The analysis developed for the Três Marias hydroelectric power plant, which is located in the state of Minas Gerais, points out a serious distortion in the procedure adopted in Brazil for the apportioning of such resources: far from repairing the financial loss supposedly attributed to municipalities which had their lands flooded by hydroelectric reservoirs, the present policy reveals itself as a perverse one and promotes, above all, wealth concentration, increasing the gaps in the regional non-symmetrical wealth distribution.
A análise conduzida para a usina hidrelétrica Três Marias, localizada no estado de Minas Gerais, expõe grave distorção no procedimento adotado no Brasil para o rateio desses recursos: longe de reparar os prejuízos financeiros supostamente imputados aos municípios que tiveram suas terras inundadas pelo reservatório da hidrelétrica, a política atual se revela perversa e promove, sobretudo, a concentração de riquezas, ampliando o fosso das assimetrias regionais.
...The hydropower reservoir of Rosana is in the lower stretch of Paranapanema River, in the border of São Paulo and Paraná States. Although it operates as a run-of-river system, with low water retention time, the reservoir has large physical dimensions (2,0 km2 in area and longitudinal axis of approximately 90 km), what can promote a considerable spatial heterogeneity. In the study it was selected 3 types of aquatic ...
...O reservatório da usina hidrelétrica de Rosana está localizado no trecho inferior do rio Paranapanema, na divisa entre os Estados de São Paulo e Paraná. Apesar de operar como um sistema a fio d´água, isso é, com baixo tempo de retenção água, possui grandes dimensões (e.g. área de 2,0 km2 e eixo longitudinal de aproximadamente 90 km), o que pode levar ao estabelecimento de uma considerável heterogeneidade espacial. Para o estudo foram selecionados 3 tipos de habitats aquáticos associados ao reservat...
...The hydropower reservoir of Rosana is in the lower stretch of Paranapanema River, in the border of São Paulo and Paraná States. Although it operates as a run-of-river system, with low water retention time, the reservoir has large physical dimensions (2,0 km2 in area and longitudinal axis of approximately 90 km), what can promote a considerable spatial heterogeneity. In the study it was selected 3 types of aquatic ...
...O reservatório da usina hidrelétrica de Rosana está localizado no trecho inferior do rio Paranapanema, na divisa entre os Estados de São Paulo e Paraná. Apesar de operar como um sistema a fio d´água, isso é, com baixo tempo de retenção água, possui grandes dimensões (e.g. área de 2,0 km2 e eixo longitudinal de aproximadamente 90 km), o que pode levar ao estabelecimento de uma considerável heterogeneidade espacial. Para o estudo foram selecionados 3 tipos de habitats aquáticos associados ao reservat...
b) Traduções gerais português para inglês
(Substantivo)
Exemplos de tradução
This work has as research object the Municipal district of President Epitácio and intends to do an analysis of the process of production of the urban space, in one moment in that the tourist activity blunts as economical alternative to growth, mainly after the territorial modifications happened in function of the Construction of the hydroelectric power station Engineer Sérgio Motta, that it promoted the flooding of important areas of the city.
Este trabalho tem como objeto de pesquisa o Município de Presidente Epitácio e se propõe a fazer uma análise do processo de produção do espaço urbano, num momento em que a atividade turística desponta como alternativa econômica para seu crescimento, principalmente após as modificações territoriais ocorridas em função da Construção da usina hidrelétrica “Engenheiro Sérgio Motta”, que promoveu o alagamento de áreas importantes da cidade.
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área
Inglês
Português
Qualidade
Construção Civil
cascade hydroelectric power plant
usina hidrelétrica em série
Construção Civil
cascade hydroelectric power plant
usina hidrelétrica em cascada
Jurídica
pumped storage power plant
usina hidrelétrica reversível
Jurídica
cascade hydroelectric power plant
usina hidrelétrica em série ou em cascata
Frases traduzidas contendo "usina hidrelétrica"
The analysis developed for the Três Marias hydroelectric power plant, which is located in the state of Minas Gerais, points out a serious distortion in the procedure adopted in Brazil for the apportioning of such resources: far from repairing the financial loss supposedly attributed to municipalities which had their lands flooded by hydroelectric reservoirs, the present policy reveals itself as a perverse one and promotes, above all, wealth concentration, increasing the gaps in the regional non-symmetrical wealth distribution.
