Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "desencadeamento"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Exemplos de tradução

Playfulness through scientific evidence is recognized as an essential trait of human behavior, generating, in addition to having fun, the possibility of learning in different areas and the triggering of actions aimed at changes in andragogic practice.

O lúdico através das evidências científicas é reconhecido como traço essencial do comportamento humano gerando além do divertimento, a possibilidade de aprendizagem em diversos âmbitos e o desencadeamento de ações que visem mudanças de na prática andragógica.

Sinônimos em português "bootstrapping"

Outras denominações em Português alavancagem; ancoragem

Significado

O termo bootstrapping, quando utilizado no contexto da aquisição da linguagem, tem sido traduzido como alavancagem, ancoragem, desencadeamento ou inicialização,para dar conta do que parece ser o efeito de informação de determinado tipo (ou de um dado processo) na aquisição de informação de outra ordem ou na ativação de recursos disponíveis, mas não utilizados até então.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geraltriggerdesencadeamento
Téc/Geralinitiation timingtempo de desencadeamento
Téc/Geraltrigger levelnível de desencadeamento
Téc/Geraltrigger pricepreço de desencadeamento
Téc/Geraltrigger volumevolume de desencadeamento
Téc/Geraltriggering thresholdlimiar de desencadeamento
Téc/Geraltrigger pricespreços de desencadeamento
Téc/Geraltrigger volumesvolumes de desencadeamento
Téc/Geralinitiation systemssistemas de desencadeamento
Téc/Geraldenestingdesencadeamento, desencaixotamento
MecânicaMultiple crack initiationdesencadeamento de múltiplas trincas

Frases traduzidas contendo "desencadeamento"

Playfulness through scientific evidence is recognized as an essential trait of human behavior, generating, in addition to having fun, the possibility of learning in different areas and the triggering of actions aimed at changes in andragogic practice.

O lúdico através das evidências científicas é reconhecido como traço essencial do comportamento humano gerando além do divertimento, a possibilidade de aprendizagem em diversos âmbitos e o desencadeamento de ações que visem mudanças de na prática andragógica.

This study aimed to perform a molecular and functional characterization of the gene encoding such a LRR-RLK from tomato (Solanum lycopersicum) (recently nominated SlSOBIR1) infected by PepYMV and Tomato chlorotic spot virus (TCSV), Tospovirus genus, in order to reveal a possible implication of this receptor in triggering defense responses during infection by these two viral species.

Este estudo teve como objetivos caracterizar molecular e funcionalmente o gene que codifica um LRR-RLK (recentemente denominado SOBIR1) em plantas de tomate (Solanun lycopersicum) infectadas pelos vírus PepYMV e Tomato chlorotic spot virus (TCSV), gênero Tospovirus, com o intuito de desvendar uma possível participação desse receptor no desencadeamento da resposta de defesa durante a infecção por essas duas espécies virais.

Based on this goal and linked to the topic of research, geoenvironmental mapping comes assist in the study area because it allows jointly analyze information for use and occupation of the land, from the interaction of thematic maps with the support of Geographical Information System (GIS ), depicting more broadly triggering the evolution and/or degradation in certain areas of the city.

Baseado nesse objetivo e vinculado à temática da pesquisa, o mapeamento geoambiental vem auxiliar o estudo na área, pois permite analisar conjuntamente, informações de uso e ocupação da terra, a partir da interação de mapas temáticos com o apoio do Sistema de Informação Geográfica (SIG), retratando de forma mais abrangente o desencadeamento da evolução e/ou degradação em determinadas áreas do município.

In triggering the workshops students are no longer merely information receptors, and to engage actively in community practices, which contributes to an active learning.

No desencadeamento das oficinas os estudantes deixam de ser meramente receptores de informações, e se engajam de maneira ativa nas práticas da comunidade, o que contribui para uma aprendizagem ativa.

The genetic predisposition, physical and chemical factors are entirely linked to the appearance of neoplasms, such as, for example, direct exposure to solar radiation, a factor of great importance for the triggering of this skin condition.

