Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para ""canvas""


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Significado

Elemento de interface gráfica que pode ser usado para criar e plotar gráficos ou até mesmo ser usado para fazer desenhos

Meaning

A general-purpose drawing surface, which allows you to add drawing objects such as lines, rectangles and ellipses.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Informáticacanvastela
Téc/GeralCanvasBrim (tecido)
InformáticaCanvasCanvas
Impressão & Gráficacanvaslona
AviaçãoCanvasLona, Tela, Pano de estopa
Téc/Geralduck, canvaslona
Informáticacanvas panelpainel da tela
Informáticadrawing canvastela de desenho
Téc/GeralCanvas for sailsLonas [telas] para velas de embarcações
Informáticaauthoring canvastela de criação
Téc/GeralCanvas hose pipesCanos de mangueira de lona
Téc/GeralCanvas for paintingTelas para pintura
Téc/GeralCanvas for tapestry or embroideryLonas [telas] para tapeçaria ou para bordados

Frases traduzidas contendo ""canvas""


Just take the AD example presented in the Revista Brasileira de Tradução Visual [Brazilian Journal of Visual Translation] for the canvas Girl with a Pearl Earring, painted by Jan Vermeer between 1665 and 1667:

Basta tomar o exemplo da AD apresentada na "Revista Brasileira de Tradução Visual" para a tela "A moça com brinco de pérola", pintada por Jan Vermeer entre 1665 e 1667:

93-94, If we consider a canvas before the painter begins working, all the places on it seem to be equivalent; they are all equally ‘probable’.

Se considerarmos, com efeito, uma tela antes do trabalho do pintor, parece que todos os lugares se equivalem, são todos igualmente ‘prováveis’.

For , one only fights against the cliché with much astuteness, obstinacy and prudence, a task constantly carried through by Cézanne in the making of each picture and at each moment of each picture, since, “[...] Everything is already on the canvas, and in the painter, himself, before the act of painting begins.

Para , p. 101, só se luta contra o clichê com muita astúcia, obstinação e prudência, tarefa constantemente realizada por Cézanne na feitura de cada quadro e a cada momento de cada quadro, uma vez que, “[...] tudo está na tela, mesmo o próprio pintor, antes que a pintura comece.

On the contrary, modern painting is invaded and besieged by photographs and clichés that are already lodged on the canvas before the painter even begins to work.

Pelo contrário, ela está invadida, cercada pelas fotografias e pelos clichês que se instalam na tela antes mesmo que o pintor comece a trabalhar.

What is painted on the canvas is the body, not insofar as it is represented as an object, but insofar as it is experienced as sustaining this sensation [...]” Deleuze, 2003, p.

O que está pintado no quadro é o corpo, não enquanto representado como objeto, mas enquanto vivido como experimentando determinada sensação” , p. 43.

The poetic dimension, necessary to experiencing the canvas, is summarily neglected, and the painting ends up being reduced to a kind of coolly adjectival Cartesian infographic, as boring as only a "semi-profile" can be.

A dimensão poética, necessária à experimentação da tela, é sumariamente negligenciada, e o quadro acaba reduzido a uma espécie de infográfico cartesiano friamente adjetivado, enfadonho como só um "semiperfil" pode ser.

According to data from the INSNPI, a large share of indigenous homes in Brazil and in the South/Southeast are built of wood 41.8% and 44.8%, respectively and brick 32.4% and 31.9%, respectively, with the rest made of mud-and-wattle or canvas and plastic .

Os dados do INSNPI mostram que boa parte dos domicílios brasileiros e nas regiões Sul/Sudeste são construídos com madeira 41,8% e 44,8%, respectivamente e tijolos 32,4% e 31,9%, respectivamente, os demais com taipa/barro ou lona/plástico .

In the stage in which it is found, this ethics destroys the aesthetic experience, the sensory and cognitive apprehension of the person listening to an audio description of a canvas, a photograph, or an opera, preventing the listener from sonically reconstructing the audio describer's visual enjoyment.

No estágio em que se encontra, esta ética destrói a experiência estética, a apreensão sensorial e cognitiva de quem escuta a audiodescrição de uma tela, de uma fotografia ou de uma ópera, impedindo que o ouvinte reconstrua sonoramente a fruição visual do audiodescritor.

