Resultados da busca para "extremo"
a) Traduções Técnicas português para inglês
(Substantivo)
b) Traduções gerais português para inglês
(Adjetivo)
Exemplos de tradução
The study had a sample of thirteen subjects between 12 and 14 years old, coming from a state school in the extreme east of the state of São Paulo.
O estudo contou com uma amostra de treze sujeitos entre 12 e 14 anos de idade, provenientes de uma escola estadual do extremo leste do estado de São Paulo.
(Substantivo)
This is a situation that, at the extreme limit of social relations - through the scenario for victimization and condition of access to Justice - reveals the existence of two contrasting realities between the black and non-black portions of the population, exposing the fragility of a conception of racial democracy.
Esta é uma situação que, no limite extremo das relações sociais - mediante o cenário para a vitimização e condição de acesso à Justiça -, revela a existência de duas realidades anunciadamente contrastantes entre as parcelas negra e não negra da população, expondo a fragilidade de uma concepção de democracia racial.
The study had a sample of thirteen subjects between 12 and 14 years old, coming from a state school in the extreme east of the state of São Paulo.
O estudo contou com uma amostra de treze sujeitos entre 12 e 14 anos de idade, provenientes de uma escola estadual do extremo leste do estado de São Paulo.
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área | Inglês | Português | Qualidade |
---|---|---|---|
Téc/Geral | extreme | extremo | |
Téc/Geral | Southernmost region | extremo sul | |
Téc/Geral | extreme case | caso extremo | |
Téc/Geral | Outlier | Valor extremo | |
Téc/Geral | Easternmost region | extremo leste | |
Téc/Geral | Westernmost region | extremo Oeste | |
Téc/Geral | Northernmost region | extremo Norte | |
Téc/Geral | east | extremo-oriente | |
Téc/Geral | Far East | extremo Oriente | |
Comércio Exterior | Far East | extremo Oriente | |
Téc/Geral | Uppermost | extremo superior | |
Téc/Geral | Headend | extremo de entrada | |
Téc/Geral | vegan | vegetariano extremo | |
Ferroviária | END BLOCK | calço extremo (amv) | |
Téc/Geral | from out-to-out | de extremo a extremo | |
Automóveis | From end-to-end | De extremo a extremo | |
Mecânica | Rearmost point | Ponto extremo traseiro | |
Mecânica | Rearmost feature | Ponto extremo saliente | |
Mecânica | Foremost point | Ponto extremo dianteiro | |
Estatística | Extreme value density | Densidade de valor extremo | |
Téc/Geral | Rear end wall | parede de extremo posterior | |
Téc/Geral | east producers | produtores do extremo-oriente | |
Mecânica | Lowest point of contact | Ponto extremo inferior de contato | |
Mecânica | Single tooth contact lowest point | Ponto extremo inferior de contato do dente | |
Mecânica | Single tooth contact highest point | Ponto extremo superior de contato do dente | |
Mecânica | Lowest point of single tooth contact | Ponto extremo inferior de contato de um dente | |
Mecânica | Highest point of single tooth contact | Ponto extremo superior de contato de um dente | |
Mecânica | Gear tooth contact lowest point | Ponto extremo de contato do dente da engrenagem | |
Mecânica | End guiding guard | Protetor-guia extremo; protetor-guia da extremidade | |
Mecânica | End | Extremidade; extremo; axial (no sentido da extremidade); fim; ponta |
Frases traduzidas contendo "extremo"
The study had a sample of thirteen subjects between 12 and 14 years old, coming from a state school in the extreme east of the state of São Paulo.
O estudo contou com uma amostra de treze sujeitos entre 12 e 14 anos de idade, provenientes de uma escola estadual do extremo leste do estado de São Paulo.
The data of fishery production of Guavina guavina amoreia in the municipality of CondeBa were analyzed in the Fishing Statistics Bulletin of the Coast of Sergipe and extreme North of Bahia between the years 20,1 to 20,4.
Foram analisados os dados de produção pesqueira da amoreia Guavina guavina no município de Conde-Ba disponíveis no Boletim da Estatística Pesqueira da Costa de Sergipe e extremo Norte da Bahia, entre os anos de 20,1 a 20,4.
The acidic lavas are restricted to a small portion in the extreme northwest.
As lavas ácidas são restritas a uma pequena porção no extremo noroeste do município.