A análise conduzida para a usina hidrelétrica Três Marias, localizada no estado de Minas Gerais, expõe grave distorção no procedimento adotado no Brasil para o rateio desses recursos: longe de reparar os prejuízos financeiros supostamente imputados aos municípios que tiveram suas terras inundadas pelo reservatório da hidrelétrica, a política atual se revela perversa e promove, sobretudo, a concentração de riquezas, ampliando o fosso das assimetrias regionais.
Thus, urbanization of the vectors of the disease that resulted from deforestation in the Tucuruí-PA region and the implementation of the hydroelectric power plant (HPP) was also observed, causing significant alterations in the ecosystem, and the work was carried out to map the geographic distribution of disease in the city from 20,0 to 20,5.
Dessa forma, observou-se, também, a urbanização dos vetores da doença que advém do desmatamentona região de Tucuruí-PA e a implantação da usina hidrelétrica (UHE), o que causou alterações significativas no ecossistema, sendo o trabalho realizado para mapear a distribuição geográfica da doença na cidade, no período de 20,0 a 20,5.
This work has as research object the Municipal district of President Epitácio and intends to do an analysis of the process of production of the urban space, in one moment in that the tourist activity blunts as economical alternative to growth, mainly after the territorial modifications happened in function of the Construction of the hydroelectric power station Engineer Sérgio Motta, that it promoted the flooding of important areas of the city.
Este trabalho tem como objeto de pesquisa o Município de Presidente Epitácio e se propõe a fazer uma análise do processo de produção do espaço urbano, num momento em que a atividade turística desponta como alternativa econômica para seu crescimento, principalmente após as modificações territoriais ocorridas em função da Construção da usina hidrelétrica “Engenheiro Sérgio Motta”, que promoveu o alagamento de áreas importantes da cidade.
The species used were Plagioscion squamosissimus (corvina) and Colossoma macropomum (tambaqui), collected in the area of the Jirau hydroelectric power plant (Madeira-RO), which were selected due to the population abundance, interest for fishing and different position in the food chain (carnivorous and omnivorous, respectively).
As espécies utilizadas foram o Plagioscion squamosissimus (corvina) e Colossoma macropomum (tambaqui), coletados na área da usina hidrelétrica de Jirau (rio Madeira-RO), que foram selecionadas em função da abundância populacional, interesse para a pesca e posição diferente na cadeia trófica (carnívoro e onívoro, respectivamente).
Lastly, this study sought to examine the effects of increased regional base level on the stretch after installation, downstream, of the Barra Bonita Hydroeletric Plant
Por fim, este trabalho procurou analisar os efeitos da elevação do nível de base regional sobre o trecho após a instalação, a jusante, da usina hidrelétrica de Barra Bonita
The commission has a crucial role before the entry into operation of hydroelectric plant, sice, ensures a good operation of hydraulic and electrical systems, as well as the safety of the installation.
O comissionamento tem um papel fundamental antes da entrada em operação de uma usina hidrelétrica. visto que, garante um bom funcionamento dos sistemas hidráulicos e elétricos, bem como a segurança da instalação.
Miguel Rodrigues Community at the municipality of Diogo de Vasconcelos-MG will be the site for the construction of the “Fumaça” Hydroelectric Plant, which will cause deep changes in that community’s culture, including the therapeutic use of medicinal plants.
A comunidade de Miguel Rodrigues, do município de Diogo de Vasconcelos-MG, será alvo da construção da usina hidrelétrica de Fumaça, à qual irá provocar profundas alterações na cultura da comunidade, onde se inclui o uso terapêutico das plantas medicinais.
Itaipulândia passed through many changes along its history: colonization starting from the 19,0s, the emancipation of the municipality in 19,3, the flooding of much of its lands because of the construction of the Itaipu Hydroelectric Usina, and the start of royalties’ payment from Itaipu for the expropriated and flooded land.
Itaipulândia passou por muitas transformações ao longo de sua história: colonização a partir da década de 19,0, o alagamento de boa parte de suas terras por causa da construção da usina hidrelétrica de Itaipu, a emancipação do município em 19,3 e o início do pagamento dos royalties da Itaipu pelas terras desapropriadas e inundadas.
