Exemplos de tradução
Resultados da busca para "descanso"
a) Traduções Técnicas português para inglês
(Substantivo)
Exemplos de tradução
Having the amusement as the scope, the deways stand out even though the rationing of these practices were predominant and the economic aspect directed cultural life and guided actions like relaxation, science, amusement and bodies traits.
No âmbito da diversão, destacam-se os descaminhos, embora o princípio da racionalização das práticas predomine e o econômico reja a vida cultural e norteie ações, como descanso. ciência, divertimento e tratos dos corpos.
b) Traduções gerais português para inglês
(Substantivo)
Exemplos de tradução
Having the amusement as the scope, the deways stand out even though the rationing of these practices were predominant and the economic aspect directed cultural life and guided actions like relaxation, science, amusement and bodies traits.
No âmbito da diversão, destacam-se os descaminhos, embora o princípio da racionalização das práticas predomine e o econômico reja a vida cultural e norteie ações, como descanso. ciência, divertimento e tratos dos corpos.
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área | Inglês | Português | Qualidade |
---|---|---|---|
Jurídica | rest | descanso | |
Téc/Geral | rest | descanso | |
Téc/Geral | daily rest | descanso diário | |
Téc/Geral | weekly rest | descanso semanal | |
Ciências Ambientais | break | tempo de descanso | |
Mecânica | wrist rest | descanso de punho | |
Téc/Geral | resting time | tempo de descanso | |
Téc/Geral | minimum rest | descanso mínimos | |
Téc/Geral | adequate rest | descanso adequado | |
Téc/Geral | rest | restante, descanso | |
Jurídica | paid rest | descanso remunerado | |
Téc/Geral | adequate rest | descanso suficiente | |
Téc/Geral | dropout voltage | tensão de descanso | |
Téc/Geral | biological rest | descanso biológico | |
Téc/Geral | rest period | período de descanso | |
Téc/Geral | Relaxation | Relaxamento; descanso | |
Jurídica | rest periods | períodos de descanso | |
Téc/Geral | rest periods | períodos de descanso | |
Téc/Geral | uninterrupted rest | descanso ininterrupto | |
Medicina | Stand-easy position | Posição de descanso | |
Téc/Geral | compensatory rest | descanso compensatório | |
Téc/Geral | resting | repouso, descanso, remanescente | |
Téc/Geral | appropriate compensatory rest | descanso compensatório adequado | |
Jurídica | remunerated weekly day off | DSR (descanso semanal remunerado) | |
Jurídica | remunerated weekly day off | descanso semanal remunerado (DSR) | |
Medicina | Relief | Consolo, socorro, descanso, alívio | |
Mecânica | Head rest | Apoio de cabeça; descanso de cabeça | |
Téc/Geral | Coasters of textile | descanso para garrafas e copos em tecido. | |
Téc/Geral | Washout period | período de descanso(entre doses medicamentos) | |
Medicina | washout / washout period | período de eliminação / período de descanso |
Frases traduzidas contendo "descanso"
However, in the resting areas of this structure, it is verified that the mean and turbulent components when compared with the maximum values of the main jet, are higher proportionally, to the ones observed in the recirculation zones of the other two structures.
No entanto, nessa estrutura, verificase que as componentes médias e turbulentas, nas regiões de descanso. comparando-as com os valores máximos do jato principal, são superiores proporcionalmente, às observadas nas zonas de recirculação das outras duas estruturas.
It has been found that the use of ultrasound in the purification process of the cashew gum accelerates the nucleation, resulting in better yields, in shorter rest time for the precipitation.
Verificou-se que a utilização do ultrassom no processo de purificação da goma de cajueiro acelera a nucleação, resultando em melhores rendimentos, em menor tempo de descanso para a precipitação.
The rest periods did not effect (P>0,05) the estimates of biomass, plant height, LAI, but the leaf / stem ration.
Os períodos de descanso não tiveram efeito (P>0,05) sobre as características estruturais do dossel, senão sobre a relação folha/colmo.
Fifteen paddocks of elephant grass and thirteen of mombaça grass were used with three days of occupation period and 42 and 36 days of resting periods, respectively.
Foram utilizados 15 e 13 piquetes de capim-elefante e capim-mombaça, períodos de descanso de 42 e 36 dias, respectivamente, e período de ocupação de três dias.
