CO and CO2 levels were found to be significantly lower in the fall/winter than in the spring/summer.
Em relação aos níveis de CO e CO2, esses revelaram uma redução significativa durante o outono/inverno em relação à primavera/verão.
Table 1 shows the mean concentrations of indoor air quality parameters in the elementary schools in the two sampling periods, i.e., fall/winter and spring/summer.
Os valores da concentração média dos parâmetros analíticos ambientais nos espaços internos nas diferentes instituições de ensino nos dois momentos de amostragem outono/inverno e primavera/verão estão descritos na Tabela 1.
Rimini Protokoll's post recent production, Remote Berlin, premiered in the spring of 2013, carries on a particular kind of postdramatic theatre which this group has utilized in various forms before and which suggests how even the performing body can be eliminated from postdramatic theatre.
Remote Berlin, recente produção pós-dramática do Rimini Protokoll - que estreou na primavera de 2013 -, dá seguimento a um tipo específico de teatro pós-dramático que o grupo, de várias formas, havia utilizado anteriormente e que sugere como até mesmo o corpo performativo pode ser eliminado do teatro pós-dramático.
Mean concentrations of CO and CO2 were significantly higher in the fall/winter than in the spring/summer p < 0.001.
Como podemos observar, foi na amostragem durante o outono/inverno que se registraram valores médios de CO e CO2 significativamente superiores p < 0,001 face à amostragem durante primavera/verão nos mesmos espaços de ensino.
Given that CO2 concentrations in indoor air were found to be much higher in the fall/winter than in the spring/summer, we sought to estimate the risk of symptoms/diseases in the elementary school children.
Visto que as concentrações de CO2 encontradas nas salas de aula no outono/inverno apresentaram valores muito superiores às concentrações verificadas na primavera/verão, procuramos estimar o risco de sintomas/patologias das crianças expostas naquelas estações.
Indoor air quality was evaluated in the fall/winter and spring/summer.
Foi avaliada a qualidade do ar interno das salas de aula incluídas no estudo em duas ocasiões, nas estações outono/inverno e primavera/verão.
In 1962, the classic book Silent Spring by journalist Rachel Carson called attention to the loss in quality of life resulting from the indiscriminate use of chemical substances.
Em 1962, o clássico livro Primavera Silenciosa da jornalista Rachel Carson, chamava a atenção para a perda da qualidade de vida decorrente do uso indiscriminado de substâncias químicas.
Aside from providing external contributions, this observatory had as one of its objectives to analyze the prospects of Portugal’s health system. It would publish periodically, conjuncture reports on its institutional page such as the “Spring Report 2013”.
Além dessa contribuição externa, este Observatório tinha como objetivos a análise prospectiva do sistema de saúde de Portugal, publicando periodicamente relatórios conjunturais em sua página institucional como o “Relatório da Primavera 2013”.
The aforementioned measurements were performed in the fall/winter between November of 2010 and February of 2011 and in the spring/summer between March of 2011 and June of 2011.
As avaliações foram realizadas no outono/inverno entre novembro de 2010 e fevereiro de 2011 e na primavera/verão entre março de 2011 e junho de 2011.
Mean formaldehyde concentrations were found to be significantly higher in the spring/summer than in the fall/winter, formaldehyde levels having increased by 0.0103 ppm.
A amostragem de primavera/verão revelou estimativas médias significativamente superiores de formaldeído em comparação com aquela de outono/inverno. O aumento nos níveis de formaldeído foi de 0,0103 ppm.
These evaluations were conducted in the autumn/winter November 2010 to February 2011 and in spring/summer March to June 2011.
Essas avaliações foram realizadas nos períodos de outono/inverno novembro de 2010 a fevereiro de 2011 e de primavera/verão março de 2011 a junho de 2011.
It is an extensive area inundated by the Porto Primavera Hydroelectric Plant Dam, reaching part of the left bank of the Peixe River as well.
É uma extensa área inundada pela Usina Hidrelétrica de Porto Primavera, atingindo também parte da margem esquerda do Rio do Peixe.
The weather conditions and altitude, in northeastern São Paulo, allow producing seed potato during 2 growing seasons only fall/winter and winter/spring.
Devido às condições de clima e altitude, na região nordeste do Estado de São Paulo é possível produzir batata-semente em apenas 2 épocas de cultivo outono/inverno e inverno/ primavera.
Isn't it odd, for instance, given the political orientation of the article, that no mention was made to the role of social networks in the organization of manifestations and other political activities of progressive nature, such as the Arab Spring, the movement of the indignados in Spain, occupy in the US, and so on?
Não é estranho, por exemplo, dada a orientação política do artigo, que nenhuma menção seja feita ao papel das redes sociais na organização de manifestações e outras atividades políticas de natureza progressista, como as da Primavera Árabe, dos movimentos dos indignados, do occupy , etc.?
However, a similar pattern of increase in velocity was also seen in spring and it was not associated with an increase in the number of subjects with respiratory symptoms Figure 1.
Entretanto, um padrão similar de aumento de velocidade também foi visto na primavera e esse não foi associado a um aumento do número de indivíduos com sintomas respiratórios Figura 1.
Throughout the period of hospitalization of their children in the PICU and the pediatric ward, Primrose and Amaryllis supported each other as they spent a lot of time together.
Durante todo o período de internação dos filhos na UTIP e na enfermaria pediátrica, Primavera e Amarílis apoiaram-se mutuamente, visto que, nos dois setores, dividiram o mesmo espaço por um longo período de tempo.
However, for being surrounded by neighborhoods with lower numbers of deaths, such as Angelin, Três Andares, Cidade Nova, Dirceu, Centro, Primavera, Real Copagre, Mocambinho, Porto do Centro, and Vale quem Tem, they presented a negative correlation.
Porém, por estarem cercados por bairros que apresentam valores baixos para estas ocorrências, no caso, os bairros Angelin, Três Andares, Cidade Nova, Dirceu, Centro, Primavera, Real Copagre, Mocambinho, Porto do Centro, Vale quem Tem, apresentaram correlação negativa.
Nevertheless, due to the thickness of the content of suspended organic matter in water, areas with spring-summer crops of similar cycle, such as soybean and corn, can be included in the mapping.
No entanto, devido à espessura do conteúdo de matéria orgânica em suspensão na lâmina d’água, áreas com cultivos de primavera-verão de ciclo semelhante, como é o caso da soja e do milho, podem ser incluídas no mapeamento.
Silent Spring by Carson, also a Nobel prizewinner, sent warning signals to the President of the United States, at the time and still the world's largest food exporter.
A "Primavera Silenciosa", de Carson, também ganhadora do Prêmio Nobel, acendeu o sinal amarelo para a presidência da República nos Estados Unidos, que era como ainda é o maior país exportador de alimentos do mundo.
Sweetis syndrome generally affects women of 30 to 60 years of age, predominantly in the spring or fall.
Em geral, a SS acomete mulheres entre a quarta e a sétima décadas de vida, predominando na primavera e no outono.
In general, HRV infections occur during spring and autumn, and manifest differently depending on whether the lower or upper respiratory tract is infected.
Em geral, as infecções por RVH ocorrem durante a primavera e o outono e se manifestam de maneira diferente, depende do tipo de infecção, trato respiratório inferior ou superior.