Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "compressor tipo "booster""


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Significado

Compressor com pequena relação de compressão, utilizado para aumentar a pressão num sistema de gás.

   
Frases traduzidas contendo "compressor tipo "booster""


The lowest coverages were detected for booster doses administered during the second year of life, especially DPT and antipoliomyelitis, as a consequence of missed or delayed vaccine doses.

As coberturas mais baixas foram para as doses de reforço no segundo ano de vida, destacando-se a tríplice bacteriana e a antipoliomielite, devido às faltas ou atrasos no esquema de vacinação.

Of those children using CSRS, 89.7% were in a car seat, 5.1% in a baby carrier, 3.4% in a backless booster seat, and 1.7% in a high-back booster seat.

Entre as crianças transportadas em ASI, 89,7% usavam cadeirinha, 5,1% bebê conforto, 3,4% cadeirão sem encosto e 1,7% cadeirão com encosto.

The high proportion of delays in vaccine administration, especially among third and booster doses, indicates a need for improved recall/reminder strategies.

A observação de elevadas proporções de atraso na aplicação das vacinas, especialmente nas terceiras doses e em doses de reforços, aponta a necessidade de melhoria das estratégias de busca de faltosos.

Both groups received penicillin prophylactically, from diagnosis to at least 5 years of age, until they received the booster of the 23-valent pneumococcal polysaccharide vaccine.

Ambos os grupos receberam profilaxia com penicilina desde o diagnóstico até no mínimo cinco anos de idade, até terem recebido o reforço da vacina pneumocócica polissacarídica 23-valente.

• Complete vaccination schedule at 24 months: in addition to the doses predicted at 12 months, this schedule includes one dose of MMR, one booster dose of DTP, and one booster dose of antipoliomyelitis.

• Esquema vacinal completo aos 24 meses: além das doses previstas aos 12 meses, o esquema inclui uma dose de vacina tríplice viral, um reforço com a vacina DTP e um reforço de vacina antipoliomielite.

The booster effect was not evaluated in cases presenting a negative PPD test result induration < 10 mm.

Não foi avaliado o efeito booster nos casos com teste PPD menor de 10 mm.

Seroconversion must be observed one month after the vaccination schedule is completed and booster doses are not recommended.

A soroconversão deve ser verificada um mês após o esquema vacinal completo, não sendo recomendadas doses de reforço.

Furthermore, smoking was significantly associated with unsatisfactory response, and the appearance of protective levels of anti HBs greater than 10mUI/L did not occur in 7 smoking professionals, even after the booster dose.

Ademais, o tabagismo estava significativamente associado à resposta não satisfatória, sendo que o aparecimento de níveis protetores de anti HBs maiores que 10muI/L não ocorreu em 7 profissionais que eram fumantes, mesmo após a dose de reforço.

Among these children who received a dose of DPT-containing vaccine during NIDs, booster doses of DPT in the second year of life accounted for 52% of the doses received.

Das crianças que receberam alguma dose do esquema de vacinação para a DPT em dias de campanha o primeiro reforço de DPT foi aplicado em DNV em 52% delas.

Assuming the lack of consistent scientific data on the necessity of repeating the tuberculin skin test PPD, a booster test PPD-Booster and chest radiography in this setting, we do not recommend the practice of routine and/or annual investigation in asymptomatic patients and/or in the absence of convincing epidemiological data.

Partindo da premissa da ausência de dados científicos consistentes sobre a necessidade da repetição do teste tuberculínico PPD, teste de reforço PPD-Booster e de radiografia de tórax nesse cenário, não é recomendada a investigação rotineira e/ou anual em pacientes assintomáticos e/ou sem dados epidemiológicos convincentes.

76. says that “if I can provide a certain type of relationship, the other person will discover within himself the capacity to use that relationship for growth, and change and personal development will occur” p. 37, thus considering the psychotherapeutic relation as a booster of the psychotherapy process.

versa “se posso proporcionar certo tipo de relação, a outra pessoa descobrirá dentro de si a capacidade de utilizar esta relação para crescer, e mudança e desenvolvimento pessoal ocorrerão” p. 37, portanto, considera a relação psicoterapêutica como impulsionadora do processo de psicoterapia.

In the future, booster vaccinations through the whole life should be considered, not only to prevent disease in adults but also to prevent the disease transmission from adults to infants.Clinical and epidemiological studies, as well as clinical drug trials, are needed to optimize the diagnostics and treatment.

No futuro, devem ser consideradas doses de reforço durante toda a vida, não apenas para prevenir a doença em adultos, mas também a transmissão da doença dos adultos para os neonatos. Estudos clínicos e epidemiológicos, bem como ensaios clínicos de drogas, são necessários para otimizar os diagnósticos e o tratamento.

They report that, once universal vaccination against varicella is incorporated, the chances of exposure to a natural stimulus should decrease, and the administration of booster doses will very likely be necessary, probably with the use of the quadrivalent viral vaccine after its licensure.

No artigo "Vacinas contra varicela e vacina quádrupla viral", uma revisão atualizada sobre os estudos de eficácia, eventos adversos e esquemas de uso da vacina contra varicela e da nova apresentação combinada com a vacina contra sarampo, caxumba e rubéola é apresentada pelos autores, que afirmam que, uma vez incorporada a vacinação universal contra varicela, as chances de estímulo natural deverão diminuir e, muito provavelmente, será necessária a aplicação de doses de reforço, possivelmente com a utilização da vacina quádrupla viral quando licenciada.

Five days after booster dose, the animals were tested for sensitization by means of intradermically injected 100 µl ovalbumine solution 400 µg/ml in saline solution.

Cinco dias após o reforço, os animais foram testados para sensibilização, por injeção intradérmica de 100 µl de uma solução de ovalbumina 400 µg/ml em solução salina.

On day 10, booster steroid injection 30 mg/kg/day was tried for two days and the fever finally disappeared on the 11th day.

No décimo dia, foi tentado um curso de dois dias com injeção de reforço de esteroide 30 mg/kg/dia; a febre desapareceu no 11º dia.

In SG, anticipation can be a powerful booster of high standard performances, but only if it does not drastically increase the rate of errors and if it is not eluded by strategies of 'deception' drawn up by opponents.

Nos JD, a antecipação pode configurar-se como um poderoso potenciador de performances de alto nível, mas apenas se não aumentar dramaticamente a taxa de erros cometidos e se não for iludida por estratégias de 'engodo' elaboradas pelos adversários.

The one dose schedule associated with the measles, mumps, and rubella MMR vaccine at 15 months, without a booster dose; varicella-related hospitalizations are expected to decrease by 80%.

A estratégia é uma dose associada à vacina tríplice viral sarampo, caxumba e rubéola aos 15 meses, sem dose de reforço, com expectativa de reduzir em 80% as internações por varicela.

The importance of vaccination booster programs has been proven in Finland.

A importância de programas de reforço vacinal na população adulta foi comprovada na Finlândia.

One booster ID or IM is sufficient for a satisfactory immune response, indicating that memory cells persist in the immune system even without detectable rabies antibody titers in the blood.

Uma dose de reforço ID ou IM é suficiente para uma resposta imune satisfatória, indicando que células de memória persistem no sistema imunológico, mesmo não tendo títulos de anticorpos contra a raiva detectáveis no sangue.



CLIQUE AQUI