A predisposição genética, fatores físicos e químicos estão inteiramente ligados ao aparecimento de neoplasmas, como por exemplo a exposição direta de radiação solar, fator este de grande importância para o desencadeamento desta afecção cutânea.

The necrotic lesions on inoculated leaves of the resistant plants and the structure of the protein codified by Sw-5 suggests that the resistance depends on recognition of the pathogen and activation of hypersensitive response (HR).

Estas reações e a estrutura da proteína Sw-5 indicam que a resistência ocorre por meio do reconhecimento do patógeno e desencadeamento da resposta de hipersensibilidade.

Pressure, friction and shear are preponderant factors for triggering pressure injuries in athletes with spinal cord injuries due to their biodynamic and organic performance in the sports scene, characterized by long hours sitting in a wheelchair and by the athlete's movement during training and the competition.

A pressão, fricção e cisalhamento são fatores preponderantes para o desencadeamento da lesão por pressão em atletas com lesão medular devido à sua performance biodinâmica e orgânica no cenário paradesportivo, caracterizado por longas horas sentados em cadeira de rodas e pela constate movimentação do atleta durante o treino e a competição.

The observation of the existence of these manifestations would eventually create spaces of tension in these environments, contributing to the unleashing of a political and cultural crisis that would correspond to the aspects related to the purpose of existence of these organizations, to the distance of the activist stamp and would be aggravated by the loss of the political character And isonomic in favor of the predominance of technical-instrumental thinking.

A observação da existência dessas manifestações acabaria por configurar espaços de tensão nesses ambientes, contribuindo para o desencadeamento de uma crise política e cultural que corresponderia aos aspectos relacionados ao propósito de existência dessas organizações, ao distanciamento do cunho ativista e estaria agravada pela perda do caráter político e isonômico em prol do predomínio do pensamento técnico-instrumental.

The methodology is axiomatic, that is, basic concepts are presented aiming to triggering logical statements that were made in the main theorems to achieve the objectives of this dissertation.

A metodologia empregada é axiomática, ou seja, são apresentados conceitos básicos com vistas ao desencadeamento lógico das demonstrações que foram realizadas nos teoremas principais para atingir os objetivos dessa obra.

Human exposure to high levels of pollution is responsible for triggering numerous disorders, including chronic problems, asthma, lung cancer, cataracts and cardiac ischemia.

A exposição humana a elevados índices de poluição é responsável pelo desencadeamento de inúmeros distúrbios, incluindo problemas crônicos, asma, câncer de pulmão, catarata e isquemias cardíacas.

The onset of signs of endotoxemia in horses occurs frequently due to their sensitivity to the release of lipopolysaccharides (LPS) of the outer membranes of gram negative bacteria during the septic shock.

O desencadeamento da endotoxemia clínica nos eqüinos é freqüente em decorrência da elevada sensibilidade desta espécie aos lipopolissacarídeos (LPS) da membrana externa de bactérias Gram-negativas liberados para a circulação durante o processo de choque séptico.

This approach has as its starting point the postwar and the unleashing of the Cold War, when this ideological and multifaceted confrontation politically gains contours of a conflict between capitalism and communism, and that the world was close to a nuclear war at the time.

Esta abordagem tem como ponto de partida o pós-guerra e o desencadeamento da Guerra Fria, momento em que este confronto ideológico e multifacetado politicamente ganha contornos de um conflito entre capitalismo x comunismo, e que na ocasião o mundo esteve próximo de uma guerra nuclear.

In addition, it attempted to reveal which motivational factors related to these values are relevant for triggering changes in the organization.

Além disso, buscouse revelar quais fatores motivacionais relacionados a esses valores são relevantes para o desencadeamento de mudanças na organização.

In this way, it is understood that the variety of data found in the present study demonstrates the need to concentrate efforts in the search for obtaining more satisfactory values of the parameters that make up the EUPS, so that the model mentioned, widely used worldwide, can be an instrument that provides subsidies in order to plan and make feasible land use and occupation actions and conservation practices aimed at mitigating the triggering of erosion processes in agricultural areas.

