educational realities.

Os resultados mostraram que os municípios investigados, possuem dificuldades em elaborar e implementar políticas educacionais direcionadas para o enfrentamento da defasagem idade/série e com isso tendem a permanecer com índices aquém do que poderiam alcançar, por serem conhecedores de suas realidades educacionais.

The study aims to help those interested in implementing PV systems in airports, guiding as to the location, direction of the panels and safety of the system components

O estudo tem como objetivo auxiliar aos interessados em implementar sistemas FV em aeroportos, orientando quanto à localização, direcionamento dos painéis e segurança dos componentes do sistema

The study was motivated with the objective of implementing a supervisory system through the use of free software and a low cost processing kit.

O estudo foi motivado com objetivo de implementar um sistema supervisório através do uso de um software livre e de um kit de processamento de baixo custo.

The objective of this work was to implement a complementary practical didactics to improve the acquisition of knowledge about physiopathologies related to energy metabolism.

O objetivo deste trabalho foi implementar uma didática prática complementar para melhoria da aquisição de conhecimentos sobre fisiopatologias relacionadas ao metabolismo energético.

Recommendations: Implement the parental education package in other districts of Mozambique and include sessions to combat violence and sexual abuse of children.

Recomendações: implementar o pacote de educação parental em outros distritos de Moçambique e incluir sessões que combatem violência e abuso sexual de crianças.

The objective of this project was to implement in the forms of plywood a new type of material whose purpose was to improve its durability taking into account the cost-benefit of the process.

O objetivo deste projeto foi implementar nas formas de compensado um novo tipo de material cuja finalidade foi melhorar sua durabilidade levando em consideração o custo-benefício do processo.

Therefore, it was perceived the need to implement public policies aimed at aging, stimulating healthy aging, health promotion, rehabilitation programs and support for informal caregivers.

Logo, percebeu-se a necessidade de implementar políticas públicas voltadas para o envelhecimento, estimulando o envelhecimento saudável, a promoção de saúde, programas de reabilitação e apoio aos cuidadores informais.

This research aims to investigate how the implantation of teaching for youths and adults in the province of Sergipe in the 18,0, the initial period of classes in Sergipe in the XIX th century, was based on the notion that education in the imperial period sought to implement, Transformations in schools, educational and educational opportunities for young people and adults.

Essa pesquisa objetiva investigar como se deu a implantação do ensino para jovens e adultos na província de Sergipe, na década de 18,0, período inicial das aulas em Sergipe, no século XIX, tendo como premissa a noção de que educação no período imperial buscou implementar. transformações nas escolas, oportunizado educação e instrução também aos jovens e adultos.

Thus, in view of the questions raised about the possible relationship between Zika virus infection and the occurrence of microcephaly, this article aims to present a systematization of the mechanisms used by the municipality of Teresina, with a view to implementing and expanding actions of attention to affected families, as well as minimize the difficulties faced by this public.

Sendo assim, em face das questões levantadas em torno da possível relação da infecção de Zika vírus com a ocorrência da microcefalia, este artigo tem como objetivo apresentar uma sistematização dos mecanismos utilizados pelo município de Teresina, com vistas a implementar e ampliar ações de atenção às famílias afetadas, assim como minimizar as dificuldades enfrentadas por esse público.

Being aware of the difficulties faced by nurses to follow the quality of the care provided by the team and the shortage of human resources that is usually found in health units, it is seen in the practice of care the need to implement new technologies that aim at practicality and that help in compliance with the proposed care.

Sendo conhecedores das dificuldades enfrentadas por enfermeiros para acompanhamento da qualidade dos cuidados prestados pela equipe e pela escassez de recursos humanos que geralmente é encontrado nas unidades de saúde, percebe-se na prática assistencial a necessidade de implementar novas tecnologias que visam a praticidade e que auxiliem no cumprimento do cuidado proposto.

Created in 20,3, the Federal University of Cariri - UFCA, has sought to implement actions that allow the fulfillment of its mission with the community in which it operates.

Criada em 20,3, a Universidade Federal do Cariri – UFCA, tem buscado implementar ações que permitam o cumprimento de sua missão junto a comunidade em que está inserida.

The management using predictive model is supported by data processing and control using a modular and expandable instrumentation network of technologies with capability of component extraction that allows develops new methodologies for significant reduction of the oscillations and anomalies resulting of the connection interactions in networks power sources.

