Some of the participants said that because they were elderly, sex was not important.
O modo como a sexualidade foi reportada por alguns dos participantes é como dizer que o sexo não tem importância por ser idoso.
Although the blockade of lower nerve roots of the brachial plexus was more effective in the groups that received 30 and 40 mL of anesthetic, analgesia was not superior to that provided by 20 mL, because the lower roots are not important in the innervation of the shoulder.
Apesar de nos grupos em que foram usados 30 e 40 mL de anestésico o bloqueio das raízes mais baixas do plexo braquial ter sido mais eficaz, não houve analgesia superior, uma vez que essas raízes não têm importância significativa na inervação do ombro.
Sometimes he goes out cheerful and comes back sad, and says that he was on the bus and some guy was looking at him in that way... But it's over, and I said 'It's not important now' R17 phr 55.
Às vezes ele sai animado e chega triste e disse que estava no ônibus e um rapaz ficou olhando assim... mas já passou, eu falei não tem importância não R17 fr 55.
However, in this case, this dissipated annoyance no longer matters.
Mas, no caso, essa implicância, já dissipada, não tem importância alguma.
Maybe you have other reasons to criticize the authors, but that doesn't matter in this review.
Talvez você tenha outros motivos para criticar os autores, mas isso não tem importância nesta revisão.
Probably, it does not have importance in a large mixed practice, but it will reflect negatively on the surgeons with lower amounts of routine cases and a high proportion of unstable patients and at with higher risk [9].
Provavelmente, não tem importância em uma grande prática mista, mas irá refletir negativamente sobre os cirurgiões com volume menor de casos de rotina e alta proporção de pacientes instáveis e de maior risco [9].
Incomplete filling out of the CHB, irrespective of the reasons for this, one the one hand makes it impossible to provide the child with full care, and on the other, it may induce families to believe that it is not important to use the Child's Health Care Book.
O preenchimento incompleto da CSC, independentemente de suas razões, de um lado impossibilita o cuidado da criança de modo integral e, por outro, pode induzir as famílias a acreditar que seu uso não tem importância.
The acidity of human milk may be an original property of the milk, determined by its constituents, or may have developed as a result of lactic acid production as lactose is degraded. this distinction does not have practical importance, since the objective is to discover the total acidity of the product.
A acidez do leite humano pode ser original determinada pelos constituintes do leite ou desenvolvida, resultante da produção de ácido lático pela degradação da lactose. Essa distinção não tem importância prática, já que se busca conhecer a acidez total do produto.
The transverse band is of no importance during the sectioning, as its origin in the medial surface of the ulna in the olecranon process, and its insertion in the coronoid process, are in the actual ulna, reinforcing the insertion of the capsule medially.
A banda transversa não tem importância durante a secção, pois sua origem na face medial da ulna no processo olecraneano, e sua e inserção no processo coronoide estão na própria ulna, reforçando a inserção da cápsula medialmente.
However, in this case, this dissipated annoyance no longer matters.
Mas, no caso, essa implicância, já dissipada, não tem importância alguma.
According to the literature, the importance of oral health is not acknowledged by the elderly. This is confirmed when full tooth loss edentulism is seen as a normal and natural phenomenon that occurs with aging rather than the result of lack of health preventive policies aimed at the adult population for maintenance of teeth until advanced ages.
Segundo a literatura, a saúde oral não tem importância reconhecida pelos idosos, fato que se confirma quando há a visão da perda total de dentes edentulismo como um fenômeno normal e natural que acompanha o envelhecimento e não como resultado da falta de políticas preventivas de saúde destinadas à população adulta para a manutenção dos dentes até idades avançadas.
As observes, in practical terms this means that accounting often only measures that which is of no importance.
Isso significa, em termos práticos, como observa , que frequentemente na Contabilidade, se mede apenas aquilo que não tem importância.
That doesn't matter... we can see here, the ultrasound puts it at [the fetal age].
Dr. Henrique não tem importância... A gente vê aqui, o ultra-som dá [a idade fetal].