The rotation grazing with three days of occupation and 30 days of resting, using 36 crossbred Holstein Zebu milking cows, in a stocking rate of 6 cows/ha, was used.
Foi usado pastejo rotativo com três dias de ocupação e 30 de descanso. empregando-se 36 vacas lactantes mestiças Holandês x Zebu, em uma lotação de 6 vacas/ha.
It was concluded that the symbolic time devoted to these practices is related to rest and leisure, and the media consumption is lined by the interest in information and entertainment.
Concluiu-se que o tempo simbólico dedicado a essas práticas está relacionado ao descanso e ao lazer, sendo que o que pauta o consumo midiático é o interesse na informação e no entretenimento.
The pastures generally are managed continuously in batches which complicate establishing a period of rest to the grass, causing its degradation.
As pastagens, em geral, são manejadas de forma contínua nos lotes o que dificulta estabelecer um período de descanso ao capim, ocasionando sua degradação.
As methodological procedures, documentary research was used based on data from the Ministry of Labor and Social Security, through the Collective Bargaining System - MEDIADOR. The celebration of the Collective Conventions provided for the regulation of this activity, guaranteeing the extractivists access to numerous rights, such as registration in CTPS, vacations, thirteenth salary, weekly paid rest, PPE, among others, that is, was an important step for the promotion of decent jobs in this sector.
Como procedimentos metodológicos, utilizou-se pesquisa documental com base nos dados do Ministério do Trabalho e Previdência Social, por meio do Sistema de Negociações Coletivas de Trabalho – MEDIADOR. A celebração das Convenções Coletivas proporcionou a regulamentação dessa atividade, garantindo aos extrativistas o acesso a inúmeros direitos, como o registro em CTPS, férias, décimo terceiro salário, descanso semanal remunerado, EPIs, entre outros, ou seja, foi um importante passo para a promoção de trabalhos decentes nesse setor.
It has been noticed, at the health Assistance Establishments (EAS), higher and higher levels of noise, causing discomfort, interfering in the patient s rest, sleep and on the activities carried out.
Tem-se constatado, nos Estabelecimentos Assistenciais de Saúde (EAS), níveis de ruídos cada vez mais elevados, causando desconforto, interferindo no descanso. no sono e nas atividades desenvolvidas.
Since over the years, society has come to see homes no longer as simply a place for rest and protection, but as a place with more possibilities.
Já que com o passar dos anos, a sociedade passou a enxergar as residências não mais como simplesmente um local para descanso e proteção, mas como um local com mais possibilidades.
It has been found lower (P<0,05) rest period in pastures under management 85,1.8 and higher in pastures with 95,1.0.
Verificou-se menor (P<0,05) período de descanso nos pastos sob manejo 85,1,8 e o maior nos pastos com 95,1,0.
The experiment was carried out in the advanced field of the Forage Research Sector - NPF (www.npf.ufc.br) located in the Experimental Farm of the Vale do Curu - FEVC, belonging to Federal University of Ceará - UFC. The objective was evaluate the chemical composition and the carbohydrate fractionation of Panicum maximum cv. Tanzânia biomass under three rest periods (RPs) based in the new leaf (L) number expanded for tiller (1,5; 2,5 and 3,5L).
O experimento foi conduzido no campo avançado do Núcleo de Pesquisa em Forragicultura - NPF (www.npf.ufc.br) localizado na Fazenda Experimental do Vale do Curu – FEVC, pertencente à Universidade Federal do Ceará – UFC. Objetivou-se avaliar a composição química e o fracionamento dos carboidratos da biomassa de Panicum maximum cv. Tanzânia sob três períodos de descanso (PDs) baseados no número de novas folhas expandidas por perfilho (1,5; 2,5 e 3,5F).
Specifically, males spent proportionately more time than females in the lower strata when socializing, resting, traveling, and feeding, and when feeding on new leaves but not on other items.
Especificamente, os machos passaram proporcionalmente mais tempo do que as fêmeas nos estratos inferiores durante a atividade social, o descanso. a locomoção, a alimentação e quando consumiram folhas novas, mas não com relação a outros itens.
The rest period based on 95% LI strategy varied according to the residue heights and time of year.
O período de descanso baseado na estratégia de 95% de IL variou em função das alturas de resíduo e época do ano.
This reality requires the work to be performed during the body's natural rest period.
