Jogos exclusivos são aqueles lançados para somente uma determinada plataforma ou console; é uma estratégia adotada por grandes empresas para atrair jogadores laçando um jogo muito esperado e que não estará disponível em seus concorrentes. Algumas vezes este contrato de exclusividade é temporário, ou seja, depois de certo tempo o jogo também é lançado para as outras plataformas, mas a plataforma que consegue primeiro "sai na frente" das outras.
Meaning
An exclusive video game is a game only released on one platform. Often these are First Party games directly from the hardware manufacturer. A new term, the so called "console-exclusive" games, was introduced mainly because many Xbox and Xbox 360 products are also (often later) releaed on the PC. (https://vgsales.fandom....)
Exemplos de tradução
The research was carried out at CESEC - State Center for Continuing Education (State Public School) in the city of Uberaba / MG / Brazil, a school of the Government of the State of Minas Gerais that participates in the Adult and Youth Education Program, which is exclusive to education with this characteristic.
A pesquisa foi realizada no CESEC - Centro Estadual de Educação Continuada (Escola Pública Estadual) na cidade de Uberaba/ MG/Brasil, escola do Governo do Estado de Minas Gerais que participa do Programa de Educação de Adultos e Jovens, que é exclusivo para a educação com essa característica.
b) Traduções gerais inglês para português
(Adjetivo)
Exemplos de tradução
The research was carried out at CESEC - State Center for Continuing Education (State Public School) in the city of Uberaba / MG / Brazil, a school of the Government of the State of Minas Gerais that participates in the Adult and Youth Education Program, which is exclusive to education with this characteristic.
A pesquisa foi realizada no CESEC - Centro Estadual de Educação Continuada (Escola Pública Estadual) na cidade de Uberaba/ MG/Brasil, escola do Governo do Estado de Minas Gerais que participa do Programa de Educação de Adultos e Jovens, que é exclusivo para a educação com essa característica.
The purpose of the present study is to present a problem in relation to the decisions of the judging bodies regarding the probative value of the testimony of third parties, as well as to make the offended person, who is sometimes used as sole and exclusive basis for a complete solution of merit.
O presente estudo tem por escopo apresentar a problemática em torno das decisões proferidas pelos órgãos julgadores com relação ao valor probatório do testemunho de terceiros, bem como o do ofendido, que por vezes são utilizados como único e exclusivo embasamento para a solução integral do mérito.
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área
Inglês
Português
Qualidade
Informática
exclusive
Exclusivo
Informática
exclusive
exclusivo
Téc/Geral
exclusive
Personalíssimo
Automóveis
exclusive
Exclusivo
Impressão & Gráfica
exclusive
exclusivo
Informática
exclusive
exclusivo
Téc/Geral
exclusive
exclusivo
Téc/Geral
exclusive of
sem incluir
Téc/Geral
exclusive use
utilizaçao exclusiva
Téc/Geral
exclusive use
utilização exclusiva
Téc/Geral
exclusive use
utilização exclusivos
Téc/Geral
exclusive use
recurso exclusivo
Téc/Geral
exclusive use
uso exclusivo
Téc/Geral
exclusive use
emprego exclusivo
Téc/Geral
exclusive lane
via exclusiva
Informática
exclusive time
tempo exclusivo
Engenharia de Trânsito
exclusive lane
Corredor de circulação [Portugal]
Engenharia de Trânsito
exclusive lane
Faixa exclusiva
Téc/Geral
exclusive club
clube exclusivo
Téc/Geral
to be exclusive
Ser exclusivo(a) de
Jurídica
exclusive right
direito personalíssimo
Téc/Geral
exclusive grant
retrocessões exclusivas
Téc/Geral
exclusive basis
base exclusiva
Téc/Geral
exclusive right
direito de exclusividade
Téc/Geral
exclusive first
primeira exclusividade
Téc/Geral
exclusive model
modelo exclusivo
Téc/Geral
exclusive right
direito exclusivo
Téc/Geral
exclusive basis
base de exclusividade
Téc/Geral
exclusive agent
agente exclusivo
Jurídica
exclusive powers
competência privativa
Frases traduzidas contendo "exclusive"
The very term “target audience of special education” is exclusive.
