Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "resultados esperados"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Outras denominações em Português entregáveis; "deliverables"

OBS: Um "deliverable" é um resultado, uma consequência ou um item perceptível e mensurável que deve ser produzido para concluir um projeto ou parte dele. Existem autores que optam por manter o termo em inglês, pois a palavra "deliverables" entrou no jargão de negócios. Existe ainda a tradução "entregáveis", que infelizmente foi bastante disseminada, portanto, prefira outras soluções apresentadas - vide o seguinte trecho: "Esses produtos / serviços, algumas vezes chamados de entregas, são usualmente denominados deliverables (subprodutos, resultados principais, entregáveis ou entregas) pela comunidade de gerenciamento de projetos. "

Significado

Entregas ou deliverables: qualquer saída (produto ou serviço), tangível e verificável, que dever ser produzido obrigatoriamente para a conclusão de um pacote de trabalho, fase ou do projeto como um todo.

Meaning

A deliverable is a tangible and measurable result, outcome, or product that must be produced to complete a project or part of a project. Typically, the project team and project stakeholders agree on the project deliverables before the project begins. Deliverables are *tangible* and can be measured and easily *proved*.

Exemplos de tradução

medição/avaliação de resultados práticos/tangíveis

measuring deliverables

pontualidade nas entregas

Timeliness of Deliverables

Os resultados do plano de ação foram analisados

The deliverables of the action plan have been analyzed

cumprir as entregas

meeting deliverables

principais tarefas e produtos a serem entregues nos projetos acima

major tasks and deliverables within the above projects

Alinhe a arquitetura de RH aos produtos de RH

Align the HR architecture with HR deliverables

resultados esperados por etapa

milestone deliverables

material a ser entregue na data do fechamento / encerramento

closing deliverables

  
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área Inglês Português Qualidade
Téc/Geralexpected resultsresultados esperados
Informáticaexpected deployment resultsresultados esperados da implementação

Frases traduzidas contendo "resultados esperados"

Only by identifying what are the expected results it is possible to assess project success, in order to develop solutions that fulfil the needs and expectations of final users.

Apenas com a clara identificação dos resultados esperados é possível avaliar o sucesso destas empreendimentos, de forma a desenvolver soluções que atendam melhor as necessidades e expectativas dos usuários.

The mechanical simulation allowed to determine the minimum amount of material for construction of the orthesis, with the result of the mechanical tests, the Young’s modulus is extracted, which is used to determine the number of layers of the product, trying the tensile, torsion and shear forces in the abaqus which determines the maximum load possibly supported by the design of the system as a whole, guaranteeing its strength and quality, at the lowest possible cost, satisfying one of the expected results.

A simulação mecânica permitiu determinar a quantidade mínima de material para construção da órtese, com o resultado dos ensaios mecânicos se extrai o modulo de Young a qual se utiliza para determinar o número de camadas do produto tentando as forças de tração, torção e cisalhamento no abaqus que determina a carga máxima possivelmente suportada pelo design do sistema como um todo, garantindo a sua resistência e qualidade, no menor custo possível, atendendo de forma satisfatória um dos resultados esperados.

The expected outcomes relate to personnel, products and services, technological structure, physical structure and organization of collections, the critical success factors of the library, management and evaluation, highlighting the need for a library committed to the assimilation of the systemic view of University

Os resultados esperados dizem respeito à pessoal, a produtos e serviços, a estrutura tecnológica, estrutura física e organização de acervos, a fatores críticos de sucesso da biblioteca, gestão e avaliação, evidenciando a necessidade de uma biblioteca comprometida com a assimilação da visão sistêmica da Universidade

In this context, the failure of the equipment or its breakdown becomes detrimental to the expected results.

Neste contexto, a falha do equipamento ou a sua quebra se torna prejudicial para os resultados esperados.

The expected results according to NOC were: Activity tolerance, Cardiac pump efficiency, Cardiac care of definitive pacemaker control.

Os resultados esperados segundo NOC foram: Tolerância a atividade, Efetividade da bomba cardíaca, Cuidados cardíacos do controle do marca-passo definitivo.