This paper aims to present the on-line monitoring system for contact breaker contacts installed in the gas insulated substation (GIS) of Belo Monte hydroelectric power plant (Belo Monte hydroelectric power plant).
Este artigo tem como objetivo apresentar o sistema de monitoramento online de desgaste dos contatos dos disjuntores instalados na subestação isolada a gás (SIG) da usina hidrelétrica de Belo Monte (UHE Belo Monte).
This article aims to demonstrate the result of the analysis of the performance indicators of the municipalities directly affected Desafios e Possibilidades do Desenvolvimento Regional e Urbano Capítulo 1,2 by the formation of Lake Lajeado from the construction of Luiz Eduardo Magalhães hydroelectric power plant, and to compare them with other municipalities not directly affected.
Este artigo tem como objetivo demonstrar o resultado da análise dos indicadores de desempenho dos municípios atingidos diretamente pela formação do Lago do Lajeado a partir da construção da usina hidrelétrica Luiz Eduardo Magalhães, e compará-los com outros municípios não atingidos diretamente.
The analised social context is the West-central region of the Minas Gerais State, where in the early 19,0, was built Furnas hydroelectric power.
O contexto social analisado é o interior de Minas Gerais, na região Centro-Oeste, onde no início da década de 19,0 foi construída a usina hidrelétrica de Furnas.
This work aims to analyze the Urubupungá Hydroelectric Complex, located in the border region between the States of São Paulo e Mato Grosso do Sul, it is consisted by two hydroelectric plants, the Engenheiro Souza Dias Hydroelectric Plant (Jupiá), and the Ilha Solteira Hydroelectric Plant.
Objetiva-se neste módulo analisar o Complexo Hidrelétrico Urubupungá, localizado na região fronteiriça entre os estados de São Paulo e Mato Grosso do Sul, constituído por duas hidrelétricas, a usina hidrelétrica Engenheiro Souza Dias (Jupiá) e a usina hidrelétrica Ilha Solteira.
This study presents a proposal to reposition the water sample collection stations of the Tucuruí hydroelectric power plant reservoir based on areas of suspension concentrations correlated by factorial analysis in order to obtain results with greater sensitivity of the parameters and applying the technique of Fuzzy Clustering in satellite images of the reservoir, using spectral band 2, corresponding to the years 20,4, 20,5, 20,8, 20,9, 20,0 and 20,1 that had a better visibility of water bodies in relation to other years, considering in the process of clustering of the images the quantification of the optical factors of the quality of the water achieved by means of the signature of the spectral reflections of the elements contained in the bodies of water of the reservoir.
Este estudo apresenta uma proposta de reposicionamento das estações de coleta de amostras de água do reservatório da usina hidrelétrica de Tucuruí baseando em áreas de concentrações de substancias em suspensão correlacionadas pela analise fatorial a fim de obter resultados com maior sensibilidade dos parâmetros e aplicando a técnica de Fuzzy Clustering em imagens de satélite do reservatório, utilizando a banda espectral 2, correspondentes aos anos de 20,4, 20,5, 20,8, 20,9, 20,0 e 20,1 que possuíram uma melhor visibilidades dos corpos d’água em relação aos demais anos, considerando no processo de clusterização das imagens a quantificação dos fatores ópticos da qualidade da água alcançados por meio da assinatura das refletâncias espectrais dos elementos contidos nos corpos d’água do reservatório.
The Luis Eduardo Magalhães hydroelectric power plant, also known as the Lageado hydroelectric power plant, is located in the state of Tocantins and has a reservoir of about 7,0 km² that covers several municipalities, which makes the management of this water body essential for the conservation of its different types of use.
A usina hidrelétrica Luis Eduardo Magalhães, também conhecida como usina hidrelétrica do Lageado, localiza-se no estado do Tocantins e possui reservatório com cerca de 7,0 km² que abrange diversos municípios, o que torna primordial o gerenciamento desse corpo hídrico para conservação de seus diferentes tipos de uso.
The present work was developed from the case study, in which the methodology applied in the repowering of the generating units 01 and 02 of the hydroelectric power plant of Paulo Afonso II will be presented, where components such as: polar coils, stator core and statistical winding, which they had isolation based on asphalt resin, class B and had a long service life, they were replaced by materials with new technology, allowing for more severe operating conditions, increasing reliability and increasing their generation capacity.
