Exemplos de tradução
Resultados da busca para "quadro clínico"
a) Traduções Técnicas português para inglês
(Substantivo)
Exemplos de tradução
Introduction: A septum is a clinical condition associated with a systemic inflammatory reaction of the organism in the face of an infection.
Introdução: A sepse é um quadro clínico caracterizado por uma reação inflamatória sistêmica do organismo diante de uma infecção.
Without improvement of the clinical picture the patients were transferred to the Hospital in the Capital where it was confirmed through direct exam induced sputum that showed the presence of spherules of Coccidioide ssp ..
Sem melhoras do quadro clínico os pacientes foram transferidos ao Hospital na Capital onde foi confirmada através de exame direto escarro induzido que mostrou a presença de esférulas de Coccidioide ssp..
Banco de Glossários (traduções não verificadas)
Área | Inglês | Português | Qualidade |
---|---|---|---|
Téc/Geral | Panel | quadro clínico | |
Téc/Geral | Picture | quadro clínico | |
Téc/Geral | clinical profile | quadro clínico | |
Medicina | clinical manifestations | manifestações clínicas / quadro clínico / apresentação clínica | |
Medicina | medical condition / condition | doença / enfermidade / quadro clínico / moléstia / mal / problema / disfunção / distúrbio / patologia / mazela / afecção / entidade nosológica / quadro |
Frases traduzidas contendo "quadro clínico"
It can be performed with different frequencies according to the clinical evolution.
Pode ser feita com diferentes freqüências de acordo com a evolução do quadro clínico.
Scorpion venom releases substances that, in addition to symptoms such as local pain, sweating, and vomiting, can aggravate the clinical picture to numbness and coma.
O veneno do escorpião libera substâncias que além dos sintomas como dor local, sudorese e vômitos, podem agravar o quadro clínico para torpor e coma.
Hemiplegia or hemiparesis are considered the most common clinical picture in stroke patients leading to gait deficit.
A hemiplegia ou hemiparesia são considerados o quadro clínico mais comum no paciente com AVC levando a um déficit na marcha.
Starting from the obtained data, it was made the accomplishment of seven diagnoses of nursing of the which five of them used the methodology NANDA-I, NIC and NOC, the other ones two were developed with the analysis of the patient’s clinical picture together with their physical and psychological needs.
A partir dos dados obtidos, fez-se a realização de sete diagnósticos de enfermagem dos quais cinco deles utilizou a metodologia NANDA-I, NIC e NOC, os outros dois foram desenvolvidos com a análise do quadro clínico da paciente em conjunto com suas necessidades físicas e psicológicas.
Performed through blood collection, whether or not a molecular test result is positive or not need to undergo other tests to confirm the result, in case of negative result a new blood test is indicated to confirm the diagnosis since the RT-PCR is done in the initial phase of the disease “there are no contraindications for a patient with suspicion of arboviroses and tropical diseases such as: Dengue, zika virus or chikumgunya fever, do the molecular exam to confirm the clinical picture.
Realizado por meio da coleta de sangue, caso o resultado do teste molecular seja positivo o paciente não precisa se submeter a outros exames para confirmar o resultado, em caso de resultado negativo é indicado um novo exame de sangue para confirmar o diagnostico já que o RT-PCR é feito na fase inicial da doença “não existem contraindicações para que um paciente com suspeitas de arboviroses e doenças tropicais tais como: Dengue, zika vírus ou febre chikumgunya faça o exame de molecular para confirmação do quadro clínico.
Introduction: A septum is a clinical condition associated with a systemic inflammatory reaction of the organism in the face of an infection.
Introdução: A sepse é um quadro clínico caracterizado por uma reação inflamatória sistêmica do organismo diante de uma infecção.
Results: There was a significant evolution in the clinical profile of the patient, according to the analysis between the physiotherapeutic evaluation prior to the ducts, and subsequent to the ducts.
Resultados: Houve evolução de maneira significativa no quadro clínico da paciente, de acordo com a análise entre a avaliação fisioterapêutica anterior às condutas, e posterior às condutas.