It is estimated that 50,000 people crossed the border of the extreme north of Brazil and that about 7,5% of the population of Boa Vista, capital of Roraima, is made up of migrants.
Estima-se que 50 mil pessoas atravessaram a fronteira do extremo norte do Brasil e que cerca de 7,5% da população de Boa Vista, capital de Roraima, seja formada por migrantes.
At one extreme of the gradient, the tops were more dystrophic with high aluminum levels and low base saturation.
Em um extremo do gradiente, os topos apresentaram-se mais distróficos, com elevados teores de alumínio e baixa saturação por bases.
At the other extreme, the hypothesis of perfect collusion between them was rejected.
No outro extremo. a hipótese de conluio perfeito (Λ = 1) entre elas foi rejeitada.
This study presents data on richness, site occupancy and sazonality of anurans in Serra do Ouro Branco, extreme south of the Cadeia do Espinhaço, Minas Gerais, Brazil.
Esse estudo aborda aspectos da riqueza, ocupação ambiental e sazonalidade dos anfíbios anuros da Serra do Ouro Branco, extremo sul da Cadeia do Espinhaço, Minas Gerais.
Katz index show 98,3% (n = 57) of the MetS group were independent and only 1,7% (n = 1) partially dependent, in the group without MetS all were independent; The Tinetti test revealed that more than 94,8% of participants in the MetS group had a low risk of falling and in the group without Mets was similar (97,1%); in the IPAQ, 62,1% of the elderly with MetS are insufficiently active, whereas only 45,6% of the elderly without MetS have the same condition; the Berg Scale showed that there was no risk in 98,3% (n = 57) of the elderly in MetS and 98,5% in the group without MS (n = 67); The TUG test revealed that the MetS group had a higher average risk of falling (31%) compared to the non-MetS group (14,7%); the FES-I Brazil test showed that 20% of the elderly in the MetS group had moderate to extreme fear of falling and only 10% of the elderly in the non-MetS group presented the same concern; comparing the scores of the Tinetti, Berg Scale, FES-I Brazil and TUG tests, between the with and whithout MetS groups, significant differences were found between the two groups in the evaluation of balance and march, in the fear of fall and functional capacity.
O índice de Katz mostrou que 98,3% (n=57) do grupo com MetS foram independentes e apenas 1,7% (n=1) parcialmente dependentes, no grupo sem MetS, todos eram independentes; O teste de Tinetti revelou que mais de 94,8% dos participantes do grupo MetS tiveram baixo risco de queda e no grupo sem MetS foi semelhante (97,1%); no IPAQ, 62,1% dos idosos com MetS se apresentaram insuficientemente ativos, enquanto apenas 45,6% dos idosos sem MetS apresentaram a mesma condição; a Escala de Berg mostrou que não havia risco em 98,3% (n=57) dos idosos na presença da MetS e 98,5% no grupo sem MetS (n = 67); O teste TUG revelou que o grupo MetS teve maior risco médio de queda (31%) comparado ao grupo sem MetS (14,7%); o teste da FES-I Brasil mostrou que 20% dos idosos do grupo MetS tinham medo moderado a extremo de cair e apenas 10% dos idosos do grupo não- MetS apresentaram a mesma preocupação; comparando os escores dos testes Tinetti, Escala de Berg, FES-I-Brasil e TUG, entre os grupos com e sem MetS, foram encontradas diferenças significativas entre os dois grupos na avaliação de equilíbrio e marcha, no medo de quedas e na capacidade funcional.
The Brazilian Northeast accounts for 24% of the national production of cassava, in whose the far southern region of Bahia state, which is lower than the state average, where the cultivation is practiced almost entirely by family farmers.
O Nordeste brasileiro responde por 24% da produção nacional de mandioca, em cuja região extremo Sul no estado da Bahia encontra-se em uma situação inferior à média estadual, no qual o cultivo é feito quase em toda sua totalidade por agricultores familiares.
Guariroba watershed is located in the extreme northeast of the Campo Grande city and has an area of 3,0 km².
A bacia hidrográfica do córrego Guariroba, localizada no extremo nordeste do município de Campo Grande-MS possui área de 3,0 km².
It has a sample of 1,1 university students in the age of 18 to 30 years old, from the physical Therapy course at the University of the extreme South of Santa Catarina-UNESC. It is an observational, transversal and quantitative survey.