O próprio termo “público alvo da educação especial” é excludente.
Still others are distant, sometimes exclusive. making your choice and differentiated from other public.
Já outros são distantes, às vezes exclusivos, tornando seu público seleto e diferenciado dos demais.
The research was carried out at CESEC - State Center for Continuing Education (State Public School) in the city of Uberaba / MG / Brazil, a school of the Government of the State of Minas Gerais that participates in the Adult and Youth Education Program, which is exclusive to education with this characteristic.
A pesquisa foi realizada no CESEC - Centro Estadual de Educação Continuada (Escola Pública Estadual) na cidade de Uberaba/ MG/Brasil, escola do Governo do Estado de Minas Gerais que participa do Programa de Educação de Adultos e Jovens, que é exclusivo para a educação com essa característica.
To present the exclusive breastfeeding indexes and verify the risk factors for weaning at four months in adolescent mothers.
Apresentar os índices de aleitamento materno exclusivo e verificar os fatores de risco para o desmame aos quatro meses, em mães adolescentes.
The natural sciences see the human body as a matter structured by a predetermined and exclusive social organization, which constitutes the individuality of each being.
A ciências naturais vê o corpo humano como matéria estruturada por uma organização social pré-determinada e exclusiva, o que constitui a individualidade de cada ser.
To prove such point of view we will first make a comparison between Brazilian ordering and the international ordering, then presenting, in detail, the development of the Brazilian legislation, showing its evolution in environmental protection, besides discussing the Brazilian doctrinal view of granting legal personality and present the particularities of the Brazilian Federal Constitution of 19,8, which brought an innovation by dedicating an exclusive chapter to the protection of the environment.
Para provar tal visão primeiramente faremos uma comparação entre o ordenamento brasileiro e o ordenamento internacional, apresentando em seguida, de forma minudente, o desenvolvimento da legislação brasileira, mostrando sua evolução na proteção ambiental, além de discorrer sobre a visão doutrinária brasileira de concessão de personalidade jurídica e apresentar as particularidades da Constituição Federal de 19,8, que trouxe uma inovação ao dedicar um capítulo exclusivo a proteção do meio ambiente.
This study aims to analyze the knowledge and practice of mothers in the city of Sucupira do Norte - MA on exclusive breastfeeding and its possible causes of interruption.
Esse estudo tem por objetivo analisar o conhecimento e a prática de mães do município de Sucupira do Norte – MA acerca do aleitamento materno exclusivo e as suas possíveis causas de interrupção.
The group was consolidated with the exclusive participation of women, due to their greater adherence.
O grupo consolidou-se com a participação exclusiva de mulheres, devido à maior adesão pelas mesmas.
Breastmilk intake should be exclusive within a period of six months and should be increased in diet until the age of two.
A ingestão do leite materno deve ser exclusiva em um período de seis meses de idade, devendo ser incrementada na alimentação até atingir dois anos de idade.
The dependent variables were: the use of the dental service, the self - reported oral conditio n, exclusive breastfeeding intention and previous breastfeeding history.
As variáveis dependentes foram: o uso do serviço odontológico, a condição bucal autorreferida, intenção de amamentação exclusiva e histórico de amamentação anterior.
And it allowed the reflection on the psychologist helping to make the lives of these more humane residents in a society so exclusive.
E viabilizou a reflexão sobre a contribuição da/o psicóloga/o para tornar a vida desses moradores mais humanizada numa sociedade tão excludente.
The Brazilian Higher Education has today the almost exclusive focus on teaching activity, makes the research activity, even being legal requirement, is relegated to the background in order, which ends up discouraging the professors’ academic production at the undergraduate.