The results expected from this research was the knowledge of the reality of their work identifying 3,9 graduates of career development, the difficulties and expectations of continuing education.

Os resultados esperados com a realização desta pesquisa foi o conhecimento da realidade de trabalho de seus 3,9 egressos identificando a evolução da carreira, as dificuldades enfrentadas e as expectativas de educação continuada.

How, in Fortaleza / CE, there are no educational facilities as highlighted Note Ten Schools, the methodological processes of research are given from the analysis of two schools supported, when managers are part of the ear, from the perspective of understanding how the project develops, what the perceptions of individuals involved and the expected results.

Como, no município de Fortaleza/CE, não existem unidades educacionais destacadas como Escolas Nota Dez, o os processos metodológicos da investigação se dão a partir da analise de duas escolas Apoiadas, quando os gestores que a integram são ouvidos, na perspectiva de compreender como o projeto se desenvolve, quais as percepções dos sujeitos envolvidos e os resultados esperados.

To achieve competitive advantage to other organizations, companies are investing in the qualification of its employees in order to increase their performance and consequently achieve the expected results.

Para obter vantagem competitiva frente às outras organizações, as empresas estão investindo na qualificação de seus colaboradores com intuito de aumentar o seu desempenho e, consequentemente, alcançar os resultados esperados.

Were developed: Investigation; Definition of nursing diagnoses; Planning for Expected Outcomes and Implementation of Nursing Assistance using NANDA Taxonomy II, Nursing Interventions Classification and Nursing Outcomes Classification.

Foram desenvolvidas de Investigação; Definição dos diagnósticos de enfermagem; Planejamento dos resultados esperados e Implementação da Assistência de Enfermagem utilizando a Taxonomia II da NANDA, Nursing Interventions Classification e Nursing Outcomes Classification.

The research consisted of literature surveys and field research with analysis on-site and consultation with the appropriate authorities the issue of water resources, in order to achieve the expected results.

A pesquisa constou de levantamentos bibliográficos e pesquisas de campo com análise in loco e consulta de órgãos competentes a questão dos recursos hídricos, como forma de obter os resultados esperados.

The main motivation was the intense official advertising with relation to the related Program, emphasizing the fact of that the introduction of the computer in the school would be one of the factors the transforming of the improvement of the quality of the education and access of the pupil to the world of the knowledge face to the great technological changes of the society of the end of century XX. The work deals with the official politics of Computer science in the Education in Brazil and looks for to evidence if, in fact, the introduction of this technology produces the results waited and is in accord with the objectives that the Ministry of the Education announced with as much emphasis.

A motivação principal foi a intensa publicidade oficial com relação ao referido Programa, enfatizando o fato de que a introdução do computador na escola seria um dos fatores “transformadores” da melhoria da qualidade do ensino e acesso do aluno ao mundo do conhecimento face às grandes mudanças tecnológicas da sociedade do fim do século XX. O trabalho trata da política oficial de Informática na Educação no Brasil e procura constatar se, de fato, a introdução desta tecnologia produz os resultados esperados e está em consonância com os objetivos que o Ministério da Educação anunciou com tanta ênfase.

To obtain the expected results, they were employees methods of series of time, test of unitary root, test of cointegração of Johansen, the vectorial autoregressive model (VAR), error correction vector (VEC), function pulse-anser, decomosition of the variance of the forecast mistake and test of causality of Granger.

Para obter os resultados esperados. foram empregados métodos de séries de tempo, teste de raiz unitária, teste de cointegração de Johansen, o modelo autorrregressivo vetorial (VAR), vetor de correção de erros (VEC), função impulso-resposta, decomposição da variância dos erros de previsão e teste de causalidade de Granger.

La encuesta evidenció que el proyecto alcanza, en parte, los resultados esperados.

A pesquisa evidenciou que o projeto alcança, em parte, os resultados esperados.

It is intended to describe the performance of nurses to patients with cardiovascular disease, as well as the nursing process identifying the main nursing diagnoses, the main interventions and the expected results according to NOC to patients with cardiovascular disease.