Dessa forma, entende-se que a variedade de dados encontrados na presente pesquisa demonstra a necessidade de se concentrar esforços na busca de obtenção de valores mais satisfatórios dos parâmetros que compõem a EUPS, a fim de que o modelo citado, amplamente usado no mundo todo, possa ser um instrumento que forneça subsídios a fim de planejar e viabilizar ações de uso e ocupação da terra e práticas conservacionistas que visem amenizar o desencadeamento dos processos erosivos em áreas agrícolas.

The aim of this research is to analyze the conception of history in the Persian war guided by four criteria: 1) how the author presents the subject in terms of magnitude and specificity; 2) how personal and biographical statements are displayed in the narrative and how subject and author are related; 3) what kind of methodological concern with the presentation of logos and treatment of data can be glimpsed in the work; and 4) how the religious issue appear in the narrative of events and in the perception of history.

O objetivo desta pesquisa é analisar a concepção de história presente na obra Guerra pérsica, com base na investigação textual da obra, norteada por quatro critérios: 1) como o autor apresenta o objeto tratado em termos de grandeza e especificidade; 2) como são colocadas as afirmações pessoais feitas pelo historiador e que tipo de relações podem ser traçadas entre o objeto da narrativa e a experiência pessoal do autor; 3) que tipo de preocupação metodológica com a apresentação do logos e tratamento dos dados pode ser vislumbrada na obra; 4) como o elemento religioso aparece na apresentação dos eventos e na percepção do desencadeamento dos fatos.

Concerning the given conditions, the triggering of such elucidating pedagogical process has beem favoured by some sociocultural characteristics of the population.

O desencadeamento desse processo pedagógico-elucidativo no entanto nas condições dadas, foi favorecido por algumas caracteristicas sócio-culturais da população em questão.

The prospective value of the present is triggered by the interaction found among the verbal stem, I according to its semantic values, the inflexion, considering the discoursive situation, and the temporal markers

O desencadeamento do caráter prospectivo da forma presente do indicativo em contextos futuros, enfatizando a relevância do presente do falante, ocorre a partir da interação entre o radical verbal, conforme sua natureza semântica, a flexão, segundo a situação discursiva, e o marcador temporal

The aim is the studied in Santa Inês lambs of 20,24 weeks of age, suffering gene FecGE, onset of puberty, follicular growth, ovulation and luteal activity after treatment with progesterone (CIDR®).

Visou-se caracterizar em borregas Santa Inês de 20,24 semanas de idade, o desenvolvimento final do trato reprodutivo, desencadeamento da puberdade, crescimento folicular, ovulação e atividade lútea após tratamento com progestágenos.

In medium-sized cities in the São Paulo interior, the urbanization process, occured since 19,0, contributed to the occupation of areas likely to trigger morphogenetic processes, causing a series of environmental problems.

Nas cidades médias do interior paulista, o processo de urbanização, ocorrido desde 19,0, contribuiu para a ocupação de áreas susceptíveis ao desencadeamento de processos morfogenéticos, causando uma série de problemas ambientais.

Despite the great advances, that industry is still presented as one of the most critical regarding environmental impacts, being considered the main generator of solid waste of society, which is due to the bad management of it, which obtains as consequence the triggering of many environmental related problems.

Apesar dos grandes avanços, essa indústria ainda se apresenta como um dos segmentos mais críticos no que se refere aos impactos ambientais, sendo considerada a principal geradora de resíduos sólidos da sociedade, o que decorre da má gestão dos mesmos que obtém como consequência o desencadeamento de diversos problemas relacionados ao meio ambiente.

In this process, derive political events concerning the scope appointed, promoted by large gatherings such as ECO-RIO- 92, the dialogues in the Conferences of the Parties (COP's), global agreements such as Kyoto (19,7), among others, regulating the trigger approaches among countries on the need for climate change.

Neste processo, decorrem acontecimentos políticos referentes ao escopo apontado, fomentados por grandes encontros como a ECO-RIO-92, os diálogos nas Conferências das Partes (COP’s), acordos globais como em Kyoto (19,7), dentre outros, regulamentando o desencadeamento de aproximações entre os países sobre as necessidades para com as mudanças climáticas.