A Educação Superior Brasileira tem hoje seu foco quase que exclusivo na atividade de ensino, o que faz com que a atividade de pesquisa, mesmo sendo requisito legal, seja relegada a um segundo plano, de forma a desestimular a produção acadêmica docente na graduação.
The results of the present study reveal that it is fundamental to untie the masculine identity as patricarch and dominator, in order to build another reality, moving toward equal participation, power, resources and above all respect for cultural and social diversity, leading to a less exclusive and pluralistic Justice.
Os resultados do presente estudo revelam ser fundamental a desvinculação da identidade masculina como patricarca e dominador, a fim de construir uma outra realidade, caminhando em direção à igualdade de participação, de poder, de recursos e, sobretudo de respeito a diversidade cultural e social, rumando para uma Justiça menos excludente e mais plural.
The median duration of exclusive breastfeeding increased from 52,3 to 84,3 days and total breastfeeding from 2,8 to 3,6 days, when compared to the results of cross-sectional surveys carried out in the year of 19,6, 20,1 and 20,9.
A duração mediana da amamentação exclusiva aumentou de 52,3 a 84,3 dias e amamentação total de 2,8 a 3,6 dias, quando comparados os resultados de inquéritos transversais realizados no ano de 19,6, 20,1 e 20,9.
In this context of transition from the exclusive school model to the inclusive school model, the analysis of the subjective dimension of education assumes a relevant position, which justifies the purpose of the research to investigate the teaching conceptions of disability as cultural deprivation, especially because they base pedagogical actions.
Nesse contexto de transição do modelo escolar excludente para o modelo escolar includente, a análise da dimensão subjetiva da educação, especificamente, das barreiras atitudinais, assume posição preocupante, e justifica a pesquisa acerca das concepções e práticas docentes sobre deficiência.
The de novo assembly has been performed which has allowed identifying exclusive genes of both cultivars and analyzing the exclusive tolerant cultivar involved in defense response to prolonged drought.
A montagem de novo desses transcriptomas foi realizada, o que permitiu identificar os genes exclusivos de ambas as cultivares e analisar os exclusivos da cultivar tolerante envolvidos na resposta de defesa ao déficit hídrico prolongado.
On these issues, there is a need for assistance in knitwear from the capital to reduce road congestion in the process, the articulation of exclusive lanes for public transport system and insular part of the metropolitan region of greater São Luís in local, State and federal spheres and completion of the urban mobility plan since there is an accelerated urban growth.
Diante desses problemas, são necessárias intervenções nas malhas viárias da capital para reduzir congestionamento nas vias, a articulação dos corredores exclusivos para o sistema de transporte público e parte insular da Região Metropolitana da Grande São Luís nas esferas municipal, estadual e federal e efetivação do plano de mobilidade urbana visto que há um crescimento urbano acelerado.
Caring is considered to be the primary function of the nurse, but not exclusive. but within an interdisciplinary perspective.
O cuidar é tido como função precípua do enfermeiro, mas não exclusivo, e sim dentro da perspectiva interdisciplinar.
It can be concluded that exclusive irrigation with treated gray water results in the production of millet forage (Pennisetum glaucum) with high digestibility, high fiber content and crude protein.
Pode-se concluir que a irrigação exclusiva com água cinza tratada resulta na produção de forragem de milheto (Pennisetum glaucum) com alta digestibilidade, alto teor de fibra e proteína bruta.
It qualifies as a quantitative, retrospective and cross-sectional approach, developed with 3,6 records of appointments performed between March 20,7 and March 20,8 in an emergency unit of a university hospital of high complexity, reference in emergency care, with exclusive care by the Unified Health System.
Qualifica-se como uma pesquisa de abordagem quantitativa, retrospectiva e de corte transversal, desenvolvida com 3,6 fichas de atendimentos realizados entre março de 20,7 a março de 20,8 em uma unidade de emergência de um hospital universitário de alta complexidade, referência em atendimento de urgência, com atendimento exclusivo pelo Sistema Único de Saúde.