Essa realidade exige a execução do trabalho no período de descanso natural do corpo.
The aim of this work was to reach 65% of adult weight (AW) at 22 months, with heifers of 18 months starting age and different initial weights (2,0 or 2,5 kg), reared in natural grasslands managed by rotational grazing method with two rest intervals (3,5 GD and 7,0 GD) which determined the treatments.
O objetivo com esse trabalho foi de atingir 65% do peso adulto (PA) aos 22 meses, em novilhas de corte com 18 meses de idade inicial e com diferentes pesos médios iniciais (2,0 e 2,5 kg), recriadas em pastagem natural manejada pelo método de pastoreio rotativo com dois intervalos de descanso (3,5 GD e 7,0 GD) que determinou os tratamentos.
Caves provide a stable environment for the bats, protecting them from bad weather and predators, making it an extremely qualified to hibernate, socialization, maternity and rest.
Cavernas oferecem um ambiente estável para os morcegos, protegendo-os contra adversidades climáticas e predadores, tornando um ambiente extremamente qualificado para hibernação, socialização, maternidade e descanso.
The present work aimed at the monitoring for six months of the birds that visited the Univap Conservation Station for food, rest and shelter.
O presente trabalho objetivou o monitoramento durante seis meses das aves que visitavam o Criadouro Conservacionista da Univap para alimentação, descanso e abrigo.
Due to greater productivity in the auto industry and the high competition in the current market, employees are required to perform repeated movements and often, with short intervals of rest.
Devido a grande produtividade na indústria automobilística e a alta concorrência no mercado atual, seus funcionários são obrigados a realizar movimentos repetitivos e, muitas vezes, com intervalos pequenos de descanso.
Having the amusement as the scope, the deways stand out even though the rationing of these practices were predominant and the economic aspect directed cultural life and guided actions like relaxation, science, amusement and bodies traits.
No âmbito da diversão, destacam-se os descaminhos, embora o princípio da racionalização das práticas predomine e o econômico reja a vida cultural e norteie ações, como descanso. ciência, divertimento e tratos dos corpos.
Even though the biology of the species is considered in the elaboration of the enrichment, during the experimental phases individuals continued to spend much of their time at rest and Observation.
Durante a fase experimental, apesar da biologia da espécie ter sido considerada na elaboração dos enriquecimentos, os indivíduos continuaram a despender grande parte do seu tempo ao descanso e Observação.
After a review of literature, visits to plants to observe and record information, 31 interviews were performed at each plant, during the workers' break, in external areas, to understand the preferences and most visited places.
Após a revisão bibliográfica, visitas às indústrias para observação e registros, foram efetuadas 31 entrevistas, em cada indústria, em horário de descanso. nos locais externos, para compreender as preferências e locais mais visitados.
We achieved a total of 28,0 behavior recordings, and the behavioral category most frequently observed was resting (28% of the time) and locomotion (20%).
No total, foram obtidos 28,0 registros comportamentais, e as categorias de comportamento mais observadas foram descanso (28% do tempo) e locomoção (20%).
The Park was created in 19,6 with the main objective to protect coastal ecosystems and numerous animal species, particularly shorebirds and waterfowl, which are in the local area for feeding, nesting and resting.
O Parque foi criado em 19,6 com o objetivo principal de proteger os ecossistemas costeiros e inúmeras espécies animais, particularmente as aves costeiras e aquáticas, que encontram na região o local para alimentação, nidificação e descanso.
The study may highlight the importance of urban green areas for the maintenance of waterbird species, which use these areas for resting and refuges and also propose conservation measures of urban parks to maintain local diversity.
O estudo pode ressaltar a importância das áreas verdes urbanas para manutenção das espécies de aves aquáticas, que utilizam dessas áreas para descanso e refúgios e ainda propor medidas de conservação de parques urbanos para manutenção da diversidade local.
The study arose from the search for understanding of aging styles found today, from old age destined to rest and stillness to its opposite, a stale active and dynamic.
O estudo surgiu da busca pela compreensão dos estilos de envelhecimento encontrados hoje em dia, desde uma velhice destinada ao descanso e à quietude até seu oposto, um envelhecer ativo e dinâmico.
Factors related to the handling, loading, transport, unloading, resting period and stunning are singled out as critical, since that, in these phases the animals are subjected to adverse situations to which they are accustomed.