He was submitted to 6 sessions of hemodialysis with improvement of the clinical picture.
Foi submetido a 6 sessões de hemodiálise com melhora do quadro clínico.
It is clear that the clinical picture can be complicated by the development of infections such as peritonitis, pneumonia and urinary tract infection.
Percebe-se que o quadro clínico pode se complicar com o desenvolvimento de infecções como a peritonite, pneumonia e infecção do trato urinário.
In addition, the variability of the clinical picture is especially related to the stage of infection in which the animal is (acute, subclinical or chronic).
Além disso, a variabilidade do quadro clínico se relaciona, especialmente, com a fase da infecção na qual o animal se encontra (aguda, subclínica ou crônica).
Clinical signs are suggestive of intoxication by Ramaria flavo-brunnescens.
O quadro clínico foi sugestivo do mal do eucalipto.
Therefore, when integrating the different human resources and their perceptions about the patient, a therapeutic proposal was established that contemplates the resolution of their clinical condition, respecting their individualities.
Logo, ao se integrar os diversos recursos humanos e suas percepções acerca do paciente, foi estabelecido uma proposta terapêutica que contemplasse a resolução do seu quadro clínico. respeitando as suas individualidades.
The clinical picture is characterized by migratory erythema and systemic complications after contact with the tick.
O quadro clínico caracterizarse por eritema migratório e complicações sistêmicas após contato com o carrapato.
Introduction: Supraventricular tachycardia occurs in an incidence of 16 to 1,0 thousand newborns and there is a good prognosis if the diagnosis is made early and the oral treatment is adequate.
Introdução: Dentre os quadros de arritmia cardíaca neonatal, destaca-se a taquicardia supraventricular, seu quadro clínico é inespecífico e varia dentre as faixas etárias.
Imaging tests associated with the clinical condition correspond to “locked in like” syndrome.
Os exames de imagem associados ao quadro clínico correspondem a síndrome ”locked in like”.
Being a method linked to a written script, the use of the SBAR methodolody minimized the risks of failure, which allowed a shared mental model built around the patient clinical state.
O uso da metodologia SBAR mitigou os riscos de falhas, por ser um método vinculado ao roteiro escrito, situação que permitiu um modelo mental compartilhado em torno de todo o quadro clínico dos pacientes.
Introduction: Among neoplasms of the female reproductive system, ovarian câncer is the most difficult to diagnose early, usually because, the clinical condition is silent, slowly envolving, has no tracking method and presents with low incidence in population, affecting, mainly, postmenopausal women.
Introdução: Dentre as neoplasias do sistema reprodutor feminino o câncer de ovário é o mais difícil de ser diagnosticado precocemente, pois geralmente o quadro clínico é silencioso, de evolução lenta, não possui método de rastreamento e apresenta-se com baixa incidência na população, acometendo principalmente mulheres pós-menopausa.
This case report describes the clinical evaluation and diagnosis of classical KS in an immunocompetent patient.
Este relato de caso descreve o quadro clínico e o manejo de um paciente imunocompetente com KS.
Genetic alteration on chromosome 6 is characterized by being rare, there is no pattern in the clinical picture.
A alteração genética no cromossomo 6 é caracterizada por ser rara, não existe um padrão no quadro clínico.
Depending on the extent and injured site, the clinical condition present itself in different ways, being able to make the patient with partial or total dependency (bedridden).
Dependendo da extensão e localização da lesão, o quadro clínico pode se apresentar de maneiras distintas, resultando em dependência parcial ou total dos pacientes acometidos.
As a result, it is possible to see, that work with the family / caregiver is extremely important for the maintenance of the mental health of the caregiver and the stability of the clinical picture of the person with the disorder.
Como resultado observa-se que o trabalho com a família/cuidador é de extrema importância para a manutenção da saúde mental do cuidador e a estabilidade do quadro clínico da pessoa com transtorno.