They interfere in the way teachers reflect about their beliefs but a combination of them can be used as the beginning of a reflexive process.

Mas a combinação de todos eles pode ser um bom caminho para o desencadeamento do processo reflexivo.

These lies were still very Strong on the eve of the Paraguayan War, and the commanders Antônio de Souza Neto and David Canabarro played decisive roles from the outbreak of the war and during their developmente in the frontier space.

Estes laços ainda eram muito fortes às vésperas da Guerra do Paraguai, e os comandantes Antônio de Souza Neto e David Canabarro tiveram papéis decisivos desde o desencadeamento da guerra e durante seu desenvolvimento no espaço fronteiriço.

The survey data were collected with Geography teachers of the Education Board of Araçatuba-SP and Birigui-SP, who pointed out aspects of their realities, which allowed understanding the triggering of standardizing the curriculum policies in school.

Os dados da pesquisa foram levantados com professores de Geografia das Diretorias de Ensino de Araçatuba-SP e Birigui-SP, que apontaram aspectos de suas realidades, o que permitiu compreender o desencadeamento de políticas curriculares padronizantes na escola.

And, in a second time from triggering a trade flow and services from the products obtained from cattle raising.

E, em um segundo momento, a partir do desencadeamento de um fluxo comercial e de serviços oriundos dos produtos obtidos a partir da criação do gado.

During the years 20,8 and 20,9, we followed the study meetings and working meetings of these institutional actors, which allowed the immersion as a researcher on issues relating to the initiation of this process.

Durante os anos de 20,8 e 20,9, acompanhamos os encontros de estudos e as reuniões de trabalho desses atores institucionais, o que possibilitou a imersão como pesquisadora nas questões relativas ao desencadeamento desse processo.

It should be noted that if this psychological help is not supported, there will be great chances of triggering more severe mental suffering due to the approach of death, considering the way it is seen hegemonically by current's society.

Saliente-se que se não houver o suporte dessa ajuda psicológica, haverá grandes chances do desencadeamento de sofrimento mental mais acentuado devido à aproximação da morte, considerando-se a forma como a mesma é vista hegemonicamente pela sociedade atual.

It was found that in some of them, the prevalence rate of depression in elderly living in long-term nursing homes is close to 50%, which may be related to institutionalization, considering it as an important risk factor for the onset of depression.

Verificou-se que em alguns deles, a taxa de prevalência de depressão em idosos residentes em lares de longa permanência é próxima de 50%, o que pode estar relacionado com a institucionalização, considerando-a como um fator de risco importante para o desencadeamento da depressão.

It's imperative to trigger government policies at all levels of SUS' management, in order to speed up the implementation process of health care regionalization to ensure comprehensive health care for all Brazilian people.

Faz-se imperativo o desencadeamento de políticas de governo, em todas as instâncias de gestão do SUS, que acelerem o processo de implementação da regionalização da assistência à saúde a fim de garantir a integralidade da assistência à saúde para população brasileira.

The present work has as aim to unveil and identify territorial and spatial implications of technical - scientific progress about the geosystem and which contributions (and non-contributions) that public policy of investments (subsequently 19,0) provided to territorial occupation process in the Rondonópolis microregion - MT; gauge to effective intention or not of social actors (public power and agribusiness bourgeoise, in the unleashing of artificialization and ideologization process nature; identify as public policy of investments drew the territorial, spatialization organization of microregion in the bosom of capitalist acummulation, from the introduction of technical - scientific progress in the cattle - raising: aim to policy posture of local social actors (agribusiness middle class and public power) and the role of state in the microregion territory gestion front to nature and as social actor articulate themselves politically to stablish the criation of a compatible racional space with the most value.