O gerenciamento usando modelo preditivo é baseado em processamento de dados e controle a partir de uma rede modular e expansível de instrumentação empregando tecnologias com capacidade de extração de componentes permitindo assim implementar metodologias de redução significativa das oscilações e anomalias decorrentes das interações em conexão em redes de energia. 

CONCLUSION: Therefore, the importance of VD is important, since nursing can guide patients and caregivers in their routine environment and identify difficulties in their capacity to implement self-care, making this approach more effective and humanized.

CONCLUSÃO: Portanto, as VD ganham importância, pois a enfermagem pode orientar os pacientes e cuidadores em seu ambiente rotineiro e identificar dificuldades em sua capacidade de implementar o autocuidado, tornando essa abordagem mais efetiva e humanizada.

Despite the Federal Government’s efforts, through public policies, to implement Phytotherapy in the Unified Health System (SUS), and the insertion of phytotherapics in the National Relation of Essential Medicines (RENAME), the availability and use of herbal medicines in the SUS is not yet a reality in many localities of the country, including the city of Santo Ângelo/RS. In view of the therapeutic, economic and social benefits of these products, the expansion of therapeutic alternatives and the replacement of some “synthetic” drugs by them should be discussed.

Apesar do estímulo do Governo Federal, através de políticas públicas, em implementar a fitoterapia no Sistema Único de Saúde (SUS), e da inserção de fitoterápicos na Relação Nacional de Medicamentos Essenciais (RENAME), a disponibilidade e o uso de medicamentos fitoterápicos no SUS ainda não é uma realidade em muitas localidades do país, incluindo o município de Santo Ângelo/ RS. Tendo em vista os benefícios terapêuticos, econômicos e sociais destes produtos, a ampliação das alternativas terapêuticas e a substituição de alguns medicamentos “sintéticos” por eles, deve ser discutida.

The objective of this work is to analyze the user’s level of understanding about the privacy configuration and perception regarding the controls and possible existence of privacy conflict in OSNs, especially when occurs the usage of TAG. Through a Survey methodology it was found that privacy settings are still inefficient and there is a need to implement strategies in the OSNs to avoid conflicts.

O objetivo deste trabalho é analisar o nível de entendimento do usuário sobre a configuração de privacidade e a percepção quanto aos controles e possível existência de conflito de interesse nas RSOs, em especial quando ocorre o uso de TAG. Através da metodologia Survey obteve-se que as configurações de privacidade ainda são ineficientes e que há necessidade de se implementar uma estratégia nas RSOs para evitar conflitos.

Understanding, structuring and implementing mathematical models that describe a robotic manipulator is of paramount importance for the modernization of the industry, since the automation of industrial processes has a strong direct dependence on the level of development of studies on robotic manipulators.

Compreender, estruturar e implementar modelos matemáticos que descrevam um manipulador robótico é de suma importância para a modernização da indústria, uma vez que a automatização dos processos industriais tem uma forte dependência direta com o nível de desenvolvimento de estudos acerca dos manipuladores robóticos.

The study aimed to discover the perception of primary care nurses and plan, implement and manage a distance learning course on comprehensiveness in health for nurses in primary care.

O estudo teve o objetivo de conhecer a percepção dos enfermeiros da atenção básica e planejar, implementar e gerir um curso à distância sobre a integralidade na saúde para enfermeiros da atenção básica.

The research question that guided this investigation was: Will the National Education Plan be able to implement the goal IV, which is to place all disabled young student from 15 to 17 years old in high school by 20,4?

A questão de pesquisa que suleou essa investigação foi: O Plano Nacional De Educação irá dar conta de implementar a meta 4, que é de colocar todos os jovens de 15 a 17 anos com deficiência no ensino médio até 20,4?

This stigma of inferiority is socially constructed and it can be overcome if Portuguese Language Teachers know and use tools that allow access to the text in the inclusive regular class for students with such paralysis, as well as develop alternative methods to evaluate and implement Assistive Technology Resources that allow students to understand and express their knowledge.

Este estigma de inferioridade, construído socialmente, pode ser superado caso o docente de Língua Portuguesa conheça e utilize instrumentos que possibilitam a este aluno, o acesso ao texto trabalhado na classe regular inclusiva, bem como desenvolva formas alternativas para avaliar e implementar recursos de Tecnologia Assistiva que permitam a compreensão e a expressão do conhecimento pelo estudante.