OBJECTIVE: To know the duration of exclusive breastfeeding in mothers attending a primary care unit and to analyze the factors that may lead to early weaning.
OBJETIVO: Conhecer a duração do aleitamento materno exclusivo em mães atendidas em uma unidade básica de saúde e analisar os fatores que podem levar ao desmame precoce.
Only in the 19,0s, with the creation of PRONAF (National Program to Support Family Production), the rural family production began to receive exclusive support for effective development, however, still faces difficulties ensuring productive income generation and its social reproduction.
Somente na década de 19,0, com a criação do PRONAF (Programa Nacional de Apoio à Produção Familiar), que a produção familiar rural passou a receber apoio exclusivo para um desenvolvimento efetivo, porém, ainda enfrenta dificuldades produtivas que garantem a geração de renda e sua reprodução social.
The experience was challenging, not only in professional terms, since the formation of the students of the Elementary Education undergraduate course is influenced by different factors, among them we found economic issues, time availability, established schedules, technical elements, etc., besides the almost exclusive use of the Guarani language for communication among future teachers.
A experiência foi desafiante, não apenas em termos profissionais, pois a formação dos alunos do curso de graduação em Nível Fundamental é influenciada por diferentes fatores, dentre eles econômicos, disponibilidade de tempo, horários estabelecidos, elementos técnicos, etc., além do uso quase exclusivo da língua guarani entre os futuros professores na comunicação.
Conclusively, it is argued that consolidating disruptive educational innovation implies the gradual overcoming of software culture with proprietary licenses and didactic materials with reserved and exclusive copyright.
Conclusivamente, argumenta-se que consolidar inovação educacional disruptiva implica a superação paulatina da cultura de softwares com licenças proprietárias e materiais didáticos com direitos autorais reservados e exclusivos.
The present work had as its generating theme the Criminalization of Poverty and Social Movements whose objective was to demonstrate that such phenomena are not exclusive to contemporary societies.
O presente trabalho teve como tema gerador a Criminalização da Pobreza e dos Movimentos Sociais cujo objetivo foi demonstrar que tais fenômenos não são exclusivos das sociedades contemporâneas.
We identified the need to expand disease prevention programs, the encouragement of exclusive breastfeeding and the use of prophylactic ferrous sulfate as well as reducing the number of cesarean deliveries
Identificou-se a necessidade de ampliar os programas de prevenção de doenças, o incentivo à amamentação exclusiva e ao uso do sulfato ferroso profilático bem como reduzir o número de partos cesarianos.
Objective: To evaluate the prevalence of exclusive breastfeeding in infants in the first six months of life of a Basic Health Unit in Embu das Artes.
Objetivo: avaliar a prevalência do aleitamento materno exclusivo de bebês nos primeiros seis meses de vida de uma Unidade Básica de Saúde no município de Embu das Artes.
The ABNT 143,9 standard establishes the method for the determination of corrosion in fuels, but it is exclusive to copper and fossil fuels, and corrosion is evaluated in a qualitative way.
A norma ABNT 143,9 estabelece o método de determinação da corrosão em combustíveis, porém, é exclusiva para o cobre e combustíveis fósseis, e, a corrosão é avaliada de maneira qualitativa.
The preliminary results allow us to say that art and science, even though viewed as opposing narratives, are not mutually exclusive and can become complementary elements in the formation of an operator of the law.
Os resultados preliminares permitem dizer que arte e ciência, ainda que vistas como narrativas opostas, não são mutuamente excludentes e podem se tornar elementos complementares na formação de um operador do Direito.
The sample included data on the diet of patients receiving exclusive enteral nutritional therapy, excluding zero diet and other routes of diet administration (oral and parenteral).
A amostra contou com dados da dieta de pacientes recebendo terapia nutricional enteral exclusiva, excluindo dieta zero e outras vias de administração da dieta (via oral e parenteral).
Biology teaching has undergone many transformations, with emphasis on teaching spaces and forms of communication, formerly exclusive to the classroom, conventional and formal.