Idiopathic Nephrotic Syndrome (NIS) is a chronic condition that affects glomerular filtration characterized by a clinical picture of proteinuria, edema and dyslipidemia.
A Síndrome Nefrótica Idiopática (SNI) é uma afecção crônica que repercute na filtração glomerular caracterizada por um quadro clínico de proteinúria, edema e dislipidemia.
Through the review it was possible to highlight the etiologic agent, its epidemiology, clinical picture, diagnosis and treatment of the disease, still lacking information about its cycle.
Por meio desse procedimento foi possível evidenciar o agente etiológico, sua epidemiologia, quadro clínico. diagnóstico e tratamento da doença, carecendo ainda de informações sobre seu ciclo.
Without improvement of the clinical picture the patients were transferred to the Hospital in the Capital where it was confirmed through direct exam induced sputum that showed the presence of spherules of Coccidioide ssp ..
Sem melhoras do quadro clínico os pacientes foram transferidos ao Hospital na Capital onde foi confirmada através de exame direto escarro induzido que mostrou a presença de esférulas de Coccidioide ssp..
The clinical picture is nonspecific, constituting signs and symptoms common to several infectious diseases.
O quadro clínico é inespecífico, constituindo-se de sinais e sintomas comuns a várias doenças infecciosas.
We report the clinical signs, results of hematological, biochemical and ultrasonographic examinations, as well as the therapeutic management of a two-year-old female dog, female, Bull Terrier, attended at a private Veterinary Hospital in the city of São Paulo Paulo with diagnosis of lymphoma.
Relatamos no presente trabalho o quadro clínico. resultados de exames hematológicos, bioquímicos e ultrassonográficos, assim como o manejo terapêutico realizado em um paciente canino, fêmea, raça Bull Terrier, com dois anos de idade, atendido em um Hospital Veterinário particular na cidade de São Paulo com diagnóstico de linfoma.
Those responsible sought gynecological care with an active clinical condition for fifteen days, after not showing clinical improvement.
Os responsáveis buscaram atendimento ginecológico com quadro clínico ativo há quinze dias, após não apresentar melhora clínica.
this study describes the clinical presentation of Fibrosing Mediastinitis, a chronic condition, extremely rare and still poorly understood, with a benign but often progressive and potentially fatal course, whose evolution in this case determined pulmonary artery stenosis.
o presente estudo descreve o quadro clínico de Mediastinite Fibrosante, uma condição crônica, extremamente rara e ainda pouco compreendida, de caráter benigno, porém frequentemente progressiva e potencialmente fatal, cuja evolução neste caso determinou estenose das artérias pulmonares.
Needing the development of research related to nursing care in the immediate postoperative period with the objective of directing these professionals to the analysis and resolution of patients’ problems that require specific decision making for the clinical picture.
Necessitando o desenvolvimento de pesquisas relacionadas aos cuidados de enfermagem no pós-operatório imediato com o objetivo de direcionar estes profissionais à análise e resolução de problemas dos pacientes que demandam tomadas de decisões específicas para o quadro clínico.
IC users have numerous limitations in their daily lives, in more severe cases of this clinical situation, where the mobility and experience of the patient is extremely reduced, the VADs are shown as alternatives to compensate the blood flow for these patients.
Usuários de IC, possuem inúmeras limitações no seu cotidiano, em casos mais graves deste quadro clínico. onde a mobilidade e vivência do paciente é extremamente reduzida, os DAVs mostram-se como alternativas para compensação do fluxo sanguíneo para esses pacientes.
Finally, the clinical picture of pubertal patients with dm type 2 should be evaluated with more caution, always considering the variations of HC levels and their effects.
Por fim, o quadro clínico de pacientes púberes com dm tipo 2 deve ser avaliado com mais cautela, sempre considerando as variações dos níveis de HC e seus efeitos.
Aims: To present and understand the therapeutic possibilities of otosclerosis, based on its pathophysiology and clinical.
Objetivos: Apresentar e compreender as possibilidades terapêuticas da otosclerose, com base em sua fisiopatologia e quadro clínico.