Therefore, due to the high rate of groundwater contamination in the city of Beira, to reduce the occurrence of diseases, related to the consumption of contaminated water by the population of suburban neighbourhoods, it is urgent to implement groundwater protection measures.

Assim, devido ao elevado índice de contaminação das águas subterrâneas na cidade da Beira, para diminuir a ocorrência de doenças, relacionadas com o consumo da água contaminada pela população dos bairros suburbanos, é urgente implementar medidas para a protecção das águas subterrâneas.

In view of the immense range of application and volume of polymer consumption in our society and, consequently, the large portion which is disposed improperly into the environment causing serious environmental problems, it becomes necessary to investigate recycling viable routes to each material in order to improve them or even implement environment-friendly products, especially in the current days.

Tendo em vista a imensa gama de aplicação e volume de consumo de polímeros em nossa sociedade e, consequentemente, a grande porção que é descartada de forma inadequada no meio ambiente gerando graves problemas ambientais, torna-se necessário investigar as rotas de reciclagem viáveis a cada material, a fim de aprimorá-las ou mesmo implementar produtos amigáveis ao meio ambiente, especialmente nos dias atuais.

Considering these prerogatives, this paper sought to explore how the index result subsidizes the formulation and implementation of actions in the micro context of school units, as well as understand how management uses the Ideb results to implement actions and quality improvement strategies in the processes education.

Considerando tal prerrogativa, este trabalho procurou pesquisar como o resultado do índice subsidia a formulação e a implementação de ações no micro contexto das unidades escolares, assim como entender como a gestão utiliza os resultados do Ideb para implementar ações e estratégias de melhoria da qualidade nos processos educativos.

Facing this situation and aiming to increase no tillage area to 500,000 ha in four years, Epagri, in a partnership with Cooperalfa, Cooplantio, Agroceres, Monsanto, Souza Cruz, Manah, Iadel, Masinel and Sfil, developed a project with the objective of enhancing and consolidating no tillage system in the west region of the state.

Diante dessa situação e com a meta de atingir 500,000 ha com plantio direto, em 4 anos, a Epagri em parceria com a Cooperalfa, Cooplantio, Agroceres, Monsanto, Souza Cruz, Manah, Iadel, Masinel e Sfil elaboraram um projeto com o objetivo de implementar e consolidar o plantio direto na região Oeste Catarinense.

The simulink software is a diagram and block environment that, besides allowing simulating models, has a resource capable of generating and implementing algorithms in hardware, such as microcontrolled systems.

O software simulink é um ambiente de diagrama e blocos que além de permitir simular modelos possui um recurso capaz de gerar e implementar algoritmo em hardware, como sistemas microcontrolados.

Male adherence to health services is still timid, and preventive health actions need to be implemented.

A adesão masculina aos serviços de saúde ainda é tímida, sendo necessário implementar ações de prevenção em saúde.

It is concluded that it is necessary to implement programs and / or reuse techniques aimed at everyone, since the act of re-using food is of everyone's responsibility. 

Conclui-se que faz-se necessário implementar programas e/ou técnicas de reaproveitamento voltados para todos, pois o ato de reaproveitar alimentos é de responsabilidade de todos. 

Thus, it is relevant to study energy efficiency in transport, to implement good solutions that meet the movements of users, and promote the efficient use of natural resources.

Assim, é relevante estudar a eficiência energética no transporte, para implementar boas soluções, que atendam os deslocamentos dos usuários, e promovam o uso eficiente dos recursos naturais.

Second, once done this historical and analytical mobilization, it was implemented the registration of the IG - Denomination of Origin - for washed coffee produced in the region.

Segundo, feita essa mobilização histórica e analítica, implementar o registro da IG - Denominação de Origem – para o café despolpado produzido na região.

However, differences such as gender, age, income and customs can change the meaning of human dignity, which is a challenge when implementing public policies to promote human rights.

No entanto, diferenças como gênero, idade, renda e costumes podem alterar o significado de dignidade humana, o que se revela um desafio no momento de implementar políticas públicas para promover direitos humanos.

Here, the Python programming language was used to implement and to compare the analytical and numerical solutions in three cases of joint pumping.