O ensino de Biologia vem passando por muitas transformações com destaque aos espaços de ensino e formas de comunicação, outrora exclusivos da sala de aula, convencionais e formais.
The purpose of the present study is to present a problem in relation to the decisions of the judging bodies regarding the probative value of the testimony of third parties, as well as to make the offended person, who is sometimes used as sole and exclusive basis for a complete solution of merit.
O presente estudo tem por escopo apresentar a problemática em torno das decisões proferidas pelos órgãos julgadores com relação ao valor probatório do testemunho de terceiros, bem como o do ofendido, que por vezes são utilizados como único e exclusivo embasamento para a solução integral do mérito.
The objective of this work was to evaluate the agronomic and qualitative attributes of irrigated common bean in succession to systems of exclusive corn cultivation, corn intercropped with brachiaria and corn intercropped with crotalaria, as well as the effect of top-dressed nitrogen fertilization at the year of implementation of the no-tillage system.
O objetivo com este trabalho foi avaliar os atributos agronômicos e qualitativos do feijoeiro irrigado em sucessão a sistemas de cultivo de milho exclusivo, milho consorciado com braquiária e milho consorciado com crotalária, assim como o efeito da adubação nitrogenada em cobertura, no ano de implantação do sistema de plantio direto.
Objective: To verify the knowledge of pregnant women of a family health team about exclusive breastfeeding.
Objetivo: Verificar o conhecimento das gestantes de uma equipe de saúde da família sobre o aleitamento materno exclusivo.
This is an observational study with application of the Mental State Exam Mini-Questionnaire (MEEM) to identify cognitive dysfunction in the public residence of Vicente de Paula and in the private residence of exclusive Idade.
Trata-se de um estudo observacional com aplicação do questionário de Mini-Exame do Estado Mental (MEEM) na residência pública de Vicente de Paula e na residência particular de Exclusive Idade para identificar disfunção cognitiva.
The process of growth of Brazilian cities occurred in an accelerated and exclusive way, as is known.
O processo de crescimento das cidades brasileiras ocorreu de forma acelerada e excludente, como é sabido.
As a result, 98% (1,415) of the puerperal women offered exclusive breastfeeding in the mid-term puerperium, 2% (29) did not breastfeed the newborn.
Como resultados, 98% (1,415) das puérperas ofereceram aleitamento materno exclusivo no puerpério mediato, 2% (29) não amamentaram o recém-nascido.
The results highlight the limitations related to initial and continuing teacher education, such as: the lack of conceptual basis; insecurity; exclusive use of the textbook; conceptions and beliefs about the process of learning and teaching science.
Os resultados destacam as limitações ligadas à formação inicial e continuada de professores, como: a falta de embasamento conceitual; insegurança; uso exclusivo do livro didático; concepções e crenças limitadoras sobre o processo de aprender e ensinar ciências.
Faced with this contradictory and exclusive reality, the peasants have been tireless in the struggle for the maintenance of the peasant way of life.
Diante dessa realidade contraditória e excludente, os camponeses têm sido incansáveis na luta pela manutenção do modo de vida campesino.
In these languages it is feasible to communicate linguistically the category of sex of the referents and the quantity, as in any natural language, since these notions are not dependent on the formal categories gender and number, exclusive of some languages.
Nas referidas línguas é exequível comunicar linguisticamente a categoria sexo dos referentes e a quantidade, como em qualquer língua natural, uma vez que estas noções não estão dependentes das categorias formais género e número, exclusivas de algumas línguas.
The aim of this study was to evaluate the performance of common bean in succession to exclusive corn, corn intercropped with Brachiaria ruziziensis and exclusive B. ruziziensis, in the absence and supplying of nitrogen fertilization (40, 80, 1,0 and 1,0 kg ha-1 of nitrogen), grown in no-tillage in consolidation.