O presente trabalho foi desenvolvido a partir do estudo de caso, na qual será apresentada a metodologia aplicada na repotenciação das unidades geradoras 01 e 02 da usina hidrelétrica de Paulo Afonso II, onde componentes como: bobinas polares, núcleo do estator e enrolamento estatórico, que possuíam isolamento à base de resina asfáltica, de classe B e com vida útil superada, foram substituídos por materiais com nova tecnologia, possibilitando condições mais severas de operação, aumentando a confiabilidade e elevando a sua capacidade de geração.
The construction of the Hydroeletric Power Plant Engenheiro Sergio Motta; in the region of Pontal do Paranapanema, caused severe impacts to natural environments, especially on the remaining forest communities.
A construção da usina hidrelétrica Engenheiro Sergio Motta, na região do Pontal do Paranapanema, promoveu severos impactos aos ambientes naturais, especialmente sobre as comunidades florestais remanescentes.
Among the state's reservoirs, it is the HPP Canoas I which is located on the Paranapanema River and covers the municipalities of Cândido Mota - SP and Itambaracá - PR. Since both municipalities have significant data regarding fish farming in general and in fishnet tanks, this region was defined as the study focus of this research, for which it was proposed as a general objective to analyze the competitiveness of the agents involved in the production of tilapia in cages in the hydroelectric reservoir of the Hydroelectric Plant of Canoas I and their inclusion in social networks.
Dentre os reservatórios do estado, encontra-se o da UHE Canoas I que está localizado no rio Paranapanema e abrange os municípios de Cândido Mota - SP e Itambaracá - PR. Visto que ambos os municípios apresentam dados expressivos no que diz respeito à piscicultura em geral e em tanques- rede, esta região foi definida como foco de estudo da presente pesquisa, para a qual foi proposto como objetivo geral analisar a competitividade dos agentes envolvidos na produção de tilápia em tanques-rede no reservatório hidrelétrico da usina hidrelétrica de Canoas I e sua inserção em redes sociais.
A eroded in the whatershed of the river Dois Córregos was chosen owing to the large volume of soil deposited along the river and even there servoir Hydropower Plant Jupiá and can be observed easily through satellite images or even in field expeditions.
A área erodida na bacia hidrográfica do rio Dois Córregos foi escolhida devido ao grande volume de solo depositado ao longo do rio e até mesmo no reservatório da usina hidrelétrica de Jupiá, podendo ser observado facilmente através de imagens de satélites ou até mesmo em expedições a campo.
The aim of this study was to evaluate possible changes in the local climate and urban climate of the city of Presidente Epitácio, located in the extreme west of the State of São Paulo, due to the artificial lake to build the Power Plant Engineer Sérgio Motta (Porto Primavera) using air temperature records and the relative humidity in the transect of the lake through the urban area to the surrounding rural environment.
O objetivo desta pesquisa foi verificar as possíveis alterações no clima local e do clima urbano da cidade de Presidente Epitácio, localizada no extremo oeste do Estado de São Paulo, devido à formação do lago artificial para a construção da usina hidrelétrica Engenheiro Sérgio Motta (Porto Primavera), utilizando registros da temperatura do ar e da umidade relativa do ar, por meio de um transecto iniciado na margem do lago passando pela área urbana até o ambiente rural circunvizinho.
The Amador Aguiar II hydroelectric power plant reservoir, in Rio Araguari - MG, is influenced by the land use and occupation in the drainage area, due to its proximity to three cities, Uberlândia, Araguari and Indianópolis.
O reservatório da usina hidrelétrica Amador Aguiar II, no Rio Araguari - MG, sofre a influência do uso e ocupação do solo na área de drenagem, devido sua proximidade com três cidades, Uberlândia, Araguari e Indianópolis.
