Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para ""Repelente de Tubarão""


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Sinônimos em português medidas defensivas contra tentativas hostis de aquisição do controle

Significado

Medida adotada por uma companhia para desencorajar tentativas hostis de aquisição de controle acionário (takeover). A terminologia Shark Repellent ou Shark attack repellent adotada para as medidas defensivas contra tomadas de controle hostis é utilizada em referência aos ofertantes hostis (raiders) como sendo tubarões, perfazendo, dessa forma, em terminologia para os métodos capazes de manter os tubarões afastados, tornando difíceis ou inviáveis os ataques.

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralsharktubarão
Téc/GeralBug sprayRepelente de insetos
Impressão & Gráficarepellentrepelente
Téc/Geralshark finsbarbatanas de tubarão
Téc/Geralnurse sharklambaru (tipo de tubarão)
Téc/Geralnurse sharktubarão da enfermeira (de acordo com o google)
Téc/Geralwater blockerrepelente de água
BotânicaCrato PassionvineMaracujá-Tubarão
Téc/GeralInsect repellent incenseIncenso repelente de insetos
Téc/GeralCedar wood for use as an insect repellentCedro para uso como repelente de insetos

Frases traduzidas contendo ""Repelente de Tubarão""


Of these, 62.5% used synthetic repellents with DEET as the active ingredient, while 33.3% used natural repellents, consisting of a mixture of copaiba and andiroba oil Figure 1.

Entre eles, 62,5% fizeram uso de repelentes sintéticos que tinham como veículo ativo o Deet e 33,3% utilizaram repelente natural, que consistia em uma mistura de óleo de copaíba com óleo de andiroba Gráfico 1.

In this environment, the risk of exposure to attack from numerous arthropods makes a wide spectrum repellent indispensable, and this is only possible with concentrations of DEET above 50%.

Nesse ambiente, o risco de exposição ao ataque de inúmeros artrópodes torna necessário um repelente com amplo espectro de ação, somente possível nas concentrações a partir de 50% de Deet.

The third item in the questionnaire referred to the use of repellent as a preventive measure against mosquito bites and the type of repellent used by the personnel.

A terceira pergunta do questionário referia-se ao uso de repelente como medida preventiva contra picadas de mosquitos e ao tipo do repelente utilizado.

Table 2 shows users' perception of the level of protection according to the type of repellent, indicating that the level of protection achieved with the natural repellent containing andiroba and copaiba oil was perceived as being more effective and this difference was statistically significant.

Na tabela 2 se pode visualizar a percepção do grau de proteção relacionado ao tipo de repelente, que demonstra ser maior no grupo "andiroba e copaíba", com significância estatística.

Copaiba oil Copaifera spp. has been described as an effective repellent against phoridae or scuttle flies, which cause great damage to the rational breeding of indigenous stingless bees; however, there are no studies on its effect in humans either alone or in association with andiroba oil.

O óleo de copaíba Copaifera sp. foi descrito como efetivo repelente contra mosquitos forídeos causadores de grandes prejuízos à criação racional das abelhas indígenas sem ferrão; contudo, não há estudos de sua ação em humanos de forma isolada ou associada ao óleo de andiroba.

N, N-diethyl-3-methylbenzamide, also known as DEET, is the most commonly used insect repellent.

O N, N-dietil-3-metilbenzamida, também conhecido como Deet, é o repelente mais utilizado.É encontrado em concentrações de 5% a 100% a maioria, menos de 40% em loção, gel, aerossol, spray e solução para impregnar roupas na lavagem.

This study carried out with the elderly population from the city of Tubarão - SC brings its contribution, but we need more studies similar to this one, involving populations from other regions and other groups - besides the elderly - with high risk for developing CKD, such as hypertensive and diabetic patients.

Este estudo realizado com a população idosa do município de Tubarão - SC traz sua contribuição, mas carecemos de mais estudos similares abrangendo populações de outras regiões e outros grupos, além dos idosos, com elevado risco para DRC, como os hipertensos e diabéticos.

This combination is another factor that alters the efficacy of the repellent.

Tal combinação é outro fator que interfere na ação do repelente.

Ives et al., however, confirmed the inefficacy of this vitamin as a repellent against mosquitoes of medical interest such as Anopheles spp. and Aedes spp.

Ives et al. comprovaram a ineficácia dessa vitamina como repelente contra mosquitos de interesse médico, como Anopheles e Aedes.

It has two ports that are a part of the largest port complex in Brazil Port of Vitoria and Port of Tubarao.

Possui dois portos que fazem parte do maior complexo portuário do Brasil Porto de Vitória e Porto do Tubarão.

The average distance traveled in the regions served by units located in municipalities closer to the coast, such as Itajaí, Blumenau, Tubarão, and Criciúma ranged between 13 km and 32 km.

A distância média nas regiões atendidas por centros localizados em municípios mais próximos do litoral, como Itajaí, Blumenau, Tubarão e Criciúma, apresentou valores entre 13 km e 32 km.