Subsequently, the participants responded to a task of remembrance with clues, and each item correctly remembered was followed by a visual stimulus photography, negative or neutral or a blank canvas for the control condition.

Posteriormente, os participantes responderam a uma tarefa de recordação com pistas, e cada item corretamente recordado era seguido de um estímulo visual fotografia negativo ou neutro ou uma tela em branco para a condição controle.

During application, the plot was encircled with plastic canvas.

Durante a aplicação, a parcela foi envolvida com biombo de lona plástica.

The largest diameter of each focal alteration compatible with incidental enchondroma was measuredwith a digital caliper on a workstation with the software Clear Canvas version 2.0.

O maior diâmetro de cada uma das alterações focais consistentes com encondromas de achadoincidental foi mensurado com caliper digital em estação de trabalho nosoftware Clear Canvas versão 2.0.

The encounter between the painted character, situated more or less at the centre of the canvas, and the invisible but active viewer presumably placed just outside the canvas gives birth to an almost irrepressible linguistic exchange, which is not only imaginable, but more importantly encouraged if not demanded by the painted eavesdropper.

O encontro entre a personagem pintada, situada mais ou menos no centro da tela, e o observador invisível, mas ativo presumivelmente colocado no limiar da tela, produz uma troca linguística quase irreprimível, que é não só imaginável como, o que é mais importante, estimulado senão exigido pela bisbilhoteira pintada.

Device was manufactured with density 33 foam and was wrapped in washable canvas, the measures of which are shown in Figure 5 Figure 3, Figure 4 and Figure 5.

O dispositivo foi confeccionado com espuma de densidade 33 e envolto em lona lavável, cujas medidas estão apresentadas na figura 5 Figura 3, Figura 4 e Figura 5.

On the day agreed, chairs were spread over the deck under a canvas cover and two trays were placed there with water and tar.

No dia combinado, cadeiras foram espalhadas pelo convés sob uma cobertura de lona e ali foram postas duas tinas, com água e alcatrão.

The older elderlies live in wooden houses without rooms, with dirt floors covered with sheets of asbestos or canvas.

Os idosos com idade mais avançada moram em casas de madeira, sem repartimento, de chão batido e coberto com folhas de amianto ou lona.

Thus, the portrait of an individual on canvas is not only a record of someone, but also their image in a unique and characteristic state of spirit that, in its turn, satisfies the need of spectators to recall an emotion.

Assim, o retrato de uma pessoa numa tela não é apenas o registro de alguém, é uma imagem sua num estado de espírito peculiar e característico que, por sua vez, satisfaz a necessidade do espectador de relembrar uma emoção.

1992. The animals were wrapped around a canvas cape inhibiting thus their trunk twist and flexion and were placed on the squat apparatus, where they were sustained on their hinder legs.

1992. Os animais foram envolvidos com uma capa de lona inibindo a torção e flexão do seu tronco e foram colocados sobre o aparelho de agachamento, onde ficavam sustentados em suas patas traseiras.

This canvas is a combination of portrait, still life, and scene of genre.

Esta tela é uma combinação de retrato, natureza-morta e cena de cotidiano.

His option for seclusion, however, was the basis for him to develop his meticulous art method: innumerable drafts and sketches were made before each canvas.

Sua opção pela reclusão, porém, foi a base para que desenvolvesse seu meticuloso método artístico: inúmeros croquis e esboços eram feitos antes de cada tela.

It was a pioneer post that operated out of a canvas tent and offered malaria vaccinations, trachoma examinations and treatment, an anti-helminth campaign, laboratory exams and research and insect disinfection in homes, shelter and camps, as well as remaining vigilant in the eradication of the kissing bug in neighboring regions Silva, 2004, p.89.

Tratava-se de um posto pioneiro que funcionava em barraca de lona e promovia vacinação anti-amarílica, exame e tratamento do tracoma, campanha anti-helmíntica, exames e pesquisas de laboratório, desinsetização de casas, alojamentos e acampamentos, além de permanecer vigilante na erradicação do barbeiro das regiões vizinhas Silva, 2004, p.89.



CLIQUE AQUI