The samples were collected during the flood and dry period between 20,4 and 20,5, in the reservoirs of the Jirau Hydroelectric Plant (Rio Madeira - RO - white water), the Cana Brava hydroelectric power plant (Rio Tocantins - GO) and the lower Rio Negro - AM. The concentrations of the species analyzed are in accordance with CONAMA Resolution 454,2012, which establishes the general guidelines and minimum procedures for the evaluation of the material to be dredged in waters, recommending for Cu 35,7 and 1,7; For Pb 35 and 91,3; And for Hg 0,17 and 0,486 mg kg -1 in reference to levels 1 and 2, respectively.
As amostras foram coletadas durante período de cheia e seca entre 20,4 e 20,5, nos reservatórios da Usina Hidredrétrica de Jirau (Rio Madeira – RO – água branca), da usina hidrelétrica de Cana Brava (Rio Tocantins – GO) e no baixo Rio Negro – AM. As concentrações das espécies analisadas estão de acordo com o disposto na Resolução CONAMA no 454,2012, a qual estabelece as diretrizes gerais e os procedimentos mínimos para a avaliação do material a ser dragado em águas, preconizando para Cu 35,7 e 1,7; para Pb 35 e 91,3; e para Hg 0,17 e 0,486 mg kg-1 em referência aos níveis 1 e 2, respectivamente.
The objective is to train the Community Health Agents of the Basic Health Unit responsible for assisting residents of the lake islands of the Tucuruí-Pará hydroelectric power plant, orienting professionals to act as multiplier agents of knowledge.
Objetiva-se capacitar os Agentes Comunitários de Saúde da Unidade Básica de Saúde responsável em atender moradores das ilhas do lago da usina hidrelétrica de Tucuruí-Pará, orientando os profissionais para que atuem como agentes multiplicadores de conhecimento.
Terrestrial ecosystems suffered strong biomass losses, mainly in the valley funds between the Fundão Dam and the Candonga hydroelectric power plant.
Os ecossistemas terrestres sofreram fortes perdas de biomassa, principalmente nos fundos de vale entre a barragem de Fundão e a usina hidrelétrica de candonga.
The urbanization process in the municipality of Jacundá-Pará resulted from flooding of the site by the dam of the Tucuruí hydroelectric power plant and consequent relocation of the residents to Vilage Arraias, near the Paulo Fonteneles Highway (PA-1,0), that the allocation of these other residents in the village has developed without the previous planning and infrastructure necessary to accommodate the new demands.
O processo de urbanização ocorrido no município de Jacundá-Pará, foi decorrente da inundação do local pela barragem da usina hidrelétrica de Tucuruí e consequente remanejamento dos habitantes para a Vila Arraias, nas proximidades da Rodovia Paulo Fonteneles (PA-1,0), sendo que a alocação desses outros habitantes na vila, desenvolveu-se sem o prévio planejamento e infraestrutura necessária para comportar as novas demandas.
The hydroelectric compensatory resources, which involves The Financial Compensation received by the Usage of Water Resources (CFURH) and the royalties from Itaipu, consists in an economic instrument of Environmental Policy whose main goal is to compensate municipalities for the externalities caused by implantation of a hydropower plant.
Os recursos compensatórios hidrelétricos, que envolvem a Compensação Financeira recebida pela Utilização de Recursos Hídricos (CFURH) e os royalties de Itaipu trata-se de um instrumento econômico da Política Ambiental que tem como objetivo principal compensar os municípios pelas externalidades causadas pela implantação de uma usina hidrelétrica.
Therefore, this work proposal sought to optimize 2D-PAGE electrophoretic procedures for fractionation and identification of proteins responsible for the transport of mercury in samples of muscle and liver tissue collected in the reservoir of the Jirau hydroelectric power plant - on the Madeira river; using atomic absorption spectrometry in graphite furnace (GFAAS), for the determination of mercury in the tissues and protein spots obtained; Evaluated the oxidative stress of fish contaminated with mercury through the activities of the enzymes catalase (CAT), glutathione peroxidase (GSH-Px) and superoxide dismutase (SOD), as well as the concentrations of lipid hydroperoxide (HP); and characterized by mercury transport proteins by Mass Spectrometry (ESI-MS/MS) and later by Shotgun involving the combination of Mass Spectrometry and High Performance Liquid Chromatography (ESI-MS/MS + HPLC) Finalizing the work with bioinformatics tools.