When compared with the rates identified in some Brazilian cities, the values observed in the present study were higher than those recorded in the city of Tubarão SC, Southern Brazil 45.6%, and lower than the values identified in Belo Horizonte MG, Southeast Brazil 62,0%, both studies using the DAI.

Quando comparadas com as taxas identificadas em algumas cidades brasileiras, os valores observados no presente estudo foram maiores do que os registrados na cidade de Tubarão SC, Sul do Brasil 45,6% e mais baixos do que os identificados em Belo Horizonte MG, Sudeste do Brasil 62%. Ambos os estudos usaram o DAI.

The mixture containing pyrethroid + OF + synergist + repellent cypermethrin +chlorpyrifos + citronellal + piperonyl butoxide showed 100% efficacy, although it was tested in a smaller number of populations.

A associação contendo piretroide, organofosforados, sinergista e repelente cipermetrina + clorpirifós + butóxido de piperonila + citronelal apresentou 100% de eficácia, embora tenha sido testada em menor número de populações.

Similar with the results of this research, in the study conducted in Tubarão-SC, income was not associated with adherence to pharmacological treatment for SH in the elderly p = 0.800.

Condizente com o resultado desta pesquisa, no estudo realizado em Tubarão-SC, a renda não estava associada à adesão ao tratamento farmacológico para HAS entre idosos p = 0,800.

Pereira et al. and Long et al., from cross-sectional studies carried out in Tubarão, SC, Brazil, with participants ≥ 18 years and in Lages, SC, Brazil, with participants between 20-59 years old, detected, respectively, prevalence of hypertension of 40 and 31.1% male gender and 33.6 and 38.1% female gender.

Pereira et al.e Longo et al., a partir de estudos transversais conduzidos em Tubarão - SC com participantes ≥ 18 anos e em Lages - SC com participantes entre 20 - 59 anos, detectaram, respectivamente, prevalências de HA de 40 e 31,1% sexo masculino e 33,6 e 38,1% sexo feminino.

The same article reports that in 2013 the State of São Paulo was a defendant in 25,700 lawsuits and that the budget in the city of Tubarão State of Paraná for basic pharmaceutical care in 2013 was R$971 thousand and the municipality paid R$975.1 in claims decided against the SUS.

Ainda na matéria citada constam as informações de que em 2013 o Estado de São Paulo foi réu em 25.700 ações e que no município de Tubarão PR o orçamento da assistência farmacêutica básica em 2013 foi de R$ 971 mil e o município desembolsou R$ 975,1 mil com o cumprimento de sentenças contra o SUS.

Through this work it was possible to understand more about the behavior of this neoplasm in the region of Tubarão.

Neste trabalho, foi possível conhecer a realidade do comportamento da neoplasia em questão na região de Tubarão.

This study is linked to the ESATU project Health Study of Adults from Tubarão, a partnership between the Center for Clinical Research of the Our Lady of Conception Hospital, University of Southern Santa Catarina and Department of Health of the city of Tubarão.

Este estudo está aninhado ao projeto ESATU Estudo de Saúde de Adultos de Tubarão, numa parceria entre o Centro de Pesquisas Clínicas do Hospital Nossa Senhora da Conceição, Universidade do Sul de Santa Catarina e Secretaria de Saúde de Tubarão.

This cross-sectional case-control, retrospective study collected cord blood from 120 consecutive premature newborns in the maternity ward of Hospital Nossa Senhora da Conceição, Tubarão, SC, Brazil, from February to September, 2005, as previously described.

Foi realizado um estudo transversal de caso-controle, retrospectivo, documental, onde foi coletado sangue do cordão umbilical de 120 recém-nascidos prematuros consecutivos na maternidade do Hospital Nossa Senhora da Conceição, Tubarão, SC, Brasil, no período de fevereiro a setembro de 2005 conforme previamente descrito.

The top ports are now dominated by specialized mining ports such as Itaqui, Sepetiba and Tubarao owned by Brazilian mining giant Vale. The port of Belém is the country’s tenth busiest port in terms of total cargo throughputs, largely due to dry bulk traffic.

Os principais portos são agora dominados por portos de mineração especializados, como Itaqui, Sepetiba e Tubarão, propriedade da gigante de mineração brasileira Vale.

This was a transversal, retrospective study of medical records review; 1174 patients were admitted to the Hospital Nossa Senhora da Conceição - HNSC's Tubarão - Santa Catarina - Brazil intensive care unit in the period between January 1 2005 and December 31, 2005.

Estudo transversal, retrospectivo, revisão de prontuários. Foram admitidos 1174 pacientes na unidade de terapia intensiva do Hospital Nossa Senhora da Conceição - HNSC Tubarão - Santa Catarina - Brasil, no período de 1º de Janeiro a 31 de Dezembro de 2005.


 
CLIQUE AQUI