Conta com uma amostra de 1,1 estudantes universitárias na faixa etária de 18 a 30 anos, do Curso de Fisioterapia da Universidade do extremo Sul Catarinense-UNESC. Trata-se de uma pesquisa observacional, transversal e quantitativa.
Most residents reported an agreeable thermal comfort sense in the winter; however, they also referred to extreme discomfort in the summer, whose intensity was minimized by the use of fans.
A maioria dos moradores aponta como agradável a sensação de conforto térmico no inverno, porém extremo desconforto no verão, abrandado pela utilização de ventiladores.
Given the above, this study aimed to propose and evaluate a statistical methodology to improve the maximum or extreme value distributions, and not necessarily the means of distribution.
Diante do exposto, este trabalho teve como objetivo propor e avaliar uma metodologia estatística para o melhoramento do máximo ou valor extremo das distribuições, e não necessariamente das médias das distribuições.
The present work corresponds to a PhD research developed from 20,4 to 20,7, discussing the factors that stimulated the rural exodus of young peasants in the far West region of Santa Catarina.
O presente trabalho corresponde a uma pesquisa de Doutorado desenvolvida de 20,4 a 20,7 problematizando os fatores que estimulavam o êxodo rural dos jovens camponeses na região do extremo Oeste Catarinense.
The theoretical outline on which this research is based treated recession as being an extreme event, which, in its turn, advocates the use of alternative methods of previewing, since traditional econometric techniques incurs the error of previewing series of time that are not independent and identically spread.
O arcabouço teórico que a pesquisa está inserida tratou a recessão como sendo um evento extremo que, por sua vez, defende o uso de métodos alternativos de previsão, uma vez que as técnicas econométricas tradicionais incorrem no erro de prever séries de tempo que não são independentes e identicamente distribuídas, como a maior parte das séries econômicas.
The shortest rainy seasons were observed in the central part and a small area at the basin Southeastern while the longest ones were observed in small areas at East, extreme South and Southwestern of the basin.
As estações chuvosas mais curtas foram observadas na parte central e em pequena área a sudeste da bacia, enquanto as mais longas ocorreram em pequenas áreas a leste, extremo sul e sudoeste da bacia.
When comparing TC with CR, it was observed that there is a significant difference in the intensity of herbivory, with the highest rates of herbivory occurring in TC. The species of the savanna rocky were the ones that presented lower indices of herbivory, this phenomenon may be related to this being a more extreme environment.
Quando comparados CT com CR, observou-se que existe diferença significativa na intensidade de herbivoria, com as maiores taxas de herbivoria ocorrendo em CT. As espécies do cerrado rupestre foram as que apresentaram menores índices de herbivoria, este fenômeno pode estar relacionado a este ser um ambiente mais extremo.
Twelve pregnant women belonging to the area covered by Family Health Strategy of the city in extreme west of Santa Catarina participated in this module.
Participaram do estudo 12 gestantes pertencentes à área de abrangência das Estratégia de Saúde da Família de um município do extremo oeste do estado de Santa Catarina.
The following study analises two different criminal cases investigated by the Tribunal Privativo dos Indígenas do Concêlho de Pemba, located in the far north of the territory.
Nesse sentido, o presente trabalho busca analisar dois processos criminais produzidos pelo Tribunal Privativo dos Indígenas do Concêlho de Pemba, localizado no extremo norte do território.
For this purpose were implemented two algorithms, extreme learning machine (ELM, extreme learning machine) and back propagation (BP, backpropagation) for training of RNA. The input signals are presented to the network with or without prior extraction characteristics.
Para tal propósito foram implementados dois algoritmos, máquina de aprendizado extremo (ELM, Extreme Learning Machine) e retropropagação (BP, Back-Propagation) para o treinamento da RNA. Os sinais de entrada são apresentados à rede com e sem a extração prévia de características.
Nursing care in urgent and emergency units takes place in conditions of extreme stress, in addition, there are many problems faced by professionals, such as high demand from patients, deficit in the number of professionals, lack of rest, among other factors.
A assistência de enfermagem nas unidades de urgência e emergência acontece em condições de extremo estresse, ademais, muitos são os problemas enfrentados pelos profissionais, como alta demanda de pacientes, déficit no quantitativo de profissionais, falta de repouso, dentre outros fatores.
The region in the extreme south of Bahia is characterized by its extensive production of eucalyptus.