According to the analysis of the researchers, the therapy addressed to the patient was very relevant mainly in the relief of the clinical picture, as well as in the return to daily activities
De acordo com a análise das pesquisadoras, a terapia abordada para a paciente foi bastante relevante principalmente no alívio do quadro clínico. assim como no retorno às atividades diárias
Epidemiological data and clinical picture associated with pathological findings, bacterial isolation and typing are fundamental information for the diagnosis of typhus avian.
Dados epidemiológicos e quadro clínico associado aos achados patológicos, isolamento bacteriano e tipificação são informações fundamentais para diagnóstico de Tifo aviário.
The hospitalization in an Intensive Care Unit (ICU) is considered a critical moment in the course of hospitalization of a person, since it involves the worsening of the clinical picture and the need for an intensive support.
A internação em uma Unidade de Terapia Intensiva (UTI) é considerada um momento crítico no curso de hospitalização de uma pessoa, pois envolve o agravamento do quadro clínico e a necessidade de um suporte intensivo.
During the project development welcoming, family members and visitors reported little concrete information about the patient's clinical condition and / or that each professional communicated divergent information, leaving the family member in distress and insecure with the team.
Durante o desenvolvimento de projeto acolher, familiares e visitantes relataram haver poucas informações concretas acerca do quadro clínico do paciente e/ou que cada profissional comunicava informações divergentes, deixando o familiar em situação angustiante e insegura com a equipe.
There was a significant improvement in clinical symptoms after endometrial ablation in both groups, reducing the number of bleeding days (P < 0,01), as well as the number of pads used on the day of the flow rate (P < 0,01) and throughout the menstrual cycle (P < 0,01).
Observou-se uma considerável melhora no quadro clínico após ablação endometrial, em ambos os grupos, com redução do número de dias de sangramento (P < 0,01), assim como do número de absorventes utilizados no dia de maior fluxo (P < 0,01) e durante todo o período menstrual (P < 0,01).
The response to the treatment did not occur satisfactorily with the evolution of the clinical picture of ulcerative keratitis for corneal staphyloma at the biopsy site.
A resposta ao tratamento instituído não ocorreu de maneira satisfatória com a evolução do quadro clínico de ceratite ulcerativa para estafiloma corneano no sítio da biópsia.
After the studies, it was possible to conclude that chest wall stiffness was reported in several cases in the surgical environment and in ICU patients, and the observed clinical condition of muscular rigidity is characterized by ventilatory asynchrony, hypercapnia and respiratory failure, and in the mechanical ventilation (MV), the behavior of ventilatory variables depends on the ventilatory mode.
Após os estudos feitos, foi possível concluir que a rigidez da parede torácica foi relatada em diversos casos em ambiente cirúrgico e em pacientes internados na UTI, e o quadro clínico observado da rigidez muscular é caracterizado por assincronia ventilatória, hipercapnia e insuficiência respiratória, e na ventilação mecânica (VM), o comportamento das variáveis ventilatórias depende do modo ventilatório.
Objetives: (1) describe and characterize the kinds of responsive attitudes children have to open questions; (2) verify if there are any differences between the developed and non-developed kinds in the answers.
Sendo assim, se faz necessário o aprofundamento do estudo do liquor com o escopo de se buscar técnicas mais sensíveis à identificação de alterações estruturais do tecido nervoso, bem como à avaliação do prognóstico do quadro clínico.
This was to be an aggravation of the patient clinical condition, so that it is necessary to get a clinical diagnosis associated of the coinfection to prevent the complication subsequences
Isso provoca um agravamento do Patologia das Doenças 6 Capítulo 4,32 quadro clínico dos pacientes, sendo, portanto, necessário que se faça um diagnóstico precoce da coinfecção para evitar as complicações subsequentes
Results / Discussion: It was found that physical rehabilitation in patients with heart failure provides a reduction in morbidity and mortality rates, and in the light of evidence, the performance of physical exercise in patients with HF is essential to improve the clinical picture.