O presente trabalho tem por objetivo desvendar e identificar as implicações espaciais e territoriais do progresso técnico-científico sobre o geossistema e quais as contribuições (e as não contribuições) que as políticas públicas de investimento (posteriormente a 19,0) proporcionaram ao processo de ocupação territorial na microrregião de Rondonópolis-MT; aferir a efetiva intencionalidade ou não dos atores sociais (poder público e burguesia do agronegócio) no desencadeamento do processo de artificialização e ideologização da natureza; identificar como as políticas públicas de investimentos desenharam a organização territorial e a espacialização da microrregião no seio da acumulação capitalista, a partir da introdução do progresso técnico-científico na agropecuária; apontar a postura política dos atores sociais locais (burguesia do agronegócio e poder público) e o papel do Estado na gestão do território microrregiona frente à natureza e como os atores sociais se articulam politicamente para estabelecer a criação de um espaço racional compatível com a mais-valia.

This study aimed to analyze quantitatively and qualitatively the factors classified as relevant in the outbreak toxinfectivos foods, as well as a detailed description of the suspect food preparation in the production line, in food outbreaks concluded from 20,1 to 20,0 in Rio Grande do Sul State, done by sanitarian officials responsible for the visits.

Este estudo tem por objetivo analisar quantitativa e qualitativamente os fatores classificados como relevantes para o desencadeamento dos surtos toxinfectivos alimentares, bem como a descrição detalhada do preparo do alimento suspeito em linha de produção, em surtos alimentares encerrados entre 20,1 e 20,0 no Estado do Rio Grande do Sul, registrados pelo fiscal sanitário executor da vistoria.

Before playing of political, culture and social changes realized in the course of this century, the preoccupation surfaced between the organizations in they became more and more productive and competitive, in order that so they remained revitalized in an extremely limited market.

Diante do desencadeamento de mudanças políticas, culturais e sociais percebidas no decorrer deste século, emergiu entre as organizações a preocupação em tornarem-se cada vez mais produtivas e competitivas, para assim manterem-se vitalizadas em um mercado extremamente restrito.

In the Amazon region, we can observe the presence of quilombola communities scattered throughout several municipalities, among them the municipality of Ananindeua, home to the Abacatal Community, in which it is desired to discover environmental and genetic relationships that favor the triggering in afro-descendant populations of diabetes and hypertension, by analyzing the prevalence in these individuals, who experience some isolation from urban centers.

Na região Amazônica, nota-se a presença de comunidades quilombolas espalhadas por diversos municípios, entre estes o município de Ananindeua, abriga a Comunidade do Abacatal, na qual se deseja descobrir relações ambientais e genéticas que favorecem o desencadeamento nas populações afro-descendentes de diabetes e hipertensão, mediante a análise da prevalência nesses indivíduos, que experimentam certo isolamento de centros urbanos.

This work had for objective to verify if there is winged individuals' formation in colonies of aphids Brevicoryne brassicae (L.), and the occurrence of some adverse effect in Ascia monuste orseis, when exposed to the homoeopathic solutions.

Este trabalho teve por objetivo verificar se há formação de indivíduos alados em colônias de afídeos Brevicoryne brassicae (L.), e o desencadeamento de algum efeito adverso em Ascia monuste orseis, quando expostos às soluções homeopáticas.

Considering this theme, the present work seeks to analyze the influence of beauty standards imposed in the media in the triggering of eating and dysmorphic disorders from a bibliographical review, constituting a qualitative research of descriptive design.

Considerando essa temática, o presente trabalho buscar analisar a influência dos padrões de beleza impostos nas mídias no desencadeamento de transtornos alimentares e dismórficos a partir de uma revisão bibliográfica, constituindo-se uma pesquisa qualitativa de delineamento descritivo.

The work aims to socialize how the group's activities deal with emotional issues arising from the gestational period, especially anxiety and the triggering of depressive processes.

O trabalho objetiva socializar como as atividades do grupo tratam das questões emocionais decorrentes do período gestacional, sobretudo, a ansiedade e o desencadeamento de processos depressivos.

Stress as an important environmental factor proved to be a significant predictor of alcohol consumption in rodents in experimental studies described in the articles analyzed, as  well as, in the development of psychiatric disorders that, in turn, had the harmful use of alcohol an important comorbid. 

O estresse como um fator ambiental importante revelou-se um preditor significativo no consumo de álcool em roedores nos estudos experimentais descritos nos artigos analisados, bem como, no desencadeamento de transtornos psiquiátricos que, por sua vez, tinham no consumo prejudicial de álcool uma comorbidade importante.