Fatores relacionados ao manejo, embarque, transporte, desembarque, período de descanso e insensibilização são apontados como críticos, já que nestas fases os animais são submetidos a situações adversas às que estão acostumados.
The consideration of animal welfare in the planning of facilities for the intensive rearing of dairy cattle, having as parameter the five basic freedoms of animals (physiological, environmental, behavioral, psychological and health) allow the animal to feel comfortable, safe and able to express normal behavior, facilitates access to the animal's food and water, avoid exposure to pain, fear and distress, provides shelter and comfortable resting area with adequate space, clean and in company of the same species.
A consideração do bem-estar animal no planejamento de instalações para criação intensiva de gado de leite, tendo como parâmetro as cinco liberdades básicas dos animais (Fisiológica, ambiental, comportamental, psicológica e sanitária) permite ao animal sentir-se confortável, seguro e hábil para expressar seu comportamento normal, facilita o acesso do animal ao alimento e a água, evita sua exposição à dor, medo e aflição, propicia abrigo e área de descanso confortável, com espaço suficiente, limpo e em companhia de animais da mesma espécie.
Also includes the examination of confrontations that marked the period (as the strike of 19,6 and the struggles for the realization of the weekly paid rest period in 19,9) based on the statements made at hearings, newspapers and other sources.
Contempla também o exame de enfrentamentos que marcaram o período (como a greve de 19,6 e as lutas pela efetivação do descanso semanal remunerado, em 19,9) a partir dos depoimentos realizados nas audiências, jornais e outras fontes.
Currently, it is clear that the socio-spatial segregation and fragmentationmetropolitan urban sprawl follow the logic of capitalist advance, which is unaware of the particular spaces generating contradictions and tensions in different proportions according to the conveniences and Parnamirim-RN becomes the result of transformations in their respective space included in its Christmas Metropolitan Regions in search of leisure, rest and housing dividing the city into two “Parnamirim inside” and “outside Parnamirim”.
Atualmente, fica claro que a segregação-fragmentação socioespacial e a expansão urbana metropolitana seguem a lógica do avanço capitalista, que desconhece os espaços particulares gerando contradições e tensões em distintas proporções de acordo com as conveniências e Parnamirim-RN torna-se o resultado de transformações nos seu respectivo espaço inseridos na sua Regiões Metropolitana de Natal na busca de lazer, descanso e habitação dividindo o município em dois “Parnamirim de dentro” e “Parnamirim de fora”.
The architectural design is justified by the need for spaces of rest, meetings and green areas, where people can get away a bit of pace that the neighborhood has.
O projeto arquitetônico se justifica pela necessidade de espaços de descanso. encontros e áreas verdes, onde as pessoas possam se afastar um pouco do ritmo acelerado que o bairro possui.
Therefore, three case studies were conducted in condominiums to identify and understand the relationship of the building and its design site with a focus on open spaces - recreation, relaxation - as well as the spatial articulation of housing and condominium ownership by the locals.
Para tanto, realizou estudos de caso em três condomínios a fim de identificar e compreender a relação do edifício e sua implantação com foco nos espaços livres - lazer, descanso. passeio - bem como a articulação espacial do condomínio habitacional e proveniente da apropriação pelos moradores.
Beyond the metaphor of life as way, as pilgrimage, there is the matter of divine aid to fulfillment as well as the dangers of diversion and fatigue; the rest stops (and the different values assigned to the stop); the question of the pilgrim's name/singularity (or the possibility to represent others; the traveler's dressing (or disposes of them along the way); the question of food received (or lack of it) when walking; as well as what is inherently in a journey: departure and arrival, and difficulties along the way.
Além da própria metáfora de vida como caminho e/ou peregrinação, há a questão da ajuda divina para essa realização, bem como os perigos de desvio e do cansaço; as paradas para descanso (e os diferentes valores atribuídos ao parar); a questão do nome/singularidade (ou possibilidade de representação de outros personagens) do peregrino central; as vestimentas que o viajante porta, ou das quais se desfaz ao longo da caminhada; a questão do alimento recebido (ou da falta dele) ao caminhar; assim como o que, intrinsecamente, constitui esse tipo de viagem: a partida e a chegada, e as dificuldades ao longo do caminho.
Each experimental cycle consisted of 3 days of collection and 12 days of rest.
Cada ciclo experimental foi constituído de 3 dias de coleta e 12 dias de descanso.