Resultados/Discussão: Constatou-se que a reabilitação física nos pacientes com Insuficiência Cardíaca proporciona a redução nos índices de morbimortalidade, e diante de evidências, a execução de exercícios físicos em pacientes com IC é primordial para melhora do quadro clínico.
The clinical manifestations vary as an asymptomatic case or even as a sudden death.
O quadro clínico é variável, podendo ser assintomático e até mesmo manifestar-se como morte súbita.
Results and Discussion: Bacterial infections in meninges are mainly responsible for an inflammatory response in the subarachnoid space, resulting in morph physiological distortions in the affected individual, leading to a degrading clinical picture or death.
Resultados e Discussão: As infecções bacterianas nas meninges são as principais responsáveis por uma resposta inflamatória no espaço subaracnóideo, tendo como consequências deturpações morfofisiológicas no indivíduo afetado, levando-o a um quadro clínico degradante ou à morte.
This technique consists in using music applied in therapeutic sessions with the purpose of stimulating and improving the patients’ clinical condition.
Essa técnica consiste no uso da música aplicada em sessões terapêuticas com a finalidade de estimular a melhora do quadro clínico do paciente.
Reduced therapeutic efficacy compromises treatment and may result in worsening of clinical picture and quality of life of the patient.
A reduzida eficácia terapêutica compromete o tratamento e pode resultar na piora do quadro clínico e da qualidade de vida do paciente.
The clinic of intestinal obstruction is characteristic, however, the same can be presented in a controversial way in the elderly patient.
O quadro clínico de obstrução intestinal é característico, entretanto, o mesmo pode apresentar-se de maneira controversa no paciente idoso.
Therefore, considering the importance of studying the way leukemia manifests in children and the scarcity of research on this disease in the nursing area, it is intended to carry out this study with the purpose of contributing to the expansion of scientific knowledge in Nursing , with the following objectives: To identify the main characteristics of the clinical and laboratory characteristics of a leukemic child and to highlight the importance of the nurse in the treatment of these children.
Portanto, diante da importância de se estudar a forma com que a leucemia se manifesta em crianças e da escassez de investigações sobre esta doença na área de enfermagem, pretendese realizar este estudo com a finalidade de contribuir para a expansão do conhecimento científico em Enfermagem, com os seguintes objetivos: Apontar as principais características do quadro clínico e laboratorial de uma criança leucêmica e destacar a importância do enfermeiro no tratamento dessas crianças.
Six days after the hospital procedure and treatment, the patient presented clinical evolution for septicemia, pulmonary edema and arrhythmia.
Seis dias após o procedimento e tratamento hospitalar, a mesma apresentou evolução do quadro clínico para septicemia, edema pulmonar e arritmia.
The designation of the clinical condition that resulting from progressive decline of androgenic production in men is andropause, which results in several effects such as energy loss.
A designação para o quadro clínico resultante do declínio progressivo da produção androgênica nos homens é andropausa, que resulta em diversos efeitos como a perda de energia.
Methodology: This is a descriptive study with a qualitative approach, where data collection took place from May to June 20,9, with 19 participants being these nurses from the Nova Iguaçu General Hospital in the city of Nova Iguaçu, Rio de Janeiro. / RJ. Analysis and Discussion: It is noticed that with regard to the perception of nurses towards cancer patients, psychological support is needed and there is progress in the clinical picture of patients when attention is given, emotional comfort.
Metodologia: Trata-se de um estudo descritivo, com abordagem qualitativa, onde a coleta de dados ocorreu no período de maio a junho de 20,9, tendo 19 participantes sendo estes enfermeiros do Hospital Geral de Nova Iguaçu no município de Nova Iguaçu, Rio de Janeiro/RJ. Análise e Discussão: Percebe-se que no que diz respeito à percepção do enfermeiro perante os pacientes oncológicos, se faz necessário apoio psicológico e notam-se progressos no quadro clínico dos pacientes quando é dispensada atenção, o conforto emocional.
Termos relacionados contendo "quadro clínico"
×
CLIQUE AQUI