Portanto esta proposta de trabalho buscou otimizar procedimentos eletroforéticos por 2D-PAGE para fracionamento e identificação de proteínas responsáveis pelo transporte de mercúrio em amostras de tecido muscular e hepático de peixes coletados no reservatório da usina hidrelétrica de Jirau – no rio Madeira; utilizando o método de espectrometria de absorção atômica em forno de grafite (GFAAS), para determinação de mercúrio nos tecidos e spots proteicos obtidos; avaliou o estresse oxidativo dos peixes contaminados com mercúrio por meio das atividades das enzimas catalase (CAT), glutationa peroxidase (GSH-Px) e superóxido dismutase (SOD), bem como das concentrações de hidroperóxido de lipídio (HP); e caracterizou as proteínas transportadoras de mercúrio por Espectrometria de Massas (ESI-MS/MS) e posteriormente por Shotgun que envolve a união de duas técnicas a Espectrometria de Massas e a Cromatografia Líquida de Alta Eficiência (ESI-MS/MS + HPLC), finalizando o trabalho com ferramentas de bioinformática.
This project is to provide information and data for the preparation of a map of the acoustic environment inside the Ilha Solteira Hydroelectric Plant and will be divided into two approaches, a theoretical and an experimental approach.
Essa obra consiste em fornecer informações e dados numéricos para a elaboração de um mapa acústico do ambiente interno da usina hidrelétrica de Ilha Solteira e foi dividido em duas abordagens, uma abordagem teórica e uma abordagem experimental.
Through Graphite Furnace Atomic Absorption Spectrometry (GFAAS) it was demonstrated that the quantification of mercury levels were efficient, showing good recovery of the metal in the pools of tissue, pellets and protein spots of the muscle and liver of the species collected in the Plant's reservoir Jirau Hydroelectric Plant (UHE Jirau) - Madeira River Basin.
Através da Espectrometria de Absorção Atômica em Forno de Grafite (GFAAS) foi demonstrado que as quantificações dos níveis de mercúrio foram eficientes, mostrando boa recuperação do metal nos pools de tecidos, pellets e spots proteicos do músculo e fígado das espécies coletadas no reservatório da usina hidrelétrica de Jirau (UHE Jirau) - Bacia do rio Madeira.
Starting in 20,0, when the license installation of the hydroelectric plant of Belo Monte is released, it is clear a different social dynamic, particularly marked by the production of new spatial forms and new relationships involving the city and the urban network.
A partir de 20,0, quando é liberada a licença de instalação da usina hidrelétrica de Belo Monte, percebe-se uma dinâmica social diferenciada, sobretudo marcada pela produção de novas formas espaciais e novas relações que envolvem a cidade e a rede urbana.
In the late 60s as a result of the building of hydroelectric power station of Ilha Solteira, some areas have been deforested and were used as loan areas.
No final da década de 60, com a construção da usina hidrelétrica de Ilha Solteira, algumas áreas foram desmatadas e serviram como .área de empréstimo.
This is a study involving socioenvironmental aspects and health effects of those affected by the implementation of a hydroelectric plant.
Trata-se de um estudo envolvendo os aspectos socioambientais e efeitos à saúde dos atingidos pela implantação de usina hidrelétrica.
The research period coincides with the construction of the Belo Monte Hydroelectric Plant.
O período da pesquisa coincide com a construção da usina hidrelétrica de Belo Monte.
in addition to precision geometric leveling and gravimetry Having as a case study a concrete dam of a hydroelectric plant, the dissertation aims to use the GNSS signals to detect the occurrence of displacement of points in the dam 's structural body during four campaigns of data collection between the years of 20,2 and 20,5.
Tendo como estudo de caso uma barragem de concreto de uma usina hidrelétrica (UHE), a obra visa utilizar os sinais GNSS para detectar a ocorrência de deslocamento de pontos sobre a barragem ao longo de quatro campanhas de coleta de dados entre os anos de 20,2 e 20,5.
As a way to compensating these damages, the CESP has acquired a region that was influenced by Sérgio Motta Hydroelectric Plant Engineer, or Porto Primavera, and turned it into Reserva Particular do Patrimônio Natural Foz do Rio Aguapeí.
Como um meio de compensar estes danos, a CESP adquiriu uma região que sofreu influência da usina hidrelétrica Engenheiro Sérgio Motta, ou Porto Primavera, e a transformou em Reserva Particular do Patrimônio Natural “Foz do Rio Aguapeí”.