A região do extremo sul da Bahia é caracterizada por sua extensa produção de eucalipto.
The increasing occupation of the territory of the extreme South of Bahia, region of proximity with the North of the Espirito Santo and the Northeast of Minas Gerais, was stimulated by the wood extraction in the 19,0s.
A crescente ocupação do território do extremo Sul da Bahia, região de proximidade com o Norte do Espírito Santo e o Nordeste de Minas Gerais, foi estimulada pelo extrativismo madeireiro já nos anos 19,0.
The test was conducted at Fatec - Cariri, in the extreme south of Ceará, with plots measuring 79,0 m2, with all the desirable conditions for the development of the cultivation, being evaluated the variables of stem height (SH), number of leaves (NL) and stem diameter (SD).
O ensaio foi realizado na Fatec - Cariri, no extremo sul do Ceará, com parcelas medindo 79,0 m2, com todas as condições desejáveis ao desenvolvimento da cultura, sendo avaliadas as variáveis de altura caulinar (AC), número de folhas (NF) e diâmetro caulinar (DC).
The research consisted of thirteen professionals from the multidisciplinary team, these being: two doctors, a nutritionist, a social worker, a physiotherapist, a psychologist, four nurses and three nursing technicians, who work in the intensive sector of a hospital in the west end of Santa Catarina.
A pesquisa foi composta por treze profissionais da equipe multidisciplinar, sendo estes: dois médicos, um nutricionista, um assistente social, um fisioterapeuta, um psicólogo, quatro enfermeiros e três técnics de enfermagem, que trabalham no setor intensivo de um hospital do extremo oeste catarinense.
Conclusion: LIANES ‘’ Save a Life ‘’ extension project has great social impact and is of extreme value to the community, guiding them on how to respond when faced with low levels of awareness and avoiding a bad outcome.
O projeto de extensão ‘’Salve uma Vida’’ da LIANES possui grande impacto social e é de extremo valor para a comunidade, orientando-os a como reagir ao se depararem com situações de rebaixamento de nível de consciência e evitar um desfecho ruim.
The aim of this study was to evaluate possible changes in the local climate and urban climate of the city of Presidente Epitácio, located in the extreme west of the State of São Paulo, due to the artificial lake to build the Power Plant Engineer Sérgio Motta (Porto Primavera) using air temperature records and the relative humidity in the transect of the lake through the urban area to the surrounding rural environment.
O objetivo desta pesquisa foi verificar as possíveis alterações no clima local e do clima urbano da cidade de Presidente Epitácio, localizada no extremo oeste do Estado de São Paulo, devido à formação do lago artificial para a construção da Usina Hidrelétrica Engenheiro Sérgio Motta (Porto Primavera), utilizando registros da temperatura do ar e da umidade relativa do ar, por meio de um transecto iniciado na margem do lago passando pela área urbana até o ambiente rural circunvizinho.
Intraspecific hybridization proved to be efficient in maintaining and even improving productive characteristics, while interspecific hybridization promoted extreme vegetative development to the detriment of the reproductive one.
A hibridização intraespecífica mostrou-se eficiente em manter e até melhorar as características produtivas, enquanto a hibridização interespecífica promoveu o desenvolvimento vegetativo extremo em detrimento do reprodutivo.
This article is an adaptation of the Course Conclusion Paper entitled “(De) constructing Stereotypes: A Conversation with Teachers of Arts and Pedagogues from the AMESC Region”, written by Mikael Miziescki and directed by Professor Marcelo Feldhaus, to obtain the title of Graduated in Visual Arts at the Universidade do extremo Sul Catarinense in 20,5.
Este artigo é uma adaptação do Trabalho de Conclusão de Curso intitulado “(Des)construindo Estereótipos: uma conversa com professoras de Artes e Pedagogas da região da AMESC”, escrito por Mikael Miziescki e orientado pelo professor Marcelo Feldhaus, para a obtenção do título de licenciado em Artes Visuais na Universidade do Extremo Sul Catarinense em 20,5.
This is a situation that, at the extreme limit of social relations - through the scenario for victimization and condition of access to Justice - reveals the existence of two contrasting realities between the black and non-black portions of the population, exposing the fragility of a conception of racial democracy.