The objective of this study was to evaluate the effects of starting time of feed withdrawal interval preslaughter at the farm (FARM) or at the plant (PLANT) on animal losses, behaviour during loading and lairage, blood parameters (lactate and creatine kinase) and meat quality traits (pH, colour and drip loss) in pigs.
O objetivo do estudo foi avaliar os efeitos do início do tempo de jejum pré-abate na granja (FARM) ou no frigorífico (PLANT) sobre as perdas de animais, comportamento durante o embarque e período de descanso. parâmetros sanguíneos (lactato e creatina quinase) e características da qualidade de carne (pH, cor e drip loss) em suínos.
The adhesives Ultra Corega cream and Ultra Corega powder were used for 15 days prior the application of new masticatory performance analysis, by all the sample, and respecting a washout period, also 15 days, between the use of each adhesive.
Os adesivos Ultra Corega creme e Ultra Corega pó foram utilizados por 15 dias previamente à aplicação de novas análises do desempenho mastigatório, por toda a amostra, e respeitando-se um período de descanso (washout), também de 15 dias, entre o uso de cada adesivo.
The nine establishments had been classified in three different modalities of therapeutical practice, being they: (1) Therapeutical communities for the rehabilitation and social reiteration of the psychoactive substance addicted; (2) Centers of Equotherapy, taking care of special people with disabilities and/or physical and motor problems, with the intention of education, rehabilitation and the quality of life improvement of the practitioners; (3) Energization Therapy, directed to a large public, with the intention of provide the physical and mental rest to the visitors through 'out an esoteric practice and the straight contact with the nature.
Os nove estabelecimentos foram classificados em três modalidades diferentes de práticas terapêuticas, sendo elas: (1)Comunidades Terapêuticas para a reabilitação e reinserção social de pessoas dependentes de substâncias psicoativas; (2)Centros de Equoterapia, voltados ao atendimento de pessoas com necessidades especiais e/ou problemas físicos e motores, com o propósito de educação, reabilitação e melhora na qualidade de vida dos praticantes; e (3)Terapia de Energização, voltada a um público amplo, com a intenção de proporcionar o descanso físico e mental dos visitantes através de práticas esotéricas e contato direto com a natureza.
In general, the neighborhoods with the highest average rates of violence against children and adolescents were: Tomba, Campo Limpo, New Street, Queimadinha, Mangabeira, Calumbi, Muchila, Jardim Cruzeiro, Pedra do descanso and Conceição.
De modo geral, os bairros que registraram as maiores taxas médias de violências contra crianças e adolescentes foram: Tomba, Campo Limpo, Rua Nova, Queimadinha, Mangabeira, Calumbi, Muchila, Jardim Cruzeiro, Pedra do Descanso e Conceição.
These methods were compared to each other, and to that one traditionally applied on natural forests (T), that consists of one operator and its assistant who besides maintaining their functions during this activity, do not use the lever nor make the directional felling, but rather adopt spontaneous pauses.
Los métodos fueron comparados entre si y a su vez, con el que se aplica tradicionalmente en estas áreas (T), que consta de un operador y un ayudante que mantienen sus funciones durante la jornada, no usan la palanca de empuje, no efectúan la muesca direccional y toman descanso espontáneos.
The aim of this work was to study, through a joint analysis of experiments, the effects of rotational grazing, using rest intervals based on duration of leaf expansion of native grasses, on the primary and secondary production as well as grazing behaviour of beef heifers.
O objetivo deste trabalho foi estudar, através de uma análise conjunta de experimentos, o efeito do pastoreio rotativo, utilizando intervalos de descanso baseados na duração da expansão foliar de gramíneas nativas, na produção primária e secundária, bem como no comportamento ingestivo de novilhas de corte.
...volved in the measurement of hand grip strength, using the JamarTM dynamometer and identifying the features of validity, reliability, precision, position for doing the test, handle position, instructions, number of measures, rest period between attempts, duration of contraction, and pre-test heating. An electronic search of the literature available on the area was carried out, using the databases of MEDLI...
...mômetro Jamar , identificando os aspectos relacionados à validade, confiabilidade, precisão, posição para realização do teste, posição da alça, instruções, número de medidas, período de descanso entre as tentativas, duração do tempo de contração, aquecimento pré-teste. Foi realizado um levantamento para compor uma base de dados de diferentes modalidades olímpicas: coletivas e individuais. Foi realizada uma pesquisa eletrônica da literatura utilizando as bases de dados MEDLINE, SciEL...
