Acute lead toxicity is rarely described in children nowadays, and is characterized by severe CNS involvement encephalopathy, which may develop into seizures followed by coma and death if appropriate life support and specific treatment with chelating agents e.g.: dimercaprol and edetate calcium disodium are not available.
As intoxicações agudas por chumbo são raramente descritas em crianças nos dias de hoje, sendo caracterizadas por comprometimento grave do sistema nervoso central encefalopatia, que pode evoluir para quadros convulsivos seguidos de coma e morte, se não houver suporte vital adequado e tratamento específico, com o uso de agentes quelantes como dimercaprol e edetato dissódico cálcico.
Several children die in pediatric ICUs as the result of a decision to limit or suspend life support measures, or even as a result of non-resuscitation.
Muitas crianças morrem nas UTIs pediátricas como resultado de uma decisão de limitar ou suspender as medidas de suporte vital, ou ainda, não ressuscitar.
Continue vital support procedures up to what point?
Até quando avançar nos procedimentos de suporte vital?
It includes medical practices related to not to offer vital support and not to perform resuscitation maneuvers in patients that do not have a cure prognosis.
Inclui condutas médicas relacionadas à não oferta de suporte vital e à não realização de manobras de reanimação em pacientes sem prognóstico de cura.
Maintaining body temperature within normal limits 36.5-37.2 °C is a basic life support measure.
A manutenção da temperatura corporal dentro de uma faixa fisiológica 36,5-37,2 °C é uma medida básica de suporte vital.
The principal life support measures are the same as those employed for PVIVH, i.e. the maintenance of tissue oxygenation and perfusion, homeostasis of body temperature, metabolic balance glucose, hydroelectrolytic balance and acid-base equilibrium, early parenteral nutrition and treatment for convulsions, when present.
As principais medidas de suporte vital são as mesmas empregadas na HPIV, ou seja, a manutenção da oxigenação e perfusão teciduais, a homeostase da temperatura corporal, do balanço metabólico glicose e hidroeletrolítico e do equilíbrio ácido-básico, a oferta de nutrição parenteral precoce e o tratamento das convulsões, quando presentes.
Clinical management of PVIVH includes the life support measures employed for all very low weight preterms with early respiratory difficulties and/or respiratory insufficiency, on mechanical ventilatory support, and at high risk of severe cerebral hemorrhage.
O manejo clínico da HPIV inclui as medidas de suporte vital empregadas em todo pré-termo de muito baixo peso com dificuldade respiratória precoce e/ou insuficiência ventilatória, com suporte de ventilação mecânica, e alto risco para ocorrência de hemorragia cerebral grave.
The main life support measures are: maintenance of oxygenation and perfusion, homeostasis of body temperature, metabolic balance glucose, hydroelectrolytic balance primarily of ions of calcium, sodium and potassium and acid-base equilibrium, in addition to early parenteral nutrition and treatment for convulsions, when present.
As principais medidas de suporte vital são: manutenção da oxigenação e perfusão, homeostase da temperatura corporal, do balanço metabólico glicose e hidroeletrolítico principalmente dos íons cálcio, sódio e potássio e do equilíbrio ácido-básico, além da nutrição parenteral precoce e do tratamento das convulsões, quando presentes.
Further, the development of severe AKI that would otherwise necessitate initiation of RRT can significantly influence decisions for life support withdrawal that can bias true estimates of mortality.
Além disso, a evolução da IRA grave que de outra forma exigiria a introdução de TRS pode influenciar significativamente a decisão de retirada de suporte vital e afetar as reais estimativas de mortalidade.
Lethality was assumed in the presence of an anomaly or set of anomalies that would result in a likely intrauterine death, or if born live, in failure to independently survive without life support.
A letalidade foi presumida na presença de uma anormalidade ou de conjunto de anomalias que resultassem em uma provável morte intrauterina ou, se nascidos vivos, em incapacidade de sobreviver de forma independente sem medidas para suporte vital.
In the 1990s, Dunn already considered justifiable life support limitation for three groups of infants: extremely premature with serious problems like periventricular hemorrhage, those with severe malformations and the ones with severe neurological injury.
Na década de 1990, Dunn já considerava justificável limitar o suporte vital para três grupos de crianças: as extremamente prematuras que apresentam problemas graves, como a hemorragia periventricular; aquelas com malformações graves e aquelas com lesão neurológica grave.
Although 53% of the patients had discussed with their families the possibility of limitation of life support, 76% of them had never discussed this issue with their physicians!
Apesar de 53% dos pacientes terem discutidos a possiblidade de limitação de suporte vital com seus familiares, 76% deles nunca abordaram esse assunto com seus médicos!