Esta é uma situação que, no limite extremo das relações sociais - mediante o cenário para a vitimização e condição de acesso à Justiça -, revela a existência de duas realidades anunciadamente contrastantes entre as parcelas negra e não negra da população, expondo a fragilidade de uma concepção de democracia racial.
This paper makes a brief morphological analysis of Ingleses do Rio Vermelho, a district located in the far north of the city of Florianópolis, with specific concerns regarding the natural impacts and the potencial using of public spaces formed.
O presente trabalho faz uma breve análise morfológica de Ingleses do Rio Vermelho, distrito localizado no extremo Norte do Município de Florianópolis, com preocupações específicas no tocante aos impactos naturais e à utilização dos espaços públicos formados.
The results indicate the occurrence of extreme event when the cumulative precipitation in 24 hours is equal to or greater than 71,476 mm, and this occurred 16 times during this period.
Os resultados indicam a ocorrência de evento extremo quando a precipitação acumulada em 24 horas é igual ou maior a 71,476 mm, sendo que isso ocorreu 16 vezes durante esse período.
Tabanids were collected and preserved along four years (2002,2006) in southern Rio Grande do Sul, Brazil.
Foram realizadas coletas de tabanídeos ao longo de quatro anos (2002,2006) no extremo sul do Rio Grande do Sul, Brasil.
Data analysis was performed using the statistical package R. In both tests, the results revealed that the manipueira water from extremo sul of Bahia does not show efficiency against Boophilus microplus ticks in any of the manipueira concentrations to which they were submitted.
As análises de dados foram feitas com o pacote estatístico R. Em ambos os testes, os resultados revelaram que a água de manipueira do Extremo Sul baiano não apresenta eficiência contra os carrapatos Boophilus microplus, em nenhuma das concentrações de manipueira a que eles foram submetidos.
The objective of this study is to analyze the factors that lead to motivation in the public sector in the Administrative and Financial Management Department, located in a city in the extreme south of Rio Grande do Sul.
O presente trabalho tem por objetivo geral analisar os fatores que levam a motivação no setor público na Secretaria de Gestão Administrativa e Financeira, localizada em uma cidade do extremo sul do Rio Grande do Sul.
The dry rice production in the far west, Santa Catarina is tradition among the family farmers.
O cultivo de arroz de sequeiro na região do extremo Oeste de SC é tradição entre as famílias de agricultores familiares.
This study aimed to analyze the changes occurred in the life of traditional populations that are related to the Extractive Reserve in the far North of Tocantins State from the creation of this Conservation Unit seeking to identify changes in ways of life of this population and, also, to understand what were the pros and cons of this episode for these families.
Este estudo teve como objetivo analisar as transformações ocorridas na vida das populações tradicionais que têm relação com a Reserva Extrativista do extremo Norte do Estado do Tocantins a partir da criação desta Unidade de Conservação, buscando identificar as mudanças nos modos de vida de tal população e, também, entender quais foram os prós e os contras deste episódio para estas famílias.
The objective of this study was to identify and quantify benchmarks of milk production systems in the region of extremo Sul da Bahia.
Objetivou-se identificar e quantificar indicadores-referência de sistemas de produção de leite no Extremo Sul da Bahia.
The Southwest, South Coast and extreme South regions of Bahia make up the most significant portion of the Brazilian Atlantic Forest biome.
As regiões Sudoeste, Litoral Sul e extremo Sul da Bahia compõem a parcela mais significativa do bioma Mata Atlântica brasileira.
This work was developed at the “Polo Regional do extremo Oeste” in Andradina, SP, Brazil, with the objective of evaluating the effect of crop succession combined with different soil management systems.
O presente trabalho foi desenvolvido no Pólo Regional do Extremo Oeste, em Andradina-SP, com o objetivo de avaliar o efeito da sucessão de culturas combinado com diferentes sistemas de manejo do solo.
Thus, studies in this module focused on Hope Bay, located on the northern far of Antarctic Peninsula, representing the transition climate between these two areas.
Os estudos deste trabalho se concentraram em Hope Bay, situado no extremo norte da Península Antártica, representando a transição entre estas duas áreas.
The Bulletin for the month of March 20,8 shows that regarding the estimate of bioclimatic events at the confidence level of 90% (very likely) and 95% (extremely likely), precipitation will be at most 341,2 mm and 377,0 mm; the Ultraviolet Radiation Index will present an extreme risk to human health; erosivity will be Low and the thermal sensation will present with Great Discomfort.