...The influence of the water spray system and resting time on pigs in lairage pens was evaluated to verify the effect on animal welfare and meat quality. The experiment utilized 7,0 barrows submitted to three water spray periods (continuous, 60 and 30 minutes) and two resting times (three and six hours). Upon arrival at the slaughterhouse, the pigs were randomly distributed in pens with 0,60m2,100kg density...
...Avaliou-se a influência do sistema de aspersão e tempo de descanso em suínos nas baias de espera com o objetivo de verificar o efeito no bem-estar animal e qualidade da carne. O experimento utilizou 7,0 suínos castrados submetidos a três períodos de aspersão (contínuo, 60 e 30 minutos) e dois tempos de descanso (três e seis horas). Na chegada ao frigorífico, os suínos foram distribuídos aleatoriamente nas baias com densidade de 0,60m2,100kg. Durante a permanência dos mesmos nas baias de esp...
...Pampa biome. The study comprises the periods of spring / summer of three years (20,1, 20,2 and 20,3) in an experimental site at Depressão Central of Rio Grande do Sul state. Treatments were two rest intervals under rotational grazing, 3,5 degree days (DD) and 7,0 degree-days (DD), the experimental design was randomized blocks with three replications, with repeated measures over time. The blocking factor ...
...ões referentes aos períodos de primavera/verão de três anos (20,1, 20,2 e 20,3) em área experimental na Depressão Central do Estado do Rio Grande do Sul. Os tratamentos foram dois intervalos de descanso sob pastoreio rotativo, 3,5 graus dia (GD) e 7,0 graus dias (GD), em delineamento experimental de blocos casualizados, três repetições, com medidas repetidas no tempo. O fator de bloqueamento foi a proporção dos relevos topo, encosta e baixada em cada repetição. Os dados foram analisados com...
...pulation studied presented satisfactory self-esteem (61,8%) and very good lifestyle (59,4%), there was a correlation between the self-esteem and the number of monthly rest days, as well as the Fantastic Lifestyle Checklist. The participants’ lifestyle were positively associated with the Rosenberg Self-esteem Scale (p <0,001) and negatively associated with the number of years elapsed since graduation, ni...
...Estilo de Vida Fantástico. A população estudada apresentou autoestima satisfatória (61,8%) e estilo de vida com escore Muito Bom (59,4%), houve correlação da autoestima com o número de dias de descanso mensal e o Estilo de Vida Fantástico. O estilo de vida teve associação positiva com a Escala de Autoestima de Rosenberg (p<0,001) e associação negativa com tempo de formado, trabalho no turno da noite e uso de medicação antidepressiva A autoestima dos enfermeiros assistenciais está correlac...
...hand, the revolving performed manually showed cardiovascular loads greater than 73%. When performing the appropriateness of work for 8 hours a day, it was recommended the practice of repose or rest. Using the mechanical homogenizer, the maximun repouse indicated was 30 minutes. Still, the manual process requires revolving needs up to 3 hour a day. The vibration and noise levels to which the operators of t...
...or outro lado o revolvimento manual apresentou cargas cardiovasculares superiores aos 73%. Ao realizar a adequação do trabalho para uma jornada de 8 h dia-1 foi recomendada a prática de repouso ou descanso. Com a utilização do protótipo o repouso máximo indicado foi de 30 minutos. Já o revolvimento manual necessita de pausas de até 3 h dia-1. Os níveis de vibração e de ruído aos quais os operadores do protótipo estavam sujeitos durante os ensaios se mantiveram abaixo do limite para uma jor...
... first gathers the family album and the travel album, trying to make an overflight that gets together some recordation of Érico about his life in the company of people and places. The second part focuses on the library of the author, with his readings of formations, his readings of confirmations and his own contributions in the bookcase of Brazilian literature. The third and last part tries to establish ...
... aparelho de video-imagem (ACUVOL - Bisco Dental), onde volumes iguais foram padronizados usando uma matriz de poliuretano em forma de calota com 3mm de diâmetro e 2mm de altura e após 5 minutos de descanso no pedestal do aparelho o volume inicial da massa foi medido e calculado para servir como valor inicial (baseline) e 18J de energia fornecidos a massa por meio de uma unidade de luz LED para fotopolimerização e assim calcular o valor da contração de polimerização de cada resina. Os espécimes...