Neste capítulo, a linguagem de programação Python foi utilizada para implementar e comparar essas resoluções analítica e numérica para três casos de bombeamento conjunto.

The expected result of this research was to have a list of benefits that companies could get by implementing Big Data in the organization and knowing what they know about it.

O resultado esperado desta pesquisa era ter uma lista de benefícios que as empresas poderiam obter ao implementar o Big Data na organização e conhecer o que elas sabem sobre ele.

In general, this path sought to implement improvements for a better performance of these students in reading and writing, leading the undergraduate students to make a recognition of the formation process of this student and using theoretical resources that were put into practice.

Em geral esse percurso buscou implementar melhorias para uma melhor performance desses alunos na leitura e escrita, levando os licenciandos a fazerem um reconhecimento do processo de formação desse alunado e utilizando recursos teóricos que foram levados a pratica.

Such an approach is due to the fact that agriculture implements this technology, as well as population growth and high food demand, equipment that can meet this demand is needed, and to provide the producer with quality in service and profit in production, reducing crop losses, and to the population healthy food and with less time of production.

Tal abordagem é devida ao fato, da agricultura implementar esta tecnologia, e também com o crescimento da população e a alta demanda de alimentos, precisa-se de equipamentos que consigam suprir esta demanda, e oferecer ao produtor qualidade no serviço e lucro na produção, reduzindo perdas da lavoura, e à população alimentos saudáveis e com menos tempo de produção.

in this module we propose an innovative methodology to develop the transversal health theme, suggested in the National Curriculum Parameters (CPP), based on the collaboration of professionals in the field of Education in partnership with health professionals, with the objective of developing the necessary teaching competencies to implement in classroom a transdisciplinary project.

neste módulo propomos uma metodologia inovadora para desenvolver o tema transversal saúde, sugerido nos PCN (Parâmetros Curriculares Nacionais), a partir da colaboração de profissionais da área de Educação em parceria com profissionais da Saúde, com o objetivo de desenvolver competências docentes necessárias para implementar em sala de aula um projeto transdisciplinar.

Many researchers consider the corrosion by chloride ions the most severe of pathological manifestation that attacks reinforced concrete structures, from this, it has been observed the need  to implement to the concrete materials that could help in the combat to this kind pathology, what takes the increase in the use of mineral additives, for addition or substitution.

Muitos pesquisadores consideram a corrosão por íons cloreto o tipo mais severo de manifestação patológica que ataca as estruturas de concreto armado, dito isto, têm-se observado a necessidade de implementar ao concreto materiais que pudessem auxiliar no combate a este tipo de patologia, o que levou ao aumento do uso das adições minerais, seja por adição ou por substituição.

Thus, there is a need to implement and execute this service in deaf education in a way that is not restricted to it, because the fact that it happens two or three times does not guarantee the quality of education for these subjects.

Assim, há necessidade de implementar e executar esse atendimento na educação de surdos de maneira que não se restrinja somente a ele, pois o fato de acontecer duas ou três vezes não garante a qualidade de ensino a esses sujeitos.

This work presents a methodologic study to implement mini biomass thermoelectric powerplants with distributed generation of Rice Husk in Brazil.

O trabalho apresenta um estudo metodológico para implementar miniusinas Termelétricas a biomassa de geração distribuída de Casca de Arroz no Brasil.

Thus, it is suggested that measures are needed to implement training on biosafety issues, surveillance of accidents at work, informative lectures on reports of accidents at work and hosts to resolve these impasses, promoting health and safety at work.

Com isso, sugere-se que sejam necessárias medidas para implementar o treinamento em questões de biossegurança, vigilância de acidentes de trabalho, palestras informativas sobre relatórios de acidentes de trabalho para resolver esses impasses, promovendo a saúde e segurança no trabalho.

There was an increase in the assessed knowledge, validating the research hypothesis: There are statistically significant differences in knowledge about family systemic in family care, nurses who are part of a Family Health Unit, before and after the implementation of a Training Program, highlighting the need and importance of developing and implementing training programs in this field for nursing professionals.  