The 1,3 animals that were used were captured during the development of the Marsh Deer Project (19,8 to 20,2) in the flood area of the Porto Primavera hydroelectric power station, in Parana River, and divided in four sub-populations according to the local and moment of the capture, in areas denominated MS01, MS02 (Mato Grosso do Sul, before and after flood respectively), PX (Peixe’s River, after the first flood quota) and AGUA (Aguapeí River, after flood).
Os 1,3 animais utilizados foram capturados durante o desenvolvimento do Projeto Cervo-do-Pantanal (19,8 a 20,2) na área de inundação da usina hidrelétrica de Porto Primavera, no Rio Paraná, e divididos em quatro sub-populações de acordo com o local e momento da captura, em áreas denominadas MS01, MS02 (Mato Grosso do Sul, antes e após a inundação, respectivamente), PX (Rio do Peixe, depois da primeira cota de inundação) e AGUA (Rio Aguapeí, depois da inundação).
In total there were seven defined streams and the collection points were marked by GPS. The data with the concentrations of the metals were obtained by means of triplicate collection of sediment samples at points near the margin and downstream of the tributaries near the dam of the Promissão Hydroelectric Plant.
No total foram sete córregos definidos e os pontos de coleta foram marcados por GPS. Os dados com as concentrações dos metais foram obtidos através de coleta em triplicata de amostras de sedimentos em pontos próximos à margem e a jusante dos afluentes próximos a barragem da usina hidrelétrica de Promissão.
This study aims to identify fish species and characterize the fish communities over a longitudinal pattern in the low and middle Pardo river stream, from the Itaipava hydroelectric to its mouth in the Grande river.
O presente estudo visa inventariar as espécies de peixe e caracterizar as comunidades ictiicas ao longo de um padrão longitudinal nos trechos médio e baixo do rio Pardo, desde a usina hidrelétrica de Itaipava até sua foz no rio Grande.
The experiment was carried out in the municipality of Frutal, Minas Gerais, in a 34 ha fragment of semi-deciduous forest in the margins of the hydroelectric lake in the power plant of Marimbondo.
O experimento foi realizado no município de Frutal, Minas Gerais, em um fragmento de 34 ha de Floresta Semidecídua às margens do lago da na usina hidrelétrica de Marimbondo.
Jaguari hydroelectric power plant owned by Companhia Energética de São Paulo - CESP, has been having problems related to the incidence of AAR since 19,0s, approximately ten years after its construction was completed, what turns indispensable to monitor displacements, assess the intensity and duration of a phenomenon and check the need for interventions beforehand so that perfect operation is not committed.
A usina hidrelétrica (UHE) de Jaguari, pertencente à Companhia Energética de São Paulo (CESP), tem apresentado problemas relacionados à ocorrência de RAA desde a década de 80, aproximadamente dez anos após o término da sua construção, o que torna imprescindível monitorar os deslocamentos, avaliar a intensidade e a duração do fenômeno e verificar a necessidade de intervenções antecipadas para que seu perfeito funcionamento não fique comprometido.
Intend to environmental impacts analysis procedures proposal and test whose attend cited requirements, this work was developed in Ilha Solteira focusing land units used as soil loan areas for Hydro-electric Power Station and auxiliary workmanships.
Com a finalidade de propor e testar procedimentos de análise de impactos que satisfaçam os requisitos citados foi desenvolvido o presente trabalho no município de Ilha Solteira considerando parcelas do terreno que foram utilizadas como área de empréstimo em função da construção da usina hidrelétrica e de obras auxiliares.
In this context, WFP of the Sobradinho Hydropower Plant was determined for the period from 20,3 to 20,2, taking into account the reservoir’s historical variation for the flooded area.
Nesse contexto, foi caracterizada a pegada hídrica da usina hidrelétrica de Sobradinho, no período de 20,3 a 20,2, considerando a variação histórica da área alagada pelo reservatório.
Given the importance of the Itaipu power plant to the energy matrices of Brazil and Paraguay, the present study aimed to review the current criteria guiding the allotment of the royalties from Itaipu, using the watershed as the unit of analysis.