..., P7, P11 and P13). The red series did not change during the training. The serum activity of CK increased only after the first two training sessions. Since PCR concentrations increased substantially and at other times, but at the end of 13 sessions all subjects showed normal values. The 13 training sessions induced significant increases in thigh circumference and muscle mass of the individuals. The FM and...
...umentou significativamente somente após 2 sessões de treino. Já as concentrações séricas de PCR aumentaram significativamente em diferentes momentos e em diferentes sujeitos, mesmo após 96h de descanso da última sessão de treino. Esses dados sugerem que a carga utilizada, prescrita com 80% de 1RMexc e ajustada no início de cada sessão promoveu respostas inflamatórias, e incrementos significativos na FM e RF dos indivíduos, sem quedas significativas até 2 semanas após o término do treinam...
...The aim of the study was to evaluate morphophysiological characteristics of forage and sheep performance on Tifton 85 Bermudagrass. Three periods of rest were used with 4,5, 6,5 and 8,5 new leaves per tiller after stocking. The residual condition to delimited the end of stocking was forage height of 5 and 10 cm. It was used a completely randomized design arranged in a 3,2 fatorial scheme, with four replic...
...Objetivou-se avaliar as características morfofisiológicas do dossel e o desempenho de ovinos em capim-tifton 85. Os três períodos de descanso utilizados foram 4,5, 6,5 e 8,5 novas folhas formadas após a saída dos animais. A condição residual preconizada para a saída dos animais foi de uma altura de 5 e 10 cm. O delineamento experimental foi inteiramente casualização em arranjo fatorial 3,2 com quatro repetições (piquetes), os dados foram analisados inicialmente o efeito dos períodos de des...
...Physical exercise induces traumas to biological structures which signal inflammatory process activation. The repair and regeneration of the damaged structures depend on an appropriate rest period for the recovery. This regenerative period is necessary after a single session or after several sessions of exercises. The muscle glycogen repletion after physical exercise seems to influence the recovery time. U...
... O exercício físico pode induzir traumas na musculatura, sinalizando uma resposta inflamatória. O reparo e regeneração das estruturas danificadas dependem do período adequado de descanso para recuperação. Esse período regenerativo é necessário após uma única sessão ou diversas sessões de exercícios. A restauração do glicogênio muscular pós-treino tem sido proposto como um dos fatores mais importantes para a recuperação pós-esforço. Normalmente, no esporte, são utilizados monossa...
...e: 90%, 70% and 50% inclusion of alfalfa: addition of 2,800 ppm zinc and last group was a total feed restriction. The temperatures were: ± 20 º C, ± 25 º C and ± 35 º C. The performance was evaluated during the molt and bird’s rest. In the second cycle of production, and at the end of each period were evaluated the performance and egg quality. At the end of each period (molt, rest, and seco...
...lusão de alfafa, em 90%, 70% e 50%, dieta com 2,800 ppm de zinco e método com jejum alimentar. As temperaturas utilizadas foram ± 20º C, ± 25º C e ± 35º C. Durante o processo de muda e descanso foram avaliadas características de desempenho das aves. No segundo ciclo de produção ao final de cada período foram avaliadas características de desempenho e qualidade dos ovos. Ao final de cada período (muda forçada, descanso e segundo ciclo de produção) foram avaliados os pesos relativos...
...hat appearance has a great importance. Also, exercise trainings, balanced diet, accompanied by food supplementation, when necessary, and rest are attitudes and behaviors adopted and recognized as suitable to build a muscular body. The body must be muscular enough, because excessive muscularity is ambiguous: can be valued by the association with masculinity attributes and, on the other hand, devalued by th...
...ão física, foi possível constatar que a aparência tem uma importância grande, que o exercícios físicos, alimentação balanceada acompanhada de suplementação alimentar, quando necessário, e descanso são os comportamentos adotados e reconhecidos como adequados para a construção de um corpo musculoso. O corpo deve ser musculoso o bastante, pois o excesso de massa muscular é avaliado ambiguamente: tanto é valorizado por sua associação aos atributos de masculinidade quanto é desvalorizado ...
Termos relacionados contendo "descanso"
×
CLIQUE AQUI