Pretende-se descrever a atuação do enfermeiro aos pacientes portadores de doença cardiovascular, bem como o processo de enfermagem identificando os principais diagnósticos de enfermagem, as principais intervenções e os principais resultados esperados conforme NOC aos pacientes portadores de doença cardiovascular.

Esta dissertação apresenta experimentos realizados com uma guitarra elétrica para revelar a dinâmica não-linear de suas cordas e seu filtro linear associado, comparação de sinais gravados com resultados esperados por modelos matemáticos da forma de onda, e ainda uma proposta de uma potencial técnica para a medição de parâmetros para um modelo matemático de um circuito de distorção musical, além de uma maneira de se mapear um par destes parâmetros para um espaço de maior significado psicoacústico

Esta obra apresenta experimentos realizados com uma guitarra elétrica para revelar a dinâmica não-linear de suas cordas e seu filtro linear associado, comparação de sinais gravados com resultados esperados por modelos matemáticos da forma de onda, e ainda uma proposta de uma potencial técnica para a medição de parâmetros para um modelo matemático de um circuito de distorção musical, além de uma maneira de se mapear um par destes parâmetros para um espaço de maior significado psicoacústico

The PIBID - IFSULDEMINAS Institutional Scholarship Initiative Scholarship Program - Muzambinho worked on this thematic relationship with first year high school students at the Professor Salatiel de Almeida State School, in the city of Muzambinho-MG. Using a theoretical background and practical methodology, the group was able to achieve the expected results, generating a discussion about the very healthy theme among classmates.

O grupo de alunos do PIBID – Programa Institucional de Bolsa de Iniciação à Docência- do IFSULDEMINAS – Muzambinho trabalhou essa relação de temáticas com alunos de 1º ano do Ensino Médio, na Escola Estadual Professor Salatiel de Almeida, da cidade de Muzambinho-MG. Utilizando um embasamento teórico, e metodologia prática, o grupo conseguiu atingir os resultados esperados. gerando uma discussão acerca da temática bastante saudável entre os colegas de turma

The purpose of this study is to analyze through selected literature review, the use of acupuncture in the TMDs treatments with considerations about its action mechanism and expected results.

O presente estudo tem como finalidade analisar, por meio de textos selecionados na literatura, o emprego da acupuntura no tratamento das DTMs, tecendo considerações sobre seus mecanismos de ação e resultados esperados.

Among the expected results is the presentation of legislation on consumables' government procurement and its interface with theories on logistics and supply chain management.  

Entre os resultados esperados está a apresentação da legislação sobre compras governamentais de material de consumo, bem como sua interface com as teorias sobre logística e gestão da cadeia de suprimentos.

For this, it was sought to collect evidence of the implementation of the results expected by the processes of level G of the MPS. BR. Based on these evidences, an analysis was made to define the degree of implementation of these expected results and, with it, to identify opportunities for improvement.

Para isso, foi buscado coletar evidências de implementação dos resultados esperados pelos processos do nível G do MPS. BR. A partir dessas evidências, foi feita uma análise para definir o grau de implementação desses resultados esperados e, com isso identificar oportunidades de melhoria.

Finally, shows the results expected with discipline in the undergraduate Library Science Course from the Universidade Federal do Rio Grande do Sul.

Por fim, apresenta os resultados esperados com a disciplina no Curso de Graduação em Biblioteconomia da Universidade Federal do Rio Grande do Sul.

As expected results, this project aims to use information design to disseminate the feminist movement, with greater cultural proximity through the cinema among the mass medias, and creation of an interactive data visualization system

Como resultados esperados. este projeto visa utilizar o design de informação para difundir o movimento feminista, com maior proximidade cultural pelo cinema dentre as mídias de massa, e criação de um sistema de uma visualização de dados interativo

In this way the inclusion of open source software and Rapid Prototyping tools have proven very important to obtain the expected results.

Neste meio a inserção de Softwares Livres e Prototipagem Rápida se mostraram ferramentas muito importantes para obtenção dos resultados esperados.