Devido à importância da usina hidrelétrica de Itaipu para as matrizes energéticas do Brasil e do Paraguai, objetivou-se rever, neste estudo, a atual forma de distribuição dos seus royalties, tendo a bacia de contribuição da usina hidrelétrica como unidade de análise.
The solution formulation is represented mathematically as a problem of Mixed Integer Nonlinear Programming (MINLP) and it is related to the characteristic data of the Luiz Eduardo Magalhães hydroelectric power plant.
A formulação da solução é representada matematicamente como um problema de Programação Não-Linear Inteira-Mista (PNLIM) sendo a mesma fundamentada nos dados característicos da usina hidrelétrica Luiz Eduardo Magalhães.
Samples were collected from 20,4 to 20,5 during flood and drought periods at Jirau hydroelectric power plant reservoir (Madeira River –Roraima State – white water), Cana Brava hydroelectric power plant reservoir (Tocantins River – Goiás State – clear water) and at Negro River (Amazonas State – black water).
As amostras foram coletadas durante os períodos de cheia e seca entre 20,4 e 20,5, nos reservatórios da usina hidrelétrica de Jirau (Rio Madeira – RO – água branca), da usina hidrelétrica de Cana Brava (Rio Tocantins – GO) e no baixo Rio Negro – AM. Os maiores valores médios de concentração de chumbo ocorreram no rio com tipo de água branca em seguida de água clara e água preta.
In this sense, this dissertation aims to apply the steps of mathematical modeling in the Pricing of options for decision making in the investment of a hydroelectric power plant.
Neste sentido, esse Trabalho de Conclusão de Curso tem como objetivo aplicar as etapas da Modelagem Matemática na Precificação de Opções, para tomada de decisões no investimento de uma usina hidrelétrica.
The aim of this study was to evaluate the effects of exogenous application of plant growth regulators and potassium phosphite in hybrids seedlings of Eucalyptus grandis vs.
Este estudo foi realizado em duas sub-bacias localizadas nas proximidades da usina hidrelétrica de Ilha Solteira.
The central aim of this thesis was to analyze the process of readjustment of the population of São Sebastião do Soberbo, located in the municipality of Santa Cruz do Escalvado on the basin of Upper river Doce/Minas Gerais, affected by the Candonga Hidroelectric Dam (UHE Candonga) and shifted to the resettlement of Nova Soberbo in mid-20,3 and early 20,4.
O objetivo central desta obra foi analisar o processo de readequação da população de São Sebastião do Soberbo, que vive no município de Santa Cruz do Escalvado, na bacia do Alto do rio Doce/Minas Gerais, atingida pela usina hidrelétrica Candonga (UHE Candonga) e que foi deslocada para o reassentamento de Nova Soberbo em meados de 20,3 e início de 20,4.
With the construction of the Estreito Hydroelectric Plant - UHE (MA), there were two municipalities in Maranhão and ten Tocantins, including Babaçulândia (TO), located 1,0 km upstream.
Com a construção da usina hidrelétrica de Estreito - UHE (MA) houve impacto em dois municípios maranhenses e dez tocantinenses, dentre eles Babaçulândia (TO), localizada a 1,0 km à montante do empreendimento.
This study aimed to determine the moisture content in lubricating oil power plant turbine bearings up to 0,45% of the total volume.
Este trabalho teve como objetivo determinar o teor de umidade em óleo lubrificante de mancais de turbina de usina hidrelétrica até 0,45% do volume total.
Deals with socioenvironmental conflicts sponsored by the construction of the Belo Monte hydroelectric power plant, in the southwestern state of Para.
Trata de conflitos socioambientais patrocinados pela construção da usina hidrelétrica de Belo Monte (UHEBM), no Sudoeste paraense.
For present thesis it had as objective to accomplish an impact survey caused with by construction of the Hydroelectric Plant of Três Irmãos especially to the mining activity, in the Pereira Barreto - SP, with end of proposing a management of adequate conflicts to the similar situations.
A presente obra teve como objetivo realizar um levantamento dos impactos causados com a construção da usina hidrelétrica de Três Irmãos em especial à atividade de mineração, na cidade de Pereira Barreto - SP, com o intuito de propor um gerenciamento de conflitos adequado às situações semelhantes.