Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para ""backfill""


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Outras denominações em Português enchimento

Significado

Polpa introduzida na mina subterrânea, após a remoção do minério, para sustentação do teto da escavação, constituída de estéril, areia ou outra rocha

Meaning

the material used to refill an excavated area.

Exemplos de tradução

Backfilling material shall be chosen taking in account the areas to fill, its granulometry, porosity and mineralogical constitution.

> O material de enchimento deve ser escolhido, em função das zonas a encher, da sua granulometria, porosidade e constituição mineralógica.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
MecânicaBackfillAterro
Informáticabackfillaterramento
Petróleobackfillretropreenchimento
Jurídicabackfillreaterro
Construção Civilbackfillreaterro (ou aterro de recobrimento)
Construção Civilbackfillaterro de recobrimento
Jurídicabackfillaterro de recobrimento
Téc/GeralBackfillreencher
Engenharia CivilBackfillReaterro
FerroviáriaBACKFILLreaterro (terrap.)
Engenharia CivilBackfillAterro de enchimento
AutomóveisSoil backfillAterrado solto
MecânicaBackfill blade (trencher)Lâmina para reaterro
Engenharia CivilCavity grouting; backfill groutingInjeção de preenchimento

Frases traduzidas contendo ""backfill""


Mostly used reference electrodes are: Ag/AgCl/KCl-0.5 mol/L; Mn/MnO2/NaOH-0.5 mol/L and activated titanium with or without mortar backfill.

Os sensores mais utilizados são os elétrodos de Ag/AgCl /0,5 mol/L KCl-gel, Mn/MnO2/0,5 mol/L NaOH e titânio ativado com ou sem argamassa de preenchimento.



CLIQUE AQUI