The results showed the performance of successful experiences, although some sustainability indicators showed that the search strategies of the Sustainable Rural Development has not effectively achieved the desired results through the Plans, Programs and Projects of the government in the period 19,5 to 20,8.

Os resultados mostraram a realização de experiências exitosas, no entanto alguns indicadores de sustentabilidade demonstraram que as estratégias de busca do Desenvolvimento Rural Sustentável ainda não alcançaram efetivamente os resultados esperados através dos Planos, Programas e Projetos do governo no período de 19,5 a 20,8.

It was concluded that government measures directed towards unemployment did not obtain, in Campo Grande (MS), the results expected.

Concluiu-se que as medidas governamentais voltadas para o desemprego não obtiveram, em Campo Grande (MS), os resultados esperados.

The main contributions of the study refer to the mapping of the social housing product, as well as to the identification of influences between the assessment of the product attributes, and the results expected by managers and perceived by customers.

As principais contribuições do estudo referem-se ao mapeamento do produto habitacional e à identificação de influências entre os atributos do produto avaliados e os resultados esperados pelos gestores e percebidos pelos usuários.

In this case study, the identification and the analysis of the values guiding the actions and speeches of the members and employees of IDACO are searched in order to understand how these values configure the development ideology of this ONG. It is concluded that this ONG has, in their objectives and expected results, a strong presence of the modern cultural values associated to development forms based on increases of the production and revenues for promoting the improvement in life conditions of their publics.

Neste estudo de caso, procura-se identificar e analisar os valores que orientam as ações e discursos dos membros e funcionários do IDACO, para compreender como esses valores configuram a ideologia de desenvolvimento desta ONG. Conclui-se que esta ONG tem, nos seus objetivos e resultados esperados. forte presença de valores culturais modernos, aliados a formas de desenvolvimento baseados em aumento de produção e de receitas para a promoção de melhoria nas condições de vida de seu público.

From the expected results, it can be seen that a well-structured work, planned and taught with love, will bring satisfaction to both, both students and teachers, showing the means as the teacher has to mediate, without letting his classes become routine.

Dos resultados esperados pode-se constatar que um trabalho bem estruturado, planejado e ministrado com amor, trará satisfação para ambos, tanto os discentes como para os docentes, mostrando os meios como o professor tem de mediar, sem deixar as suas aulas se tornarem rotinas.

The processes described in the model can be characterized according to purpose and expected results.

Os processos descritos no modelo podem ser caracterizados de acordo com propósitos e resultados esperados.

This essay suggests an approach based on participatory design (PD) techniques such as Group Elicitation Method, BluePrint Mapping and PICTIVE to create a methodology applicable to the requirements elicitation phase, in order to minimize missing information that occurs regularly in this phase, and could be propagated to the results expected by organizations.

Este trabalho propõe uma abordagem que utiliza práticas participativas como Group Elicitation Method, BluePrint Mapping e PICTIVE para compor uma metodologia aplicada à fase de elicitação de requisitos, a fim de minimizar as falhas ocorridas nesta fase, que poderiam se propagar aos resultados esperados pelas organizações.

The data were obtained in SESA worked and Strategy Research Institute and the State of Ceará - IPECE and consist of the value of the co-financing of hospitals Polo, Polo cofinanced number of hospitals, percentages and numbers of patient transfers regulated by the Central State Regulatory System public Health - CRESUS, provision of public health in Ceará and the number of hospitals with Polo cost system deployed.

No entanto, constata-se uma deficiência na forma do cálculo do indicador adotado para mensurar o alcance dos resultados esperados. bem como nos critérios para inserção da unidade de saúde no programa e valoração das clínicas conveniadas, além do número reduzido de profissionais da área da saúde que tende a comprometer a ampliação dos serviços de saúde no Ceará.

To reach the expected results, we sought to know the theoretical-pedagogical aspects regarding the use of cinema in learning environments; addressing socio-environmental responsibility in the classroom in higher education from the context of transversality; map films that illustrate the issue of socio-environmental responsibility; and propose a model of a compiled, minuted and contextualized table of films for use in the classroom.