O Boletim para o mês de março de 20,8 evidencia que quanto à estimativa de eventos bioclimáticos no nível de confiança de 90% (muito provável) e 95% (extremamente provável), a precipitação ficará no máximo em 341,2 mm e 377,0 mm; o Índice de Radiação Ultravioleta apresentará risco extremo à saúde humana; a erosividade será Baixa e a sensação térmica apresentar-se-á com Grande Desconforto.
This paper presents information about the occurrence of species of anuran amphibians and reptiles in two peaks of the Reserva Particular do Patrimônio Natural Santuário do Caraça, located in the Quadrilátero Ferrífero, extreme south of the Cadeia dof Espinhaço.
No presente trabalho são apresentadas informações a respeito da ocorrência de espécies de anfíbios anuros e répteis em dois picos da Reserva Particular do Patrimônio Natural Santuário do Caraça, localizada no Quadrilátero Ferrífero, extremo sul da Cadeia do Espinhaço.
In Brazil, this pest was first recorded in the southernmost region, in Rio Grande do Sul and Santa Catarina states.
No Brasil, esta praga foi primeiramente encontrada na região do extremo sul, nos estados do Rio Grande do Sul e Santa Catarina.
We found a total 9,081 AIHs nationally, and it shall be incumbent upon the Southeast more than 67% of that value; and, at the other extreme, the North with 2,1%.
Constatou-se um total 9,081 AIHs aprovadas nacionalmente, cabendo ao Sudeste mais de 67% desse valor; e, no outro extremo. o Norte com 2,1%.
Its distribution range includes the Pampas, the southern Brazilian coast of Santa Catarina and Rio Grande do Sul States, part of Chaco in Argentina and southern Paraguay.
A sua área de distribuição abrange os Pampas, a costa sul brasileira, nos estados de Santa Catarina e Rio Grande do Sul, parte do Chaco na Argentina e extremo sul do Paraguai.
Based on this issue, this investigation aimed to understand the challenges generated by the restrictions imposed since the creation of the integrated CU in the region of Abrolhos, through the identification and analysis of the conflicts that surround the Parque Nacional Marinho de Abrolhos, founded in 19,2, and the fishing communities of Caravelas, in the extreme South of the State of Bahia.
Diante desta questão, este trabalho teve por objetivo compreender os desafios gerados com as restrições impostas a partir da criação da UC integral na região dos Abrolhos por meio da identificação e análise dos conflitos que circundam o Parque Nacional Marinho dos Abrolhos, criado em 19,2, e as comunidades pesqueiras de Caravelas, no extremo Sul da Bahia.
The Proinfancia day care center in the city of Itamaraju in the extreme south of Bahia is located in a community that began in the popular occupation process in 19,1.
A creche do Proinfância na cidade de Itamaraju no extremo Sul da Bahia, está localizada em uma comunidade que teve o seu início via processo popular de ocupação em 19,1.
However, the CFSv2 demonstrated a greater inconsistency to the extreme east of western Bahia.
Porém o CFSv2 demonstrou uma inconsistência maior para o extremo leste do Oeste da Bahia.
Each semester is randomized diabetic, hypertensive and depressive being allocated in distinct groups to practice continuous and intermittent aquatic physical exercises with weekly frequency of twice, in the swimming pool of the course of physical education of the University of extreme South Catarinense - UNESC. Before, during and after each exercise program, the elderly are submitted to standardized assessments and tests.
A cada semestre são randomizados diabéticos, hipertensos e depressivos sendo alocados em grupos distintos para pratica de exercícios físicos aquáticos contínuos e intermitentes com frequência semanal de duas vezes, na piscina do curso de educação física da Universidade do extremo Sul Catarinense – UNESC. Antes, durante e após cada programa de exercícios, os idosos são submetidos a avaliações e testes padronizados.
Thus, the Beck Depression Inventory and a questionnaire with questions related to psychiatric issues were applied to the religious leaders of a Pentecostal Church in a city in the extreme south of Santa Catarina.
Dessa forma, aplicou-se o Inventário Beck de Depressão e um questionário com perguntas relacionadas a questões psiquiátricas nos líderes religiosos de uma Igreja Pentecostal em uma cidade do extremo sul de Santa Catarina.
Termos relacionados contendo "extremo"
×
CLIQUE AQUI