Objetivou-se nesse estudo avaliar o desempenho do feijoeiro em sucessão ao milho exclusivo, ao milho consorciado com Brachiaria ruziziensis e à B. ruziziensis exclusiva, na ausência e fornecimento de adubação nitrogenada em cobertura (40, 80, 1,0 e 1,0 kg ha–1 de nitrogênio), cultivado no sistema de semeadura direta em implantação.
Early weaning from exclusive breastfeeding has been much discussed in Brazil, due to the high indexes below that recommended by the World Health Organization, which recommends exclusive breastfeeding until the sixth month of the child, and supplemented until the age of two.
O desmame precoce do aleitamento materno exclusivo vem sendo muito discutido no Brasil, devido aos altos índices abaixo do recomendado pela Organização Mundial da Saúde, que recomenda o aleitamento materno exclusivo até o sexto mês da criança, complementado até os dois anos de idade.
The most recurring results of identifying operation problems were lack of supervision and cars stopped in the exclusive lanes.
Os resultados da identificação dos problemas mais recorrentes foram falta de fiscalização e carro parado nas faixas exclusivas.
This means the manufacture of custom or exclusive products, developed and manufactured in collaboration with other local companies.
Isso significa a manufatura de produtos customizados ou exclusivos, desenvolvidos e fabricados muitas vezes em colaboração com outras empresas locais.
Brazilian society has an intrinsic relationship with Narcissus Syndrome, because the rejection of the refugees can be compared to Narcissus, because the national repudiation focuses on exclusive self-valorization, in which the individual sees only his reflection without worry to build empathy for them.
A sociedade brasileira apresenta uma intrínseca relação com a Síndrome de Narciso, em virtude da rejeição aos refugiados poder ser comparada com Narciso, em face do repúdio nacional centrar-se na autovalorização exclusiva, em que o indivíduo enxerga apenas o seu reflexo, sem a preocupação de se construir empatia pelos venezuelanos.
Objective: To investigate the aspects that determine the abandonment of exclusive breastfeeding before six months of life.
Objetivo: Investigar os aspectos que determinam o abandono do aleitamento materno exclusivo antes dos seis meses de vida.
The exclusive use of herbicides from the chemical group of imidazolinones in the Clearfield® system, used on a large scale in Brazil, mainly in the state of Rio Grande do Sul, to combat weedy red rice in irrigated rice culture, can cause problems in sensitive crops through its residual effect on the soil (carryover).
A utilização exclusiva dos herbicidas do grupo químico das imidazolinonas no sistema Clearfield®, utilizado em larga escala no Brasil, principalmente no Rio Grande do Sul, para combater a erva daninha arroz-vermelho na cultura do arroz irrigado, pode causar problemas em culturas sensíveis através de seu efeito residual no solo (carryover).
The rates of exclusive breastfeeding found in the cities of Pacatuba and Itapajé were, respectively, 26,67% (n = 8) and 25,0% (n = 5).
Os índices de amamentação exclusiva encontrado nas cidades de Pacatuba e Itapajé foram, respectivamente, 26,67% (n=8) e 25,0% (n=5).
It was concluded that the prevalence of maternal language alteration found in newborns of the School Hospital may be due to the referral of exclusive breastfeeding.
Conclui-se que a prevalência encontrada de alteração do frênulo lingual nos recém-nascidos do Hospital Escola, pode ser devido ao referenciamento do aleitamento materno exclusivo.
The adoption of measures aimed at the search for alternative sources of water has become an increasingly necessary practice, as a responsible socioenvironmental alternative, in order to reduce the exclusive demand on surface and underground water sources.
A adoção de medidas que visam à busca por fontes alternativas de água têm se tornado uma prática cada vez mais necessária, como uma alternativa socioambiental responsável, no sentido de reduzir a demanda exclusiva sobre os mananciais superficiais e subterrâneos.
Such approach would allow digging into the roots of depressive psychopathology, below the mere surface that is usually shown to us with the exclusive symptomatology.
Tal enfoque permitiría excavar en las raíces de la psicopatología depresiva, por debajo de la mera superficie que habitualmente se nos muestra con la exclusiva sintomatología.