Para alcançar os resultados esperados. buscou-se conhecer os aspectos teórico-pedagógicos quanto ao uso do cinema em ambientes de aprendizagem; abordar a responsabilidade socioambiental em sala de aula no ensino superior a partir do contexto da transversalidade; mapear filmes que ilustram a questão da responsabilidade socioambiental; e propor um modelo de uma tabela de filmes compilados, minutados e contextualizados para uso em sala de aula.

The expected results are in line with the effectiveness of the procedures of design for sustainability in design methods selected, and the implementation of this process in the teaching of Design Methodology.

Os resultados esperados vão ao encontro da efetividade da aplicação dos procedimentos do design para a sustentabilidade nos métodos de projeto selecionados, bem como da aplicação deste processo no ensino de Metodologia de Design.

Defining the best arrangement for the production system is very important for increasing productive capacity and the achievement of expected results.

A definição do melhor arranjo para o sistema produtivo assume grande importância para o aumento da capacidade produtiva e o alcance dos resultados esperados.

At the same time, it was tried to develop a work based on the hypothetical-deductive method, in spite of the complete novelty of the subject, removing the content of the specialized literature and concluding with expected results when the use of the anticipated tutelage with the intention of stabilization.

A par disso, buscou-se desenvolver um trabalho pautado no método hipotético-dedutivo, em que pese a completa novidade do tema, retirando o conteúdo da literatura especializada e concluindo por resultados esperados quando do crescimento da utilização da tutela antecipada com intuito de estabilização.

The feasibility of using the algorithm was verified by classic statistical methods applied to the simulations data, achieving the expected outcome and grounding the possibility to treat nonconvex OCPs of unknown solutions.

A viabilidade de aplicação do algoritmo foi verificada por clássicos métodos estatísticos aplicados aos dados das simulações, alcançando-se os resultados esperados e fundamentando-se a possibilidade de se tratar PCOs não convexos de soluções desconhecidas.

In the studied universe, it was verified that in spite of the need for the charcoal making workers to be detainers of considerable portion of knowledge, the application of this knowledge is more associated to the nature of the company and the expected results for production or quality, and not necessarily to those characteristics of the 'to know - how-to-do' developed over the activity decades in the area.

No universo estudado, verificou-se que, carbonização serem detentores apesar da necessidade de os trabalhadores da de parcela considerável de conhecimentos, a aplicação destes está mais associada à natureza da empresa e aos resultados esperados de produção ou qualidade, e não, necessariamente, àquelas características do saber-fazer desenvolvido em décadas de atividade na região.

Therefore, it's concluded that the research achieved the expected results for the existence of socio-environmental management in the Brazilian white line sector.

Portanto, conclui-se que a pesquisa alcançou os resultados esperados pela constatação da existência da gestão socioambiental no setor da linha branca brasileiro.

In this reality, project management under the PMBOK perspective emerges as one of the means to achieve the results expected by the companies in the sector.

Nessa realidade, o gerenciamento de projetos sob a ótica PMBOK, emerge como um dos meios para se atingir os resultados esperados pelas empresas do setor.

The expected results are: I) to carry out the collection of information of the graduates; II) to draw the personal and professional profile of each one; III) collect statistical data, and carry out analyzes.

Os resultados esperados são: I) realizar a coleta de informações dos egressos; II) traçar o perfil pessoal e profissional de cada um; III) levantar dados estatísticos, e realizar análises.

A case study was done and the expected results were achieved as students demonstrated significant advances in the development of reading, writing and logical reasoning.

Foi feito um estudo de caso e os resultados esperados foram alcançados, pois os alunos demonstraram avanços significativos no desenvolvimento da leitura, da escrita e do raciocínio lógico.

It is also relevant to point out that as the data collection survey was conducted in Cuíca, this cultural context is considered in the developed practice, as well as in the expected results.