Verificou-se o aumento dos conhecimentos nos enfermeiros sujeitos ao programa de formação, validando a hipótese de investigação: Existem diferenças estatisticamente significativas nos conhecimentos sobre sistémica familiar no cuidado à família, dos enfermeiros que integram uma Unidade de Saúde Familiar, antes e após a implementação de um Programa de Formação, destacando a necessidade e importância de desenvolver e implementar programas de formação neste âmbito para profissionais de enfermagem.  

The school has tried to implement in its pedagogical practice the perspective of this management, so that it is present in every school community.

A escola vem tentando implementar na sua prática pedagógica a perspectiva desta gestão, para que se faça presente em toda comunidade escolar.

The study of times and movements is always seeking to identify and eliminate idle times by avoiding wastage within a production chain, based on a standardized production, after identifying the fragile points, thus being able to implement elements or techniques that generate improvements.

O estudo de tempos e movimentos está sempre buscando identificar e eliminar tempos ocioso evitando desperdícios dentro de uma cadeia produtiva, tendo como base uma produção padronizada, após identificar os pontos frágeis podendo assim implementar elementos ou técnicas que gere melhorias.

The article aims to implement a low cost prototype using the Arduino platform, which allows a device to indicate the power consumption, in other words, to be able to measure the main electrical quantities for an individual piece of equipment and store the data in the cloud.

O artigo propõe implementar um protótipo de baixo custo utilizando a plataforma Arduino, que permite indicar o consumo de energia elétrica, ou seja, capaz de fazer as medições das principais grandezas elétricas em equipamentos individuais e armazenar os dados em nuvem.

The pedagogical practice, mobilized all school’s segments to improve the internet signal; implement new ways of learning and teaching; provide communication development; increase student participation in school activities and disseminate information and culture in the region.

Dessa forma, a prática pedagógica, mobilizou todos os segmentos da escola a melhorar o sinal da internet; implementar novas formas de aprender e ensinar; oportunizar desenvolvimento da comunicação; aumentar a participação dos estudantes nas atividades escolares e divulgar informações e cultura da região.

The results show that it is still necessary training for educators to implement in their pedagogical practices the use of resources available in LIES and also the need to maintain the equipment provided by the government.

Os resultados encontrados apontam para ainda se faz necessário formação para os educadores para implementar em suas práticas pedagógicas a utilização dos recursos disponíveis nos LIES e também a necessidade de manutenção dos equipamentos fornecidos pelo governo.

Thus, this project had as objective to implement the Cleaner Production in a beauty salon located in Portão/RS. Methodolgy of Nacional Clean Technologies Center – CNTL was used to the diagnosis and proposal of improvements in the beauty salon, aiming the environmental improve of the establishment.

Deste modo, o presente trabalho teve por objetivo implementar um projeto de Produção Mais Limpa (P+L) em um salão de beleza localizado em Portão/RS. Foram utilizados preceitos do Centro Nacional de Tecnologias Limpas – CNTL para diagnóstico e proposta de melhorias ao salão de beleza, visando a melhora ambiental do estabelecimento.

The main steps to perform process optimization are: mapping work activities; identify the points of improvement; implement the improvements; monitor the results.

Os principais passos para realizar a otimização de processos são: mapear as atividades de trabalho; identificar os pontos de melhoria; implementar as melhorias; monitorar os resultados.

This study aimed to develop and implement the Good Manufacturing Practices Manual on the school food service in five schools of the state schools in the city of Três Passos, in the Rio Grande do Sul state and train handlers in accordance with the law current.

Este trabalho teve por objetivo elaborar e implementar o Manual de Boas Práticas de Fabricação no serviço de alimentação escolar em cinco escolas da rede estadual de ensino da cidade de Três Passos, no Estado do Rio Grande do Sul e treinar os manipuladores de acordo com a legislação vigente.

The Territorial Development approach from the strategic point of view aims to establish and implement policies that have an impact on poverty and create economic opportunities for deprived areas in all aspects, beyond the local scale, for this, new institutional arrangements may be necessary to overcome the prevailing interests that often characterize municipal and national government.

A abordagem do Desenvolvimento Territorial do ponto de vista estratégico visa estabelecer e implementar políticas que tenham impacto sobre a pobreza e criar oportunidades econômicas para as áreas pobres carentes em todos os aspectos, para além da escala local, para isto, novos arranjos institucionais podem ser necessários para superar os interesses predominantes que muitas vezes caracterizam governo municipal e nacional.



CLIQUE AQUI