Usuário (não registrado)LOGIN ASSINE JÁ!


www.dicionariotecnico.com

Disponível no Google Play

Resultados da busca para "assento de elevação"


a) Traduções Técnicas português para inglês

(Substantivo)

Significado

Assento que eleva a altura da criança de forma que ela utilize o cinto do próprio carro.

   
Frases traduzidas contendo "assento de elevação"


A second updated recommendation was that children whose weight or height is above the forward-facing limit for their car safety seat should use a belt-positioning booster seat until the vehicle seat belt fits properly, typically when they have reached 57 inches 145 cm in height and are between 8 and 12 years of age.

Uma segunda recomendação atualizada foi que as crianças cujo peso ou altura esteja acima do limite para o ASI voltado para frente devem usar um assento de elevação booster seat até que o cinto de segurança do automóvel se encaixe de forma apropriada, tipicamente a partir 145 cm de estatura, entre 8 e 12 anos de idade.

3B. Children of 4 to 7 years old must use the booster seat fixed in the back seat with a 3-point seat belt Fig.

De4a7 anos a criança deverá utilizar o assento de elevação preso no banco traseiro com cinto de três pontos fig. 3C.

This height corresponds to the 3rd percentile at 13 years and the 97th percentile at 9 years of age, which leads to the conclusion that the booster seat should be used until the age of 13 years.

E essa estatura corresponde o percentil 3 aos 13 anos e o percentil 97 aos nove anos. Conclui-se que o assento de elevação, o chamado booster, deve ser usado até os 13 anos.

Between 1 and 4 years of age, the child should be placed in a forward-facing seat; between 4 and 7.5 years, children should use the booster seat and between 7.5 and 10 years, they are required to ride in the back seat, wearing the seat belt.

Entre um ano e quatro anos, devem usar a "cadeirinha" virada para frente. Entre quatro e sete anos e meio devem usar o assento de elevação e entre sete anos e meio e dez anos são obrigadas a andar no banco de trás, com o cinto de segurança do próprio veículo.

It also emphasizes that children whose weight or height is above the limit for the forward-facing seat should use a booster seat until the car seatbelt fits them properly, that is, when the child is 145 cm in height, which is attained between 8 and 12 years of age.

Também enfatiza que as crianças cujo peso ou altura esteja acima do limite para o assento voltado para frente devem usar um assento de elevação booster seat até que o cinto de segurança do automóvel se encaixe de forma apropriada, que é quando se tem 145 cm de estatura, a qual se atinge entre oito e 12 anos.



CLIQUE AQUI