We consider that both, each in his own way, contributed to a better understanding of the problem of triggering and stabilization in psychosis and, more fundamentally, of the role of creation in this process.

Consideramos que ambos, cada qual a seu modo, colaboraram para o exame do problema do desencadeamento e da estabilização nas psicoses e, mais fundamentalmente, da psicose com a criação.

It is believed that one of the factors that led to the onset of this is due to the scarcity of his psychoanalytic works translated into Portuguese, and another equally important factor is due to the period of ostracism of his master, Ferenczi, who is currently being increasingly exploited.

Acredita-se que um dos fatores que levam ao desencadeamento disso, se dá pela escassez de suas obras psicanalíticas traduzidas para o português e, outro fator, igualmente importante, é devido ao período que durou o ostracismo de seu mestre, Ferenczi, que atualmente está sendo cada vez mais explorado.

In addition, there is the onset of symptoms that have a negative impact on their performance and affect their biopsychosocial well-being.

Além disso, observa-se o desencadeamento de sintomas que repercutem de forma negativa no desempenho destes e afetam o seu bem-estar biopsicossocial.

In the State of Minas Gerais, Brazil, in the end of the XIXth Century and in the first decades of the XXth Century a supposed crisis in the workmanship lived in farming had its major responsible for its unchain in the vagabonds.

Em Minas Gerais, no final do século XIX e nas primeiras décadas do século XX, a suposta crise de mão-de-obra vivida pela lavoura tinha nos vadios os maiores responsáveis pelo seu desencadeamento.

Based on the “Preliminary Study” of Lautréamont’s work by Aldo Pellegrini (20,7), this article discuss the Lautreamontiana life and work, in what concerns to the triggering of a rebelliousness spirit, provoking the repulsion of the established order in the current society.

Com base no “Estudo preliminar” à obra de Lautréamont, realizado por Pellegrini (20,7), este artigo trata da vida e da obra lautreamontiana, no que tange o desencadeamento de um espírito de rebeldia, provocador da repulsa da ordem estabelecida na sociedade vigente.

Therefore, in the case of the second Iraq War the understanding of the securitization process can only be complete if taken into consideration both the political process and the ideational foundations that conformed the securitizing movement.

Considera-se, portanto, que no caso da segunda Guerra do Iraque o entendimento do processo de securitização só pode ser completo se levado em consideração tanto o desencadeamento político quanto a fundamentação ideacional que o conformou.

From this, the Watcher fo i the presence of heavy metals such as: lead, mercury, cadmium, copper, zinc and chromium at elevated levels throughout the entire length of the Doce River during this study period; resulting in desencade am ent m ú ltiplas diseases with allergic skin reactions, besidesthe great carcinogenic potential that these metals can induce in human health.

A partir disso, foi observado a presença de metais pesados como: chumbo, mercúrio, cádmio, cobre, zinco e cromo em níveis elevados, em toda a extensão do Rio Doce neste período do estudo; acarretando no desencadeamento de múltiplas doenças como reações alérgicas cutâneas, além do grande potencial cancerígeno que estes metais podem induzir na saúde humana.

The aim of this study is to analyze a set of data with hydrological variables, especially rainfall characteristics (volume, duration and energy) responsible for triggering the erosion process and its relationship with flow behavior (Q), suspended sediment concentration (SSC) and sediment yield (SY) in a rural catchment.

O objetivo deste trabalho é analisar um conjunto de dados com variáveis hidrológicas, especialmente propriedades da chuva (volume, duração e energia) responsáveis pelo desencadeamento do processo de erosão hídrica, e sua relação com o comportamento da vazão (Q), concentração de sedimentos em suspensão (CSS) e produção de sedimentos (PS) em uma bacia hidrográfica rural.

In recent years the preoccupation with the body between youth and adults was associated with obsessive behaviors such as excessive physical activity, steroid use and triggering eating disorders.