Torna-se relevante também destacar que, como a coleta de dados da pesquisa foi realizada na Cuíca, é considerado este espaço sócio-cultural na prática desenvolvida, bem como nos resultados esperados.

and in sites of the agribusiness sector that contributed to obtain market information and forms of negotiation allowing to conclude that good cost management is too important to achieve the expected results after Commercialization.

A pesquisa em sites do setor do agronegócio contribuiu para obter informações de mercado e formas de negociação permitindo concluir que, uma boa gestão de custos é demasiadamente importante para alcançar os resultados esperados após a comercialização.

Of the expected results, this reflection is expected to provide greater visibility of this “other economy”, to strengthen the presence of the fair and to stimulate the engagement of the entities that compose and develop the municipal public policy: solidary economic enterprises, supporting entities and the public power.

Dos resultados esperados. a expectativa é de que esta reflexão proporcione maior visibilidade desta “outra economia”, fortaleça a presença da feira e estimule o engajamento dos entes que compõem e desenvolvem a política pública municipal: empreendimentos econômicos solidários, entidades apoiadoras e o poder público.

Among the expected results is the construction of a comparative graph with the legal foundations that prevent children’s advertising to be compared with the pieces analyzed by CONAR. The intention is to confirm the continuous production of pieces for this audience, even with the legal impossibility.

Entre os resultados esperados está a construção de um gráfico comparativo com os fundamentos legais que impedem a propaganda infantil para ser comparada com as peças analisadas pelo CONAR. A intenção é confirmar a contínua realização de peças para esse público, mesmo com a impossibilidade legal.

The study data also indicate that in the researched unit the group of teachers has specific time in the workday destined to this task, but it provides irregular hours for the activity of the extra class assistance, which does not always provide the expected results.

Os dados do estudo indicam ainda que na unidade pesquisada o grupo de professores dispõe de tempo específico na jornada de trabalho destinado a essa tarefa, porém disponibiliza horários irregulares para a atividade do atendimento extraclasse, o que nem sempre proporciona os resultados esperados.

Through the more consistent performance of this professional among drug users, the community is expected to recognize that the pharmacist is the most qualified health professional to guarantee the expected results through the rational use of drugs, acting primarily as a gateway to the health system.

Por meio da atuação mais consistente deste profissional junto aos usuários de medicamentos, espera-se que a comunidade, reconheça que o farmacêutico é o profissional de saúde mais qualificado para garantir os resultados esperados através do uso racional de medicamentos, atuando principalmente como porta de entrada do sistema de saúde.

To discuss the city, its planning, to visualize the territorialities, contextualizing them with the dialectical realities in the context of capitalism are expected results in the research and part of this study.

Discutir a cidade, seu planejamento, visualizar as territorialidades, contextualizandoas com as realidades dialéticas no contexto do capitalismo são resultados esperados na pesquisa e parte deste estudo.

The development of protocols for qualification is based on the need to provide documented evidence that any component of the equipment actually functions as intended, leading to expected results.

O desenvolvimentos de protocolos para qualificação se baseia na necessidade do fornecimento de evidências documentadas de que qualquer componente do equipamento funcionem realmente de acordo com o pretendido, conduzindo a resultados esperados.

In addition, the variables of student characteristics, family background and most school factors had the expected results.

Além disso, as variáveis de características do aluno, do background familiar e a maioria dos fatores escolares tiveram os resultados esperados.

Within the expected results, we will have negative aspects regarding wrong decisions of the referee, which can bring a high level of stress of the player, can have consequences and reflect on their sporting performance both individually and collectively

Dentro dos resultados esperados. teremos aspectos negativos, no que diz respeito a decisões equivocadas do árbitro, o que pode trazer um elevado nível de estresse do jogador, pode trazer consequências e refletir na sua performance esportiva tanto individualmente quanto coletivamente

The expected results point to more projects with social responsibility, interdisciplinarity project and educational policy, mediating the greater inclusion of disabled people in Schools.

Já os resultados esperados apontam para propostas com responsabilidade social, voltados para a interdisciplinaridade e para a política educacional, mediando à inclusão.



CLIQUE AQUI