Nos últimos anos a preocupação excessiva com o corpo entre jovens e adultos associou-se a comportamentos obsessivos como a prática exagerada de atividade física, uso de anabolizantes e desencadeamento de distúrbios alimentares.

...e, occupation and management, orientation of exposure streams and solar radiation, in the formation of erosive processes in the region of the Middle Valley Paraíba do Sul. The factors are interrelated in the triggering of erosive processes, as well as in the process of soil formation. The regional climate provides periods of stronger rainfall throughout the year, which associated with the high slopes of the reg...

...o solo, orientação das vertentes de exposição e radiação solar, na contribuição de processos erosivos na região do Médio Vale Paraíba do Sul. Os fatores se apresentam inter-relacionados no desencadeamento dos processos erosivos, assim como no processo de formação de solos. O clima regional proporciona períodos de precipitações mais fortes ao longo do ano, que associadas as elevadas declividades da região, aos solos facilmente erodíveis e ausência da cobertura vegetal viabilizam a ocorrência...

...f these two variables allows an analysis of relief energy, which means, a measure of relief potential for triggering morphodynamic processes. Obtaining this type of data, that have traditionally involved a time consuming job due the need for a detailed and manual analysis of topographic bases, it has significantly evolved with the development of digital cartographic techniques. In this context, this study aimed ...

...ionados com a intensidade da dinâmica fluvial. A combinação dessas duas variáveis à declividade permite uma análise da energia do relevo, ou seja, uma mensuração do potencial do relevo para o desencadeamento de processos morfodinâmicos. A obtenção desse tipo de dado, que tradicionalmente envolvia um trabalho moroso, em virtude da necessidade de análise detalhada e manual de elementos das bases topográficas, evoluiu significativamente com o desenvolvimento de técnicas cartográficas digitais. Ness...

...ries for paving roads allows the ravines to deep, causing the long-term retreat of the scarp. The downhill soil preparing is another ordinary practice in the region. When associated to exposed C-horizon and varied lithological material, this technique initiates intense erosive processes. The correlation of the cartographic data to the field observations demonstrate the necessity of conservationist practices, esp...

... superfície. O preparo inadequado do solo é outro fato comum, sendo realizado sobre solos com horizonte C exposto, o que associado à heterogeneidade do material geológico, acaba por condicionar o desencadeamento e a intensificação de processos erosivos severos nas áreas de relevo ondulado. Após análise dos mapas de solos, geologia, geomorfologia, declividade, e investigações de campo, sugere-se a necessidade da adoção de práticas conservacionistas, especialmente nas áreas associadas a solos mais...

...p between depression and aging is more frequent in women, of low social class and that the form of confrontation occurs through religiosity, physical activity and social centers. Finally, we found that the onset of depression is related to the loss of autonomy and the fact of not having a activity of recognized socially, so it is necessary an activity for the elderly to keep active and desiring....

...o é mais frequente nas mulheres, de classe social baixa e que a forma de enfrentamento se dá por meio da religiosidade, da atividade física e de centros de convivência. Por fim, constatamos que o desencadeamento da depressão está relacionado com a perda de autonomia e o fato de não ter uma atividade de reconhecimento social, por isso faz-se necessário uma atividade para que o idoso ativo e mantenha desejante.  ...

...a class named Blomia Tropicalis which causes Allergic Rhinitis. The substances mainly responsible for the beginning of the allergic are glycoproteins from Blomia Tropicalis. One of the problems of immunotheraphy related to allergic diseases is the quality of allergen used and the regularity of exposition to immunological system, these parameters are not well defined in immunoytheraphy yet. Developing new immunot...

...ses ácaros existe a espécies Blomia Tropicalis, causadora de Rinite Alérgica. As glicoproteínas encontradas no corpo dos ácaros Blomia Tropicalis são os componentes alergenos responsáveis pelo desencadeamento do processo alérgico. Um dos problemas enfrentados na imunoterapia de doenças alérgicas é a qualidade do alergeno empregado e a regularidade de exposição do alergeno ao sistema imunológico, a qual é ainda pouco definida. O desenvolvimento de terapias alternativas na forma de apresentação ...


